Szatmármegyei Közlöny, 1915 (41. évfolyam, 1-52. szám)

1915-06-20 / 25. szám

i,5*"vk3rol*. 1915. junius 20. 25. szám. XU. éwfolygru. POLITIKAI LAP-i». SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL tlcvá a lap szellemi és anyagi részét illető közlemények küldendők : din NAGYKÁROLYBAN, Jókay-utca 2. szám oooo Telefon 56. szám FŐSZERKESZTŐ: 0». ARTAL ISTVÁN SZERKESZTÉSÉRT FELELŐ 5 : PÁ5KÁOY JÁNOS FŐMUNKATÁRS oooo MEGJELENIK MINDEN VASARNAP oóffn­ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egy évre helyben házhoz hordva 5 K. vidékre postán küldve 8 K. Megyei községek, egyházak és iskolák részére egy évre 5 korona. Hirdetések jutányos áron közöltetnek. o „Nyilttér“ sora 60 fillér. 37yug atommal feifegy- verüesve. Rövid hetek múlnak még csak el s az­tán elmondhatjuk, hogy esztendő óta Alijuk a harcot dicső szövetségesünkkel a félvilággal szemben. Gőgös ellenségeink, akik nem is úgy in- j dúltak el, hogy hosszú harcban fognak le- j győzni minket, hanem oktalan elbizakpdott- | Ságokban egyenesen letörés, megsemmisítés, : lehengerelásről börzéitek- s amelyet legfeljebb ! rövid pár hónap munkájának tartottak, melyek ' eltelte után megrajzolni akarták az uj Európa I tét képét, amelytől már a mi hatalmas birodal- ; maink hiányoztak volna, illetve mint vazallus | tartományok szerepeltek volna, hol ide, hol i oda csatolva ellenségeink szomszédos teriife- j teihez. Nem igy történt. Ma úgy állunk sértetlenül, érintetlenül, mint a háború legelején. Ellenségeink azon­ban nem. Nállunk most. különösen valami fenséges nyugalom uralja a lelkeket, valami csodálatra méltó önbizalom, az erő öntudata foglal he­lyet mindnyájunk szivében. Ellenségeinknél a kapkodás, újabb és újabb segítségekért való őrült fatkározás, za­varos hazudozás, bűnbak keresés, fejvesztett lótás-futás jellemzik az általános állapotokat. Ellenségeink egyikénél pénz nincs, másikánál íi muníció fogyott el, harmudikánál az ember forrás apadt ki, a negyedikénél a becsület hiányzik, a higgadt józan ész pedig valameny­j nyinél veszendőben van, vagy már hiányzik j is teljesen. Csoda tehát a mi fensőséges nyugal­munk '? Nem cinizmus ez, de az olyan ember higgadtsága, aki tisztában van dolgaival, is­meri feladatait, s teljesen birtokában van azoknak az erőknek, melyekkel ezeket a fel* | adatokat teljesíteni is tudja. Tőreinken sárguló jbuzakalász tengj re hullámzik, s minket akarnak kiéheztetni ? Harcmezeinken győztesen haladnak előre seregeink, helyőrségeink zsuffolva vannak katonák kid, a besorozottak százezrei dolgoz­nak a mezőkön s minket akarnak legyőzni? Tudjuk, hogy a háborúnak nincs vége, tudjuk, hogy még kijs-'ámithalalian nagy s talán hosszú munka vár reánk, mindazonáltal elbizakodottság nélkül, de teljes bizalommal állunk készen és rendilhetellenül. A folyó nyár azonban számvetésre, előre­látásra szólít fel mindnyájunkat. Iparkodjunk berendezkedni most, mikor j j módunkban van, dolgozzunk, s rendezkedjünk j be okos számítással őszre, - télre jó előro, gon­doskodjunk helyes beosztással egyánankint ' magunkról, legyünk men mindent, hogy inen- ! tek legyünk valami későbbi kellemetlen csaló­dástól. Erőnkhöz, képességeinkhez képest kö­vessünk el mindent, hogy a háborús állapot tartson bár akármeddig -r- ne állítson ben­nünket lehetetlen feladatok elé. Teljes elismeréssel adózunk mi a kor­mányhatósági gondoskodásért, mellyel a jelen időkben bizonyára a legjobb akarattal intézi a kenyérkérdést s más hasonló egyebeket, de látjuk, tapasztaljuk, hogy az ilyen, nállunk i eddig ismeretlen, tehát szokatlan intézkedő-' j seknek sok hivatalos küszöbön kell keresztül | buknia, inig épen ezért mindig későn céljához eljut. Ezért tehát igyekezzünk minél keveseb­bén rászorulni, s igénybe venni. Ésszerű beosztással, okos takarékosko­dással ruházkodjunk be erőnk és képessé­geinkhez képest a lognélkiilözhetetlenebb űol- j gokon kezdve mindennel, akkor azzal a le- ! higgadt nyugalommal nézhetjük továbbra is a i dolgok folyását, amellyel most, az aratás előtt, ! a harcok közepette, ismeretlen feladatok előtt I is rendelkezünk. Akkor aztán jöjjön, aminek jönnie keik I A mi törhetetlen hitünk szerint nem jöhet más. mint a győzelem dicsősége és a béke áldása. A ROMAN PftPSAG a hazaáruló Lucaciu-kellen. Szatrnármegyei körök ken régen köztudo­mású volt, amit később a budapesti lapok is közreadtak, hogy Lucaciu László lacfaluu és Lucaeiu Konstantin királydaróci gör. kath. papok a háború kitörése után levetették álar­cukat és az eddigi titkos hazaárulókbó! nyílt hazaárulók lettek. Bejelentés nélkül elhagyták paróchiájukat, megszöktek Romániába, ahol szóban és Írásban féktelenül agitálnak, izgat­tak volt hazájuk ellen. Jól ismertük ezeket a pópákat sok más társukkal egyetemben. Nem most lettek ezek hazaárulók, azok voltak már eddig, csakhogy eddig nem vo't kinek árulni. Most ezt a rette­netes világháborút jó alkalomnak találták a vásárra. Most árulnak. Francia háborús regény A párizsi Figaro a háborúban is ad folytatásos regényt az olvasóinak. A mostani uj regény­nek, a melynek még csak az elején tartanak „Háborús reflexiók“ a címe és Gustave Quiches a szerzője. Naplószerüen, pontosan napról-nap­ra vezetve közli az iró szubjektív benyomásait a háborúról, könnyed csevegés formájában. A regény a monarchiának Szerbiához intézett ultimátumával kezdődik. Mutatóba itt közlünk nehány részletet a harmadik folytatásból. „Kedd. julius 28. Az. uj események egyre fejlődnek. Barátaink szülőiktől levelet kapnak, amelyek nagy szorongást árulnák el és a la­pok a maguk részéről a helyzet egyetlen meg- j oldását sürgetik, Ausztria (a Figaró nem vesz tudomást Magyarországról) háborút üzent Szer-’ biának és Oroszország mozgósít. Optimizmusom megkapta az első rázkód- tatást. Es ez végzete, mert előretolakodik a kérdés: „Mit fog tenni Németország?* Nagy csönd. A fiatal assony mereven te­kint maga elé. Étiből a szóból „háború“ csak azt érzi ki, amit minden asszony érezhet, aki szereti a férjét. A válás fájdalmát, a harctér küzdelmeit, a frontot, a megsebesülést, ott fek­szik eszméletlenül, vérébe fagyva . . . Csakhamar azonban magához tér az asz- szony, felemeli fejét és mosolyogva kérdezi: — Nos és aztán ? , -— Ami azt illeti, igaza van, — felelem — És aztán? Sülős és fenyegető dolog, de nem lesz baj, ha jói el vagyunk készülve Elhallgatok. Látogató érkezett. Az ő ked­véért eresztették le a függönyöket az ablako­kon, mert nem szereti a nappali világosságot. Leül asztalunk mellé és hallgatva figyel. Az aggodalom jött ide, nemcsak a házba : belopód­zott a szivünkbe, u lelkűikbe is. Ki kell kergetni, megfojtani még pedig azonnal. Sietve menekülünk, futunk ki a szabadba a hegyek közé. Megyünk fel, egyenesen felfelé anélkül, hogy szót váltanánk egymással Gyö­nyörű a vidék innen a magasból. Valóban gyönyörű ? Igen valóban Újra végigtekintünk az elra­gadó halován.v ködbe borult tájékon a gondolata­ink azonban egészen másutt időznek. „Oroszor­szág mozgósít.“ Ez a két szó miduntnlan elfojtja ! lélekzetünket. Menjünk előre ! Az ut kettéágazik. Merre most? Egy pa- ! ranzt pár jön velünk szembe, férfi és asszony I egymás mellett. Megkérdezem őket. A férfi si- j etvefeiel, a jobboldali utat ajánlja. Az. asszony- j nak azonban nem tetszik a válasz, örülve, : hogy szóhoz jut, sebesen hadarva biztat beliün­ket, hogy a szőlőkön át nvidebb az ut. A férj közbevágd ingerült Lármás feleseléssé, veszeke­déssé fajul a vita, rut ez a családi jelenet itt a hegyek között. Menekülnünk kell előre, me­nekülnünk kell innen is. Mit lehet tenni ? Nevetni kell, nevetni, nevetni nagyon és ok nélkül. Szerda, julius 29. Jean levelet kapott az anyjától. Lefestette előtte a rémképeket, ame­lyek az egész világot fenyegetik, ijeszti a fiút és borzadva m 3séh, hogy megtagadták neki az ötvenfrankos bankjegy felváltását. Barátnőnk, a kis Suzanne, hirtelen harag­ra lobbant. Kijelentette, hogy nem olvas töb­bé leveleket, se hírlapokat, ő jól érzi ott ma­gát és nem utazik el, még akkor sem, ha őt is mozgósítanák. — Minthogy ilyen jó kedved van — mon­dom — holnap teszünk egy kirándulást lm* pernalba. Nem kérdezte, hogy hol van Impémal, csak boldogan felkiáltott : — Igen, igen, menjünk. Aztán mikor megmagyaráztam neki, hogy az a bizonyos Impein d egy kicsi, utolsó falu a Gauleban, valamikor César hódította meg, ugrált örömében Csütörtök, julius 30. Leszálltunk az om­nibuszról, mely négy óra tájb m érkezett meg velünk és mentünk egyenesen a völgynek. Zöld hegyek emelkednek tőlünk jobbra és bdra, duzzadó szőlőfürtök kandikálnak elő a tőkék. Használjunk hadisegély posta bélyege ti

Next

/
Thumbnails
Contents