Szatmármegyei Közlöny, 1916 (42. évfolyam, 1-53. szám)

1916-08-27 / 35. szám

SZATMÄRMEGYEI KÖZLÖNY nagy súlyt helyez arra, hogy a gyermek különösen tisztelettel viseltessék a kenyér iránt. Ha a gyermek elejt egy darabka kenyeret azt sok helyen nemcsak fel kell vegye azonnal, de meg is kell csókolja. — A világért sem szabad a kenyeret más­ként tenni az asztalra, mint a fenekére fektetve. — A szakítás, elválás kifejezé­sére is általános a kenyértörés kifeje­zése. Hogy az elősoroltakon kívül csak nálunk is mennyi különböző fogalom jelö­lésére használatos a kenyérszó, szinte le­hetetlen volna felsorolni vidékenkint, más néptajok, vagy vallásfelekezeteknél annyi lehet ez, hogy ugyancsak hatalmas köte­tet lehetne írni róla. A mostani háborús idők feltétlenül nagyban fogják emelni a kenyér kultuszt s bizonyára az unokák is emlegetni fogják a törvényesen kiszabott kenyéradagot, a tengeri és árpalisztből készült hadikenye­ret, majd abban a bolgog békés jövőben is, mikor megint szabadon ereszthetjük a kést abba az áldott fehér, ruganyos bélü kenyérbe, amelyet csak az a jó magyar föld tud teremni, melyet bizony igazán érdemes megcsókolni. Pártoljuk a Yöröskereszt-Egyesületet! Gondozzuk a hősök sirját! Betegeket gyógyítani irgalmas csele­kedet. Teljesiti is ezt béke idején isazem­ber. Háborúban a betegek gyógyítása ál­lami érdekből és harczászati szempontból nagyon fontos. A polgári beteg családi vagy más polgári kezelésben részesül. A katonák, a sebesült és beteg katonák gyógykezelése katonai fegyelem és kato­nai felügyelet alatt majdnem kizárólag a vöröskereszt-egyesületek kórházaiban tör­ténik. Szervezve van itt az ápolás, a se­besült, beteg, lábbadoző katonák gondo­zása, ápolása, gyógykezelése. Szakszerűen képzett ápolónők teljesitik fáradtságot nem ismerő kitartással, odaadással, buzgóság- gal, önfeláldozással a sebesült, beteg, láb- badozó hősök gondozását, ápolását. Vi­gaszt öntenek a szomorkodók, búsulók szivébe, reményt a bajaik miatt csügge- dőkbe. Emberfeletti nagy munkát végez itt a gyenge nő! Honleányi szerető szivét megacélozza a fáradtságos munka. Minde­nütt ott van a nő, ahol fájdalmat enyhí­teni, bánatot vigasztalni, beteget gyógyí­tani kell. Szép az élet, de meghalni jó. Az éle­tet a hazáért feláldozni dicsőség. A hősi halál — dicső halál. A haza hősi védelmé­ben megsebesült, beteggé lett vitézek ápo­lása szép, nehéz, dicső cselekedet. A mi­kor e nehéz, felelősségteljes munkát a fá­radhatatlan orvosokkal együtt a nő kivá­lasztott, rátermett kiválóbbjai olyan szé­pen végzik, a drága, kedves haza minden egyes lakosa köszönetét, háláját és elis­merését érdemlik ki. A fiú, a gyermek, a férj, a kedves, a vőlegény, az apa, a nagyapa, a testvér, a rokon az a sebesült, az a beteg, az a láb- badozó katona. Az szorul ápolásra, gon­dozásra. Nemde mindenünket oda kell ad­nunk nekiek, ha haza jönnek látogatóba. A vöröskereszt kórház ápoltjai részére ha adunk, akkor is a mi hozzánk tartozóknak adunk, ha máskép nem is, ha közvetle­nül nem is, de közvetve igen. Ha a mi hozzánk tartozók idegen helyen vannak a vöröskereszt-egyesület kórházaiban s nálunk más vidékbeliek — az adomány mindenütt a szent célt szolgálja. Távol vidéken segítik a mieinket, mi itthon a messze idegen vidékre valókat és igy van ez jól. A kölcsönös viszont és jó cseleke­det az Isten parancsolta felebaráti szere­tet nemes érzelméből támad, származik ! Még egyet! Ne feledkezzünk meg az el­hunyt, a kedves hazáért a harctéren, vagy itt szerzett betegség miatt hősi halállal kórházakban elhunyt kedves halottaink- ról sem! Ezeket temessük el esetről-esetre a hős katonát megillető pompával szer­tartással s a lakosság, a nagy közönség tudósítása mellett és részvételével. Az el­hunyt katonát a város lakossága saját halottjának kell tekintenünk. A hősük el­temettetésére vallás felekezetek szerint külön megjelölt temető részt beli adnunk, sírjaikat jelző táblával ellátnunk, sirhant- jaikat a szeretet soha el nem hervadó virágaival kell tele ültetnünk s koszorúk­kal feldíszítenünk ! Ez is, e gondozás is köl­csönbe megy. Ki tudja a mi szeretetteink messze vidéken levő sirhalmára hol és milyen kegyelettel viselnek gondot. A hős, a vitéz katona fejét babér koszorú illleti, sírja sem lehet jeltelen, virágtalan. Itt is a női gyöngéd kezek munkája" a szép cso­kor, a kiültetett élő virág, a koszorú, a sírok gondozása! Az általam mindenkor oly nagyra becsült s nagyon szeretett nők szivéhez szól esdeklésem e jelen sorokban. Gon­dozók az elhalt hős katonáknak temető­inkben levő sírjait, jeltelen, virágtalan, gondozatlan, koszoruzatlan ne maradjon egy is eme sirhalmok közül! A mit egy nem végezhet, elvégzi száz. — Fogjanak össze — karöltve a női egyesületek s programmjukba vegyék fel a hősök sírjá­nak ápolását. Gondolja kiki, hogy hősi ha­lált halt és távoli vidék csendes teme­tője sirgödrében, avagy a harctér közös sírjában övéiért, szeretetteirért életét fel­áldozó hősi halállal elhunyt édes apa, gyermek, férj, testvér, rokon, jó barát sir­ját gondozza" A szeretet vezesse a ke­gyelet eme megható, keserű könnyeket facsaró munkáját! E gondoskodással sa­ját magunkat, de egyszersmind a hősök dicső emlékét is megbecseljük. Köteles­ség a hősöknek megadni a temetési vég­tisztességet, a kegyelet sugalja árván domborodó sirhalmaik állandó gondozá­sát ! Olyan megnyugtató, olyan felemelő tudat az. E munka közben szeretetteink- ért bánatos szivünk fájdalma a bus sze­mekből alá hulló könnyek süni záporában megkönnyebbül. Szükséges is, hogy a háború miatt reánk zudult óriási nagy teher súlya alatt össze ne roskadjon a gyenge kebel és meg ne szakadjon a fájó szív. Legyen a jelszó: Pártoljuk a Vörös­kereszt-Egyesületet és kegyelettel ápol­juk a hősök sirhantjait I M. J. Hírek:. — Személyi hir. Dr. Róth Ferenc kir. táblai tanácselnök ki városunkban töl­tötte szabadságát — budapestre utazott és hivatalának vezetését megkezdette. — Eljegyzési hir. Brandt Dezső Csaná- los község rokonszenves jegyzője a na­pokban tartotta eljegyzését Ludescher Té­riké okleveles tanitónövel. — Előléptetés. Dr. Tóth Imre és Figlár Andor zászlósok az aug. 18 iki előlépteté­sek alkalmával hadnagyokká léptek elő. — Orosz fogságban. Füzesséry György helybeli kir. járásbiró, ki önként jelentke­zett hadi és harctéri szolgálatra, a napok­ban érkezett értesítések szerint orosz fog­ságba esett. — Gyászeset. Ugylátszik, hogy nem- i csak a harctéren, de azon kevesek közül, kik itthon maradtak is szedi áldozatait a kérlelhetetlen halál. A napokban is egy derék, szorgalmas és szép reményekre jogositó fiatalember múlt ki közülünk. Róth Károly szatmári m. kir. posta- és ■ távirda tiszt. A fiatal, alig 30 éves ember igen szorgalmas és kötelességteljesítő volt, kit tiszttársai igen szerettek és becsültek. Halála mély gyászba borította Róth Zsig- mond polgártársunkat és nagyszámú csa­ládját s mély részvétet keltett ismerősei körében. Temetése f. hó 24 én ment végbe városunkban nagy részvét mellett, s azon Szatmáron levő tiszttársai közül is szá­mosán megjelentek s a gyászháznál Kósa Lajos szatmári m. kir. posta- és távirda tiszt nagyhatású gyászbeszéddel vett tőle búcsút. A mélyen sulytott család a követ­kező gyászjelentésben tudatta nagy vesz­tességét : »Alulírottak a maguk és a nagyszámú rokonság nevében is fájdalomtól megtört szívvel, de Isten akaratában megnyugodna tudatják, hogy a forrón szeretett nu, leg­jobb testvér, unoka és rokon Róth Károly m. kir. postatiszt életeiének 31-ik évében folyó évi augusztus 23-án reggel fél 5 órakor hosszú, kínos szenvedés után lelkét visszaadta Teremtőjének. Drága halot­tunk földi maradványát folyó évi aug. hó 24 én délután 4 órakor fogjuk református egyházi szertartás szerint a Majtény-utca 37. számú gyászháztól a helybeli reformá­tus sirkertben örök nyugalomra helyezni. Nagykároly, 1916. aug. 23. Áldás és béke legyen hamvai,felett! Róth Zsigmond és neje T. Papp Ágnes szülök. Özv. Kerezsi Lászlóné szül. 1 óth Papp Zsuzsánna nagy­anyja. Róth Géza, Róth Margit férj. Tóth Józsefné, Róth László, ifj. Róth Zsigmond, Róth Izabella testvérei. Tóth József só­gora. Radó Sámuel és neje nagybátyja és nagynénje. Radó Gyula, Radó Imre uno­katestvérei. T. Papp Zsigmond nagy­bátyja.« Koporsóját a kegyelet számos ko­szorúval borította el, melyek közül sike­rült feljegyeznünk a következő feliratuakat: Felejthetetlen jó gyermekünknek — Bá­natos szülei és nagyanyja. Isten veled a viszontlátásig édes testvé­rünk — Géza, Laczi, Zsiga és Bellus. Forrón szeretett Károlyunknak — Margit és Jóska. Szeretett öcsénknek — Radó Sámuel és családja. Szerető emlékezéssel — Kollegáid. Őszinte részvéte jeléül — Czégényi Ká- roly és családja. Őszinte részvéttel — Orosz Károly és családja. Károlynak — Fekete János és neje. Tiszteletük és részvétük jeléül — a szat­mári m. kir. posta- és távirda altisz­tek és szolgák. És ezenkívül számos feliratnélküli csokor és élővirágkoszoru. — Vármegyei hadiárvák ügye. A várme­gye területén illetőséggel biró vagyonta­lan hadiárvák gondozási költségének fede­zésére a vm. árvaszéki elnök által létesí­tett és a vm. árvaszék kezelése alatt álló alap gyarapítására újabban a következő adományok folytak be: Kende Zsigmond (második adománya) 1000 K, Durkó János urad. intéző (bírságpénz) 13 K, Sepsy Ká­roly 72 K 77 f, Czégénydányád községből 24 K 10 f, Mátészalkai izr. hitközség 50 K, a szamosdobi jegyzőtől 25 K, Szatmárpál- falváról 20 K 40 1, a csengerujfalusi nyári gyermek menhelytől 10 K 50 f, Pettyén községből 25 K. — Járásbíróságunk köréből. Csics Lajos kir. járásbiró szabadsága idejének kitöltése után az elmúlt héten hazaérkezett és ismét elfoglalta hivatalát. — Dr. Serly Jenő kir. járásbiró a múlt héten háromheti szabad­ságra városunkból elutazott. Helyettese Dr. Vámos Adolf albiró. — Halálozás. Özv. péchujfalusi Péchy Antalné szül. szentkátolnai Cseh Apollónia f. hó 25 én életének 88-adik évében elhunyt, földi maradványait f. hó 26-án d. u. fél 5 órakor helyezték örök nyugalomra. —- Az elhunyt szép időt élt uriasszony elhunytá- val Péchy László műszaki tanácsos édes­anyját gyászolja. — Kereskedők figyelmébe. Beiratások a kereskedő tanonciskolába. Értesítjük a tanoncokat tartó főnök urakat, hogy ta­nulóikat szept. hó 5-én, 6-án és 7 én d. u. 4—6 óra között a polgári fiúiskola épüle­tében késedelem nélkül írassák be. A tanszerződésben álló összes kereskedőta- noncok tartoznak a fent jelzett időben be­iratkozni, tehát azon tanoncok is, akik az előző tanévben az iskolalátogatás alól egészben, vagy részben felmentést kap­tak. Az 1916—17. tanévben is ad felmen­tést az iskola vezetősége különösen mél­tánylást érdemlő esetekben. Aki tanulóját fel akarja mentetni, a beiratások alkal­mával tartozik az iskola igazgatójánál ezt írásban kérelmezni. Tudomásunk van arról, hogy egyes főnökök tanulóikat a múlt tanévben egyáltalán be sem íratták a tanonciskolába. Minden kellemetlen­ségnek eleje veendő, felhívjuk a főnök

Next

/
Thumbnails
Contents