Szatmármegyei Közlöny, 1914 (40. évfolyam, 1-52. szám)
1914-07-12 / 28. szám
Nagykároly, 1314. julius 12. 28. szám. SZATMÁRMEGYEI POLITIKAI LAP SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL : Hová a lap szellemi és anyagi részét illető közlemények küldendők : oooo NAGYKÁROLYBAN, Széchenyi-utca 4. szám oooo Telefon 59. szám FELELŐS SZERKESZTŐ: DR. AMXAJL ISTVÁN FÖMUNKATÁRS : ZOLTÁN BENŐ ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egy évre helyben házhoz hordva 5 K, vidékre postán küldve 8 K. Megyei községek, egyházak és iskolák részére egy évre 5 korona. Hirdetések jutányos áron közöltetnek. o „Nyilttér“ sora 60 fillér. oooo MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP oooo Aiirtisiioigsa Egy kis falusi kastélytemplom alatt nyugszik immár a daliás főherceg, két trón örököse, azzal a szeretett élete párjával, akiért szembe tudott száliani nemcsak századok balitéietével, hanem az örökösödési jogot megszorító, szigorú családi törvénnyel is. Visszavonult a fé- nyeskedő nyilvános élet állandó zajától; ha hivatalosan meg is kellett jelennie, csak a hivatalos percekre öltötte fel magas méltóságát és sietett vissza a családi körbe, boldogsága tűzhelyéhez. Ritka emberi nagyság. Amely érdemesnek tartotta az oly csábító méltóság díszének, a mákoknak oly lihegve várt hatalom fényének csorbítását, hogy a szív boldogságát lelje meg. És midőn a vég- zetszerü csapás lesújtott rá, az utolsó pillanatban még átcikázhatott hirtelen megálló szivén az a nagy gondolat, hogy vele megy a túlvilágra is az, akit emberi leikével mindennel jobban szeretett. Voltak már más tagjai is az uralkodóé-,aládnak, akik odadobtak rangjukat, családi ékességüket, hogy az emberi lélek legragyogóbb ékességével, a szeretet égő virágával varázsolhassák eszményivé az életüket:'de ezek nem álltak a hatalom, az uralkodás küszöbén, mint Ferencz Fer- dinánd lőherceg. Ideális elhatározása megdöntött egy Magyarországon egyébként nem ismert kényszertörvényt, amely any- nyiszor parancsolt elfordulást, sőt hittagadást a megsebzett szívnek, annyi keblet tett meghasonlottá és anynyi szép lelket halottá. Ennek a nagy emberi érzésnek társadalmi súlya volt az, amely kezdetben elvonta a világtól. A rábízott hivatalos kötelességen túl teljesen a magánkörnek élt; ebben a félrevonultságban érlelte önálló gondolkozásából fakadt eszméit és terveit, amelyekkel annál kevésbé volt hajlandó megismertetni leendő országait, mert másreszt a törvények és különösen nemcsak nagybátyja és uralkodója, h mem egyszersmind atyai jóakarója, agg királyunk kormányzásába még annyira sem tartotta huyesnek beleszólni, hogy politi- tikai bekavatkozásnak lát-zacsék. Ezért kerülte kínos óvatosságg ti a politikai körökkel való érintkezést és ha Magyaror szagba jött is, baráti körben, mint tarsaságbeli ember szeretett időzni és szóra- kozni, igy Keszthelyen és Berzencén, Fes- j tetichéknél, Pnsztg^&ren Pallavichiniéknál, i Torontóiban rókáinál. Csak egyes apró vonásokból, egy-egy ! mulatsági epizódból, egy-egy elejtett meg- : jegyzéséből konstruálhatta meg a közön-- ! ség az ő képét; nagy gondolatvilágaazorí- : ban rejtve maradt. Ez a titokzatosság : nem engedte ugyan, hogy olyan népszerű legyen, mint volt Rudolf trónörökös Magyarországon, de hiszen egyénisége, ; különösen egyes nyilatkozataival is meg- j világítva, egyenesen irtózott attól a gon- ! dolattól, hogy olyan embernek higyjék, aki a népszerűséget külsősegekben keresi. Egyeseket mind a mellett felhatalmazott az olyan balvélemények megcáfolására, i mintha tartózkodása alapja lehetne annak | a legendának, hogy nem szerette Magyar- | országot. Fájdalom, immár nincs alkalma, hogy megmutathassa lettekkel e kósza legendának tarthatatlanságát és ellenkező voltát. A barbár rajongók, természetüktől fogva az emberi élet és rend elleneségeivé könnyen idomítható, vadállati ösztönökből még ki nem vetkőzött népség fiai szervezett gyilkosságukkal kioltották ennek az igazi íérfiszivnek az életét. Ez a valóban férfi, a lovagiasság nemes hagyományainak késői megtestesülése, igazán alkalmas egyéniség volt arra, hogy különösen rokonérzéssel tekintsen föl rája az, aki a férfias erényt, a nemes indulatot, hűséget, szótartást, bátorságot tisztelni tudja és feléje törekszik. Hasztalan akarunk felmagasztosult érzéssel nézni arra a dicsfénnyel övezett tragikai jelenetre, amidőn a szerető nő önmagát is megdicsőiti vértanúhalálával, védelmezve borulván összeomló férjére, együtt halván vele, ugyanannak az ádáz fegyvernek ütésétől. Ez a megrenditően költői kép annál sajgóbb könnyet sajtol a szemünkből. .Századok legendáinak tárgya lehet ez, több mint Abélard és Heloise története, mert itt olyan pár dicsőül meg, amelynek tiszta, fenséges volt az élete, amely nemcsak a szenve | delyek ostromában, hanem a hatalom j fénysugarai közt és a mindennapi életben ! is az igaz szeretet erkö esi apostolaképen 1 élt. A ritka emberi tökéletes égnek ez a példányképe bennünk már nemcsak a io ális alattvalót, hmem az együttérző embert fakasztja fájdalomra meg nem érdemelt halálával. Másodszor kell éreznünk agg uralkodónk kormányzata alatt, hogy elveszítjük azt az utódát, akit bölcs vezetése mintegy ránevelt arra, hogy minden zökkenés nélkül tudjon eligazodni a két áliám bonyodalmas politikai, társadalmi, etnográfiái és kulturális viszonyai között. Még borongó- sabb tehát a jövő, amely e váratlan esemény következtében talán nagyon hamar is válságos fordulatot ölthet. A magyar társadalomnak a gyász napjai után annál inkább föl kell ocsúdnia. Ha nem akarja önmagát például odavetni, ám emberelje meg magát s ne legyen más célja, mint egyesült erővel megvédelmezni a magyar fajt és a magyar kultúrát, amelynek veszélyeztetését jól ismertük eddig is; de a nemzet egyrésze vakságában mégis a saját fajának gyűlöletében édeleg, mint a veszekedő bibic, amely fölött már kereng a zsákmányolni akaró héja. A szarajevói merénylet fegyvereinek villanása megvilágította azt a rettenetes vermet, amelyet alattomban'nem ám a trónörökösnek, hanem leginkább Magyarországnak ástak. Hát azt akarják, hogy belső egyenetlenségünk miatt csakugyan belesodorjanak, belehajszoljanak ebbe az örvénybe bennünket ? A trónörököst leteritő golyó a magyar táisadalomnak is szólt. A magyar társadalmon akart halálos sebet ejteni. Ezt nem szép beszédekkel, hanem szép tettekkel kell megmutatni ; ne üres bosszú- kiáltásokban tehetetlenkedjünk, hanem élő fallá egyesüljünk a nálunknál szájukkal ma erősebb, de erkölcsi kvalitásukban a legalacsonyabb fokon álló, lérfiatlan ellenséggel szemben. A lélekharang és a temetésre szóló ágyuk hangjának értelme világosítsa meg az elménket és nyissa meg az egyenes férfias érzésnek szivünket azon a napon, amikor egy tökéletes fér- fisziv fölött csukódik be az enyészet boltja. SzMirAiji részvéte. A vármegye törvcnyhatósáai bizottsága Csaba Adorján főispán elnöklésévol csütörtökön délelőtt rendkívüli közgyűlést tartott. A közgyűlés megnyitása után szólásra emelkedni t u főispán s meghatóan szép beszédben adott kifoű'7/>st in1'!vsóo-i.j meadobbenesnoe< a Mindennemű ruhaneműk, csipkék, felöltök, ___ függönyök, teritök, szőnyegek legtökéle- 'WlsT ^ _ jJSSpC— T| T3 w TÉ tesebb^festése. liäUIICl ^MJÖULíXÜX Bőrkabátok, keztyük festése. villany- és gőzerőre berendezett ruhafestö és vegytisztító Nagykárolyban, Kölcsey-utcza 1. sz. A róm. kath. templom mellett. Műhely: Petoü uiezi 5j. sí. Bármily kényes színű és gazdag díszítésű ruhanemüek vegyiieg tisztittatnak. Plisé-gouvré. Plüsh és bársonyok gőzölése. Vidéki megrendelések pontosan eszközölte nek. k m Minta után való festés!