Szatmármegyei Közlöny, 1917 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1917-10-21 / 42. szám

Nagykároly, 1917. október 21 42. szám XLIII. évfolyam. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL Hová a lap szellemi és anyagi részét illető közlemények küldendők: onoo NAGYKÁROLYBAN, Jókay-utca 2. szám oooo Telefon 56. szám FŐSZERKESZTŐ: DfiRfiBÁST ASQRÁS SZERKESZTÉSÉRT FELELŐS : PASSCÄBY J & K OS FÖfíUNKATÁRS oooo MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP cooo ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egy évre helyben házhoz hordva, vagy vidékre postán küldve 8 K. Megyei községek, egyházak és iskolák részére egy évre 6 korona. Hirdetések jutányos áron közöitetnek. o „Nyilttér“ sora.60 fillér. Síz egységes poíiiiüa. A legutóbbi napok eseményei fénye­sen beigazolták azt a fennen kikiáltott jóslatunkat, hogy a magyar országgyűlés képviselőháza nem fog tomboló politikai szenvedélyek csarnokává válni. Lelkünk kiváló gyönyörűségével szemléljük azt a fenséges hatást, amit a nemzeti kormány jelen működése, tevékenysége, magyar­sága által az egész magyar nemzet szi­vében a jóság és magasztos eszmék hir­detésének büszke fegyverével pár nap alatt elért. A nemzet közvéleménye • megnyugo­dott ! A Ház elé vitt szociális törvényja­vaslatok, napy reformok, gyógyító balzsa­mok felszakadt sebekre, mind arról győz­nek meg bennünket, hogy kormányunk a parlamenti szünetet igazán annak a munkának szentelte, amelyre oly régen áhítozunk és aminek hiányában éhezők és nyomorgók keserves panasza szivünk­nek, lelkűnknek húrjain a keserűség és sajnálkozás fájdalmas hangját csendí­tette meg. Szeretettel üdvözöljük a nemzeti kormányt azért a ténykedéséért, mely boldogító biztosítékot nyújt nekünk arra nézve, hogy az elhagyott nyomorgók, koldus fillérekből tengődök nem lesznek kidobva a téli hideg fagyos lehének és nem fognak lehullani az éhség sorvasztó gyötrelme előtt. Mert valóban azt a hurt pendítette meg a kormány melynek zen­gése a hála boldog kifejezését vará­zsolja a nemzet szenvedő, fáradt ar­cára ! ! De büszke magyarságunkban bol­dognak érezzük magunkat azért is, mert a nemzet hivatalos megnyilatkozásában egy örvendetes változást észlelünk. A kor szellemének -szava, a nép lelkének feltörő panasza elpihentette ajakán a szót azok­nak, kik talán eddig a kormány politiká­jának ellenei voltak ! Azok a reformok, melyek megfeszített munka fényes bizo­nyítékai a más politikai hitvallást vallók előtt is tiszteletet parancsolt, az iránt a kormány iránt, kit a háborús magyar nemzet bizalma helyezett a politika élére. Mi mindig szeretettel fogadjuk és köszöntjük azokat, kik táborunkba hivó szavunkra, vagy anélkül is megjelennek. Magyarságuk fényes megnyilatkozását látjuk ebben, mert hiszen lobogó haza­szeretetükben, magyarságukban eddig nem kötekedtünk, testvéri szeretetünk nem szűnt meg irányukban, sőt lelkűk meg­nyugtatásaként bátorítólag kiáltjuk felé­jük : „jöjjetek magyarok,* hiszen errare humánum est“ !! ! ji Nem lehet most a|köpenyegforgatás s több efféle politiRrffj^zőkról beszél­nünk, a lomok poros fiókjába helyezzük ezeket, hogy soha többé ne említsük, hogy egy pillanatig se éreztessük azok­kal, kik munkára jöttek és a vállalkozás nagy szellemében megszorítják kezeinket. A szavak és lárma politikája nem il­lik a jelenlegi nagy időkhöz ! Itt várme­gyénkben, szorosan vett megyei politi­kánkban még inkább nem, mert hiszen boldog családi egyesülésbe hivattunk meg, mentünk el, gyermeki szeretettel, reménységgel, bizalommal, meg kell- te­hát könnyitenünk annak az embernek nagy munkáját, kit azért küldött nekünk a gondviselés, hogy atyja legyen Szat- inárvármegyének ! Hogy mennyire válságos időket élünk és mennyire szükséges a politikai pártok és az egész magyar nemzet szo­ros egyesülése, rámutatunk azokra az orvtámadásokra, melyet az osztrák kép­viselőházból ellenünk hangoztattak. Sértett önérzetünk felszisszen, ke­zünk ökölbe szorul ezekre a gyalázatos vádakra, de büszkeségünk tiltja, hogy hi­vatalos megnyilatkozásunkban leereszked­jünk a szemét közé piszokkal tárgyalni ! ! Nem tesszük ezt azért, mert képte­lenek vagyunk elhinni azt, hogy a hiva- los Ausztria azonosítaná magát azokkal az elemekkel, kik a hazaárulás gyaláza­tos vádja miatt Ausztria tömlöcének le­vegőjét szívták magukba ! ! Nem hinnők azt, hogy Ausztria a jelen nagy időkben is arra ragadtatná magát, hogy láncot csörgessen a magyar nemzet tülebe akkor, midón a szabadság harsonája szól az egész világon!! Hát még mindig nem szenvedtünk eleget Ausztriáért ? 1 Hát nem szivünk minden c-:epp vérét, lelkünk minden féltve őrzött virágát, nemzeti testünk fi­atal hajtásait adtuk-eod i és tördeltük le és adtuk oda azért, hogy a napkeleti csordák kelet felől, Róma üvöltő népé pedig délről Becs alá ne vonuljon meg­zavarni az otthonülők nyugodt éjjeli ál­mát !! Borzalommal és utálattal fordulunk el a rágalmazók gyalázatos csoportjától, Morin leíkiismerde. Midőn Chandieu Pierre napi munkáját bevfgezve, Simonnet földje melleit vógigbal- líigott, a bokrok között egy végigterült testet látott. — Hé, — Idáltá — Simonnet apó mi baj ? beteg ? — Vagy talán részeg az öreg! gondolá De midőn közelebb ért, rémülten tánlo­lodott vissza. Az öreg Simonnet ott feküdt ha­nyatt, holtan, arca egy rettenetes fejszecsapás okozta sebtől eltorzítva. Néhány lépésnyire pedig a felesége. Si­monnet anyó, ugyancsak holtan, épp oly ször­nyű sebbel, épp oly borzalmas ütéstől leteritve A földműves a rémülettől kábultan mered a két holtestestre, térdei megremeglek, homlokán kiütött a hideg verejték, a fogai va­cogtak . . . s aztán ész nélkül futni kezdett a iáin felé. Negyedóra múlva, fellármázva a gyilkos­ság hírétől az egész falu népe odasereglett a a bűn színhelyére. # * ❖ A vizsgálat nem vezetett eredményre. A szerencsétlen Simmonnet-párt saját fejszé- ji-vol ütötték le és semmiféle bűnjelet nem találtak. Sőt az asszony zsebében ráakadtak egész kii’cs csomójára. Ez volt a legcsodálatosabb. Ellenségeiket nem ismerték a környék­beli parasztok között. Békében éltek minden­kivel, soha senkivel nem akadt bajuk. Egyetlen gyanús körülmény az volt, hogy az egész házban, kevés apró pénzen kívül nem találtak semmi pénzt, pedig mindenki tudta, hogy Simonnetók megtakarított pénzüket min­dig otthon őrizték addig, mig valami alkal­mas földvásárláshoz nem jutottak. Csavargókra gyanakodtak, de o napon senki sem látott gyanús alakokat az ország­úton. S a falura komor, nyomott hangulat szállt. Az emberek ellenségesen, gyanakodó pillantásokkal nézegették egymást. Mindenki szeretett volna kideríteni valamit, de senki sem talált biztos pontot. A bűnös mesés óva­tosságai viselkedett — vagy talán nem is kö­zülük való volt. így álltak a dolgok, midőn egy este zi- lállhaju, félőrült asszony rohant a csendőr­ségre s szinte összerogyva a csondőrtiszt előtt kábán lihegte: — A gyilkos ... a gyilkos . . . Morin a férjem . . . menjenek fogják el . . . engem is megöl. Későob mikor magához téritelték, el­mondó a történteket. A mezőn dolgoztak, a Martinnapi bér­letük lejártáról beszéltek, ami súlyos teher­ként nehezedett reájuk. Mi lesz ha nem kap­nak újabb halasztást — már két héttel van­nak hátralékban. —• Ne nyugtalankodj — monda Morin — a tulajdonos jó ember — majd elintéz­zük ... — Ah! — sóhajtó az asszony •— ha most volna egy kis pénzünk ... Ha legalább a szegény Simonnet-ék szép pénzének egy része a miénk volna most, ami most ki tudja melyik gazember zsebében pihen. Ej no, — nevetett ekkor a férje, furcsa különös módon, vasvillájára támaszkodva, ta­lán éppen holmi derék emberek javára válik, majd a pénz . . . Hangja és tekintete olyan különös volt, hogy a felesége rátekintve, egy rémületes bizo­nyosságtól elkapva, irtózva kiáltott fel: — Te ölted meg őket . . . gyalázatos . . . te vagy .a gyilkos! Ekkor Morviu arca szörnyű, bestiális kifejezéstöltött. A szemeit elfutotta a vér és két kézre fogva felkapta vasvilláját . . . Az asszony pedig eszét veszítve futva me­nekült, azt sem tudta, merre fut, merre viszi ösztöne, hogy jutott ide, hogy dadogta el szörnyű vallomását. Morint letartóztatták. Hónapokon keresztül vallatták, faggatták anélkül, hogy egyetlen be­ismerő szót kicsikartak volna belőle. A lopott pénzre nem akadtak ró s a mezőn kiejtett talányos szavai voltak az egyetlen bizonyíté­kok ellene, ennek az alapján pedig még nem ítélhették el. Eddig senkinek se jutott eszébe reá gya­nakodni, de most a faluban ez is, az is emlé*

Next

/
Thumbnails
Contents