Szatmármegyei Közlöny, 1915 (41. évfolyam, 1-52. szám)

1915-04-18 / 16. szám

19t5. április I8-. !*». szám. XLi. évfolyam ISI POLITIKAI LAP SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL Hová a lap-szelle«r es anyagi részét illető KözleményekTcüldendök : 0110 NAGYKÁROLYBAN, lokay-utea 2. szám oooo Telefon 56. szám D R. FŐSZERKESZTŐ A N T A L ISTVÁ 0000 MEGJELENIK MINDEN VASARNAP SZERKESZTÉSÉRT FELTLOS : ZOLTÁfl B E Ő FÖMUNKATÁRS ;j0oon ELŐFIZETÉSI ÁRAK: 'Vj -í * : Egy évre trelyben házhoz hordva 5 K, vidékre postán küldve 8 Megyei községek, egyházak és iskolák részére egy évre 5 korona, Hirdetések jutányos áron közöltéinek, o „Nyiltter" sora 60 fillér. Semmis, tilos érvénytelen Ezeket .az .erő« és félre nem magva - rázható szavakat használja az 1198—9.15. M. E szama kormányrendelet, mely kö­rülbelül ezelőtt, eg.y héttel jelent meg a hivatalos lapban Semmis, .tilos <és Arcén y-telen pedig minden olyan szerződés, mely a f. évben betakarítandó mezőgazdasági termények­nek, úgymint;: búzának, rozsnak, kétsze­resnek, árpának, zabnak, tengerinek, hü­velyesterményeknek, burgonyának meg­határozott .áron való adásvételére vonat- jcazik. Semmis, tilos .és érvénytelen tehát .a terményeknek, a termés reményének elésre italó eladása és .megvétele is. Hogy ezeknek az erős -szavaknak különös .nyomatéko.t is adjon a kormány, ugyanebben a rendeletben mindjárt meg­mondja azt is, .bogy, .aki ezt a .rendeletet valamiként megszegi, akár vevő, akár eladó, két hónapig terjedő elzárással é* hatszáz korona pénzbírsággal büntethető. Végül a mai .világban éppen nem felesleges óvatossággal kimondja, hogy- a rendelet a már megkötött szerződésekre ís vonalkoziLk. Az .élőre .gondoskodó józan hazatiság sugalta ezt a rendeletét. A reménybeli termésnek elör.e ela­dása soha sem volt áldást hozó wásár. Nagyon sokszor csak arra való volt, hogy az előre felvett búzaárába elmenjen a ten­geri is* .a tengeri árába pedig az Igavonó i jószág is. Úgy a rendes, mint a tőzsde I bíróságnál feltárható adaték szerint pedig j ez az ilyeníéle vásár csak arra valló volt, ! hogy a perek, a végrehajtások -számát l szaporítsa, abirtok eladósodását mövelje, ! éppen nem.ritka esetben pedig»! teljes j tőinkre menetelt előidézze. 5 Normális időben azonban alaormány- ; Vasalómnak mindezekhez csak általános j; irányelvekben, az egyéni szabadság kor í iáiáin kívül van hozzászáláni valója. Most j azonban másként áll a dolog, a haza ve - • szid V bén van, a nemzet diet-halál harcát ‘ vívja. Most. a ihaza minden előtt! |; ­Xera kell és nem lehet tehát most ezt ' anrenddetet? agy kommentálni, mintha ez :■ ebiben.az alakjában az «egyéni szabadság l: kfflítlátozása, -vagy a tulajdon szentségének . megsértésbe-vó!ína ; egyáltalában nem. A j. rendelet nem egyébb a magánérdekeknek ! a .garast• elsősorban szem előtt tartandó f kSaérdek szempontjából való törvényes f irá,nyitása. Aki másként fogja fel vagy ' butít, .vagy rosszhiszemű, de jó hazafi semmi j esetr e sem lehet. ;Hogy ez .a szigora tilalomfa csak re- i lati« vonatkozása, úgy szólván ideiglenes 5 jellegű, azt szinte kiabálja a rendelet szel- j leme és a I%iboQ6átó hatalom,józan és ha- j zafias intenciója. I Igenis -.el fogja ac,hatni mindenki min­denféle terményéiből feleslegét, vsak meg kell várni, hegy az állam miként kíván in- : tézkedni a ; termény ek éitékesithetése te­kintetében. a harcban álló nemzet érdeke i szempontjából!. El fogja adhatni, meg fogják vehetni: i mindenki idejében a'terményt, tisztán csak 1 az illetéktelen, vagy hogy még egy jelzőt \ alkalmazzunk a lelketlen spekuláció lesz j ennél a vásárnál egy kicsit sarokba szó- j iritva. Aki ezt a spekulációt sajnálja, aki \ ;az Istenadta nemzeti vagyonból elsősor- : bail egy nehány ilyen hiénát akar kövérre jj hizlalni, csak az vethet követ erre a ren- jj deletre. « Bár korábban, bár már a háború i legelején láttunk volna ilyen radikális ren- * delkezéseket nem csak terményre, hanem l mindenre, amire a hadviselő nemzetnek és ;i hadseregének szüksége van, valószínű, hogy másként állna dolgunk itthon is s talán a harctéren is; de jó és üdvös ez most is, nem csak megnyugodni kell ebbe, de örömmel üdvözölni, mint zálogát an­nak a kilátásnak, hogy elhozhatja jobb sorsunk azt az időt, mikor ellenségeink eljönnek hozzánk koldulni egy karéj ke­nyeret, vagy legalább is eljön minél ha­marabb az a jobb kor, »mely után buzgó imádság epedez százezrek ájakán.« Ya asztás a krassói kerületben. A vármegye központi választmánya llos- vay Alach r aINpán elnöklete alatt pénteken tartott ülésében kitűzte az elhalálozás folytán megüresedett krassói választókerületben tar­tandó választás napját. Az ülésen Debreceni István kir. tanácsos. Hahn János gyógysze­rész, Dr. Adler Adolf ügyvéd, Dr. Jókel László Betegek. A s.zaitLitórium migvlermt; teli voit rcin- trerreL Beszélgetésük lármájából csak '.vrtlami egyhangú, hulk zugás -hallatssott ki az .er­kélyre. Hárman ültünk ölt kint a tenger dö- lőtt ás csendben, mozdulat!árul ftiallgat'.uk avt ■a kellemes zúgást, ami a fényes teremből Szűrődött ki és összeolvadt a tenger morajlá­sával. Ketten, éu meg Péter ot:t ültünk az erkély hatsó részén, gubbasLZ.kod.va, megbaujv.a a sötétben, Márta meg k i hajolt az erkély kor­látján. A tenger ott hullámzott alattunk, .ott veszekedtek a fényes taraju fekete hullámok a parttal s mi, három félrerakott, beteg halk- szavú ember néztük őket és hallgattunk. Mindnyájunk leikébe belősz állott az a mélységes nagy nyugodtság, ami megölte az egész minket s amiben eltompult minden, ami disszonáns, amiben belészűrkiilt a ho- mályba minden szín s a csöndbe olvadt min­den hang Az ilyen estéken, (mert voltak ilyen es­téink) beláttuk mindnyájan, hogy igy jó: igy félreesve, szenzációk és vágyak nélkül élni. Nem lázadozva nyugodtunk bele ebbe, mert jaj, rég elmúlt már a lázadozó kedvünk, ha­nem beláttuk, hogy egyszer végre megnyu­godhassunk valamiben, hogy egyszer végre megnyugodhassunk valamiben, hogy eszszer végre mondhassuk valamire : ez rendben van ez igy jó. Milyen jó is volna, ha mindjárt a legelején el tudnánk idáig jutni. Ha nem akarnánk az elején sem semmit, ha tudnék már a legelején rámondani valamire: ez igy jó, mert igy van. De jaj, sok fájdalom és sok könnyes éjszaka kell, mig ezt ki tudjuk mon­Hftni. Ilyen dolgok jártak zsibbadt agyunkban túost is, tlassú (fordulással, lustán, amint ott ükünk a (tenger fölölt. Néha azonban, mikor & lármás auigyteruinbí'i egy egy disszonáns lumgtöredék, vagy fénysugár szaladt közi bén úgy éreztük, úgy sejtettük, hogy még várnak rank uj dolgok. Hogy .talán még valami vé­szes, nagy tragédia is vár reánk és talán va­lami uj, idegen öröm is. Az ilyen gondolatok, az ilyen örömökre és sírásokra .való vágyódások az utolsó felvil­lanásai voltak bennünk az életnek, amelyik­nek nincs is ml ja, .csak sirások és nevetések 1 váltakozása. Sírás — nevetés — sirás — sirás f — nevetés .. . Ez az élet De mondhatom, 1 ezek űtár csak öntudatlan utolsó felvillanások j voltak, mert mi már, mi hárman, akik ott i) ültünk az erkélyen és alattunk és körülöt- I tünk olyan volt a tájék, mint valami román- ttikus sziapadi díszlet, mi hárman már nem j éltünk. Mások esetleg, más egészséges lelkű emberek ilyenkor még rugkapálöznak, vesze­kednek és simák egy kis darab élűért, egy kis színes jrongyíoszlányért, de mi bennünk már volt annyi — nem tudom micsoda. — differenciálódási — hogy egy fáradt kézle­gyintéssel el tudtuk intézni mindazt, ami hátra van. Mindegy 1 Lassankint üres lett a nagy­terem, egymásután oltották el a csillárokat, csak mi harmat maradtunk az erkélyen. A nagy épület teli volt emberekkel s valami különös, talán beképzelt érzékenységgel rneg- éreztiik, mint élnek és alusznak a falak mö­gött. Foszladozó életű és beteg ember volt a többi is, mint mi, de ezek, mint az egészséges I lelkű emberek általában, nem vettek tudo­mást a nekik kellemetlen dolgokról és ele­gánsan, üres nézé-ükkel elnéztek fölötte, a | halál fölött, amelyik pedig rávetette árnyékát j az egész nagy palotára. Kzek aludtak és pihentek, de mi három, | nagyon beteg, nagyon összetört életű ember j nem is tudtunk volna már igy pihenni. A mi egész mostani életünk egy nagy pihenés volt: megbúj ás az uj dolgok, az ismeretlenek elől. Márta, a lány fázósan magára húzta a kendőjét s megszólalt: — Fázom . . . Péter fölkelt szó nélkül, halkan, utána fölállottam én is és mentünk. Összeringó, lassú lépésekkel mentünk a lány szobája felé s az ajtónál megállottánk. Márta szótlanul nyújtotta a kezét mind a kettőnknek és men­tünk mi is, a mi szobánkba. A villanylámpa sárgán festette be egy­kedvű, szomorú arcunkat, két tüzesszemü, halvány arcot. Aztán gépiesen mozdultak meg a karjaink és elkezdtünk vetkőzni. Ifáradtan koppantak a cipőink, amint ledobtuk őket a padlóra s pár perc múlva már ágyban vol­tunk. Aztán sötét lett.. Péter szó alt meg először. A hangja me­legen, buján, érzék len csengett. — Láttad? Az ajka ... a szája ... a szája . . . Most halottam, hogy fölült az ágyba és a hangja most suttogóra, elfojtottra vált. Ott vibrált benne a sok forró, elfojtott indulat. — A száját, János ... A száját . . . Az éri telkembe nagy keserűség szállott, de nem sokáig tartott ez sem, mert valami hadisegély postabéiyegeíí

Next

/
Thumbnails
Contents