Szatmármegyei Közlöny, 1912 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1912-07-14 / 28. szám

szatmArmegyei közlöny — Mit fizet az önkéntes. A hadügyminiszter rendeletet intézett valamennyi hadtestparancs­nokhoz, amelyben kiveti azt az összeget, ame­lyet a saját költségükön szolgáló egyéves önkéntesek ez óv október 1-től fizetni tartoznak. Tudvalevő, hogy az uj véderőtörvóny már nem tűri az „extrát“ s az önkéntest, felszerelése, beszerzése tekintetében is a kincstárhoz utasítja. Valamennyi csapattestnél fizetnek az önkén­tesek kosztért, zsoldjukat is beleértve, 330 koronát, ruházatért 121 koronát, felszerelésért 16 koronát, a fegyverért és rendbentartásórt 7 koronát. Ezenkívül a mezei és hegyi tüzérség kölcsönzött lóért 661 koronát, a lovasfelszere­lésért a huszároknak 32 koronát, a mezei és vártüzéreknél 29 koronát fizetnek. Az önkén­tességet szolgáló orvosok lakásáért és legény­ségi kosztért átalányösszegben negyedévenként 66 koronát fizetnek. — „Sztrájkolnak a nagyari aratók. Grosz- wald Adám nagyari bérletén az aratók sztrájkba léptek. A béke helyreállításán a já­rási főszolgabíró fáradozik. — A „gyöngyólet“ jóhire. Az idei sorozás még el sem kezdődőt, már is, egy emberélet­tel van kevesebb miatta. Nagy János rózsapal- lagi legénynek az idén kellett volna sor alá állani, ettől való félelme miatt agyon lőtte magát és nyomban meghalt. — Hitelezési csalás miatt a csendőrség letartóztatta Orosz László szatmári csizmadia mestert. Orosz nagyobb mennyiségű bőrt vá­sárolt hitelben és a vételnél olcsóbb árért nyomban tovább adta. — Nyugati fajta tehenek importálása Nagy­bányára. A nagybányai gazdák kérelmére a m. kir. földmivelésügyi minisztérium direkt Schweitzból tehén importot engedélyezett, mely vásárláshoz a kormány 3%>-os kamat hozzájárulást s teljesen díjmentes szállitást és beszerzést biztosított. Ennek a következ­ményeként mintegy 50 drb svájczi tehén fog az ősz folyamán Nagybányára érkezni. — Uj foglalkozás. A nagyváros modern és lázas élete egyre-másra termeli az uj fog­lalkozásokat. A létért való küzdelem a kultúra minden lépését kihasználja, hogy uj megél­hetési módokat teremtsen. Párisból érkezik most hire egy uj foglalkozásnak. Páris utczáin ugyanis hetek óta sétáló emberek járnak, akik semmiben sem különböznek egyéb utczai járó­kelőktől, csakhogy kezükben egy különös for­májú bot van, amelynek végére egy görbített tü van ráerősitve. Kutató szemmel járják be az utczákat és — elveszett hajfürtöket keresnek Manapság, mikor minden hölgy nem a saját hajából készíti a loknikat, hanem készen vásárolja őket, elég gyakran megesik, hogy az utcza kövezetén ilyen elvesztett fürtök hevernek. Ahol ennek az uj foglalkozásnak a „munkásai“ egy ilyen fürtöt pillantanak meg, ott működni kezd a kezükben levő horgas szerszám s a kdvetkező pillanatban már el is tűnt a hajfürt a zsebükben. Hogy ez az uj foglalkozás nem is jövedelmezhet rosszul, azt egy párisi előkelő fodrász nyilatkozata bizonyította, aki titokban elárulta egy franczia újságírónak, hogy egy idő óta csak ilyen talált hajfürtöket dolgoztat fel. — Késsel támadt a csendőrökre Dávid Bálint óvári legény, mikor a csendőrök egy asszonnyal való dulakodását megakarták aka­dályozni. Az egyik csendőr ennek láttára szu­ronyt szegzett, amibe Dávid a szószoros értel­mében beleszaladt. Dávid súlyos sérülést szen­vedett. — A részeg napszámosok és a józan csen­dőrök harczba keveredtek egymással Fehér- gyarmat határában. A napszámosok részegen megtámadták Föld Imre csendőrőrsvezetőt és Szabó Mihály közhuszárt. A csendőr kardot rántott és a két részeg embert össze-vissza vagdalta. — Elismerő nyilatkozat a Borolinról. A küldött Animal-Borolinnal (mint ezt már egy­szer megírtam) igen jó eredményeket értem el. A többek között Almásy főszolgabíró ur egyik honvéd lovánál vállizületi rándulás ellen alkal­maztam s a bántalom két nap alatt megszűnt, mire még eddig nem volt eset. Alkalmaztam továbbá lovak kólikája, szarvasmarhák heveny felfúvódása ellen bedörzsölésül, mely esetekben szintén jó szolgálatot tett. Az eddigi tapasz­talatok tehát arra mutatnnk, hogy az Animal Borolin az állatorvosi praxis-ban sikerrel válnak be. Pomáz, 1912. junius 15. Tóth Miklós m. kir. állatorvos. Szatmármegyei Közlöny .29. hét.) 1912. julius 31 nap. 14 Vasárnap Bonavent. 15 Hétfő Apóst, oszlása 16 Kedd Kalmelh. B. A. 17 Szerda Elek 18 Csütörtök Kamii 19 Péntek Paulai Vince 20 Szombat llés Vonatok érkezése Nagykárolyba: Debreozenfelőld.e. 4-42, 7-13, 12-18. d. u. 1-53,5-58,8-51, 1 02 Szatmár „ d. e. 4-28, 7'10, 9'37. d.u. 3-00, 4'02, 8-08, 11-17 Mátészalka „ d. e. 6’58, d. u. 1'49, 7"46. Zilah „ d. e. 7’05, 12 21. d. u. 7'08. Vonatok indulása Nagykárolyból: Debreczen felé d. e. 4’43, 7’14, 9-49. d. u. 3-01, 414, 8'20, 11-27 Szatmár „ d. e. 4'56, 7'29, 12'30. d. u 1'57, 6-10, 8’52, 116 Mátészalka „ d. e. 5'10, 10-40. d. u. 3-15. Zilah „ d. e. 5'30. d. u. 3'10, 6-15. A SzatBiáriHesyel lüzlóm kereskedelmi és ipari közleményei. Mértékhitelesitési határidő meghosszabitása. A kereskedelemügyi miniszter f. é. 25.395—1912. szám alatt rendeletett tett közzé, hegy az 1874. évi XVIII. törvényczikk alapján meghatározott kellékek szerint készült és uj hitelesités köte- lezettsege alá eső mértékek és mérőeszközök további akadálytalan használatára vonatkozó 8209—1911. számú kereskedelemügyi miniszteri rendelet hatályát folyó évi deczember hó 31-éig meghosszabitotta. Ennek értelmében tehát az uj mértéktörvény előírásainak meg nem felelő régi mértékek használatának — az ügy jelen­legi állása mellett — végső határideje folyó év vége. Üzemszünet egy malomban. A Nagykárolyi Első Mügőzmalomban, feldolgozandó anyag­hiánya miatt, az üzemet folyó hó 23-ig fel­függesztették. viize! fatá&zve csecsemők, gyermekek. Ovä. ?$m \»alamint gyomorbajosok régbevált tápláléka 'i3 JO^éőa^y/u/Uéáá/t/a, g Li^í^y Á* x>rwd t/siy /afsín/? a (|r Vi V\ Tiszta alpesi tejet I*i^ t«rt o lm ax. 1 dobos 1 Kor. SOfltl., minden gyógyszertárban és drogériában Kapható. Prospektus ugyanott. Pénzügyi hirek. Pénzügyigazgatók gyűlése. Az uj adótör­vények január hó 1-napjával életbelépnek és e törvények tanulmányozása foglalkoztatja most leginkább az illetékes köröket. Az esztendő végével a régi adótörvény meg­szűnik és az uj adótörvény redelkezéseinek egyöntetű alkalmazása czéljából a pénzügymi­niszter most az ország összes pénzügyigazga­tóit csoportosan, kerületenként értekezletre hivta meg ahol pontonként, részletesen tár­gyalják meg az uj adótörvény rendelkezéseit és állapodnak meg azok egyöntetű alkalmazása iránt A pénzügyminiszter már ki is tűzte ezeknek a kerületi pénzügyigazgatói értekez­leteknek a napjait és helyeit. Az egész ország területén egy napon, julius hó 22-én, tartják meg ezeket a pénzügyigazgatói értekezleteket és pedig Budapesten, Szegeden, Kolozsvárott, Győrben, Debreczenben és Kassán. Plachy Gyula kir. tanácsos nagykárolyi pénzügyigaz­gató a debreczeni értekezletben vesz részt. AZ ÖREGEM is mindig azt mondta, hogy szépiák elűzésére, vala­mint finom, puha bőr és fehér teint elérésére és meg­óvására nincs jobb szappan, mint a világhírű „Stec­kenpferd“ líliomtejszappan. Védjegye „Steckenpferd“, készíti Bergmann et Co. czég Tetschen a|E. — Kap­ható minden gyógyszertár-, drogéria-, illatszertár s minden e szakmába vágó üzletben. Darabja 80 fillér. — Hasonlóképpen csodálatosan beválik a Bergmann- féle „Manera“ liliomtejkrém fehér és finom női kezek megóvására, ennek tubusa 70 f-ért mindenütt kapható. _________________________________J Ké t tanuló fizetéssel felvétetik JACOBOVICS JÓZSEF úri és női divatáru üzletében Nagykárolyban. Regény-Csarnok. Nikola doktor boszuja, Irta: Guy Boothby. (81.) Fordította: Radocza Jankó. Tizenöt perez alatt ott voltunk. Hosszú, keskeny utcza volt, többnyire villaszerű há­zakkal. Az utcza elején egy rendőr járkált fel és alá, a társam magához hivta. — Mit tud a 22. számról ? — kérdezte röviden. ^ A rendőr egy pillanatig gondolkodott, azután igy szólt: Az igazat szólva tegnapig nem is tudtam, hogy laknak benne. — Látott valakit bemenni ? — Ép mikor körüljártam az este, lépett be három ember. — Hogy néztek ki? — Nem vettem közelről szemügyre őket. Amint látszott nagyon jókedvüek voltak, mert vígan beszélgettek és hangosan nevettek. — ügy! Ezt közelebbről kell megnéznünk és mindenesetre jó lesz, ha maga is velünk jön. Felnyitottuk a kertecske rácsajtaját és a kapuhoz mentünk. Már meglehetősen világos volt és jól megkülönböztethettük az egyes tár­gyakat. A rendőrtisztviselő erősen megrántotta a csengőt, úgy hogy egészen kihallottuk a csengést, De senki se mozdult. Újból csengetett és ismét hiába vártunk. — Vagy nincs senki benn, vagy nem akarnak hallani — mondta a tisztviselő — Maga rendőr itt marad és ha mutatkozni ta­lálna, azonnal letartóztatja. Mi pedig a ház másik oldalán fogunk igyekezni bejutni. Körülmentünk. A ház másik oldalán ve­randa volt, amelyről ajtó vezetett a házba, ez is el volt zárva. Az ajtó mindkét oldalán ablak volt. Beütöttünk egy üvegtáblát és felnyitottuk az ablakot. A tisztviselő belépett, én nyomon követtem. A helyiség, amelybe jutottunk töké­letesen üres volt. — Mit se hallok — mondta társam, mi­közben felnyitotta az előcsarnokba vezető ajtót. E pillanatban nyöszörgés ütötte meg a fülemet és karját érintve, figyelmessé tettem a hangra. Most újból tisztán hallottuk egy ember halk nyögését, amely elég félelmesen hangzott ebben az elhagyott házban. — Az utczai szobában van valaki — sut­togta társam. — Most kimegyek és behívom a rendőrt és azután rájuk csapunk. Mikor a rendőr bejött, a balról fekvő aj­tóhoz léptünk, amely mögül a nyögés hang­zott. Az ajtó zárva volt.

Next

/
Thumbnails
Contents