Szatmármegyei Közlöny, 1909 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1909-01-24 / 4. szám

SZATMAR MEGYEI KÖZLÖNY mokratikus világfelfogást szívja be egész tisztaságában, megtanul dolgozni, vállal­kozni, nem ijed vissza többé az élet küz­delmeitől, megaczélozódik karja és szive. A magyar ott kicserélődik s ha visszatér: a munkának vés a szabadságnak lesz bátor harczosává. Nagy tisztelője vagyok az angol fajnak. Csodálattal nézek reá. Sokat, igen sokat tanultam tudósaiktól, Íróiktól, keres­kedőiktől, iparosaiktól, művészeiktől. Sokat, még többet kellene tanulnia az egész magyarságnak. De innen hazulról nehezebb. Ott — valóságos iskola. Az életnek, a tapasztalásoknak gazdag iskolája. Ezért tartom azt, hogy bár minél élénkebb lenne közöttünk a kölcsönhatás. Ennek rossz oldala nincs. Az angol a mi fajunkra csak hasznot hozhat, veszedel­messé sohase válhatik, mint a német és az orosz. Az amerikai magyarságnak tehát be­láthatatlan fontosságú a hivatása. De csak addig, mig fajunkhoz, nemzetünkhöz hü, mig el nem szakadt teljesen nyelvben, ér­zésben, gondolatban tőlünk. Attól fogva lehet gazdag, előkelő, tisztelt, körülrajon­gott, de magyarságunkra elveszett. „Nagy a hivatásuk a magyar lapoknak is. Ők ott az őrtüzek. Nyelvünk fentartói, magyarságunk élesztői, a szellemi össze- tartozandóság kapcsai, a világosság, a nemzeti, faji öntudat terjesztői. Nekünk is sok a kötelességünk. Még sokkal több, mint amennyinek eleget teszünk. Mert mulasztottunk sokat s mu­lasztunk ma is eleget. De ébred a köz- szellem. Ébred a faji politika tudása, érzése. És ez azt tanítja, hogy ti magyarok él­hettek délen vagy északon, otthon vagy idegenben, a föld egyik oldalán vagy a másikon, azért mégis egyek vagytok, egy nemzet fiai, egy test, egy vér, egy szív, egy érzés, egy gondolat. Ezt érezzük mi. Ezt érezzék önök is. Nem tudom : mit érez a kábeldrót, mikor a íöldgömb egyik oldalát összeköti a másikkal, mikor az oczeán egyik partján megindított áram ugyanazon rezgéseket adja vissza a másikon. Beszél, repül, összeköt, felsóhajt, üzenetet vált, együtt sir és nevet. De én azt érzem most, mikor e so­rokat irom, hogy az önök szivében ugyanaz az érzés dobban meg, midőn olvassák, ami az enyémben lüktet. Azt érzem, hogy kiszélesült a magyarság láthatára, meg­sokszorozódott a száma, tengerek, hegyek, folyók, világrészek választanak szét, de mégis egy maradt a szivünk. Ápolják tehát bensőséggel, szeretettel, élő hittel magyarságukat. Ápolják és erő­sítsék összetartozandósagunkat érzésben is, intézményekben is. El kell jönnie az időnek, mikor a mi hazánk is szabad lesz. Erős lesz, hatal­massá válik. A népjogok, a demokratikus haladás teljes győzelmet arat. A munkának meglesz az értéke és a munkásnak a meg­becsülése. Élünk és halunk ezért. Akkor szük­ség lehet azokra is, kik már végleg le­tettek arról, hogy egyszer viszontlássák Árpád népét, Szent-István országát. Akkor mi adunk uj hazát azoknak, kik a régit elhagyni kényszerültek. S az uj hazába visszahozzák a régi magyarságot s az uj munkakedvet, szabadságszeretetet, vállal­kozási hajlamot. Két testvér vagyunk. Az egyik otthon­maradt, az ősi fészekben, kínlódik, szántja a rögöt, vesződik a helyi kicsinykedések között és megtartja a hajlékot. A másik elmegy világba. Sokat lát, tanul, dolgozik. Modern emberré lesz és gazdag. De haza­vágyik. És hazajön és a megtartott, meg­mentett ősi hajlék helyén palotát emel. Ez a kép áll előttem. Isten adja, hogy így legyen ! — A városok háztartása. A jelek végre oda­mutatnak, hogy a társadalomnak ez az ősidők óta égetően fontos kérdése megoldást nyer. Kö­zelebb tekintélyes politikai férfiak értekezletre gyűltek össze Budapesten, hogy megbeszéljék a később benyújtandó uj varosháztartási törvény- javaslat főbb pontjait. Az előkészítő bizottság min­denekelőtt a városok és a községek területének rendezését tartja szükségesnek azon az elvi ala­pon, hogy a községi terhek alól való kibúvás minden eszközzel megakadályoztassék. Kívána­tossá teszi továbbá az egyenlő teherviselés elve, hogy az átruházási és az örökösödési illeték után községi pótlék állapíttassák meg. Rendezni kell az állami hozzájárulást, amely a kormány minden további intézkedése nélkül fizettessék be a vár­megyéknek törvényhozásilag visszaállítandó pénz­táraiba. Leghelyeseb volna az allami hozzájárulást a városok és a községek részéről beszedett összes állami adók 1—5%-aban megállapítani. Az állami vállalatokat és az állami tisztviselőket községi pótadó fizetésere szintén kötelezni kellene. A köz­ségi maganvállalkozasokat, mig azok megerősöd­nek, nagyobb kedvezményekben, esetleg teljes adómentességben kellene részesíteni. A varosok részére tett jótékony alapítványok és hagyomá­nyok is teljes illetékmentességben lennének ré- szesitendók. A városok tervszerű fejlesztésének érdekében szükségesnek mutUkoznek a városi illetéknek a városok javára beszedett egy száza­lékából és az állami hozzájárulás bizonyos ösz- szegéből. A városi tisztviselők fizetési fokozatait és nyugdíj igényét az albizottság véleménye szerint az önkormányzati jog minden sérelme nélkül ugyan, de törvényileg kell megállapítani. A vég­leges rendezésig a költségvetésbe fölvett 2 millió K felhasználásával a városi tisztviselők fizetés kiegészítését haladéktalanul keresztül kellene vinni. A javaslat felett pontonként nagy és mélyreható vita indult meg. A vita során a miniszterelnö k kijelentette, hogy a javaslathoz általánosságba n hozzá járul, a vagyonátruházási és az örökösödés utáni illeték kivetését nem ellenzi s úgy kívánja megállapítani, hogy ez az átruházásoknál egy százalék az örökösödéseknél a kincstári százalék 20%-a legyen. Kijelentette továbbá, hogy a vá­rosoknak a 2 milliót nagy részében a városi tisztviselők fizetésrendezése kívánja fordítani tör­vényhozási utón. Az egyenesadó átengedésének elvet helyesli és ezt az uj adojavaslat törvény­erőre emelkedéséig egy “/o-ban, azontúl két °/o-ban kívánja megállapítani. A belügyminiszter a javas­latot általánosságban szintén megszívlelendőnek tartja. A kérdéssel ő is foglalkozik. Megtette az összes előkészítő lépéseket és az adatok már együtt is vannak, amelyeket sürgősen tanulmányoz. Végleges véleményt a városok háztartása rende­zésének kérdéséről most még nem tud mondani, de rövid időn belül abban a helyzetben lesz, hogy nyilatkozhatik. Semmi, legkisebb nesz se hallatszik. Legyünk csendesen. „Tik, tak, kip, köp“ — hangzik ismét. Kimért rövid szünetekre ismétlődik az egyhangúan, tompán. Nem képzeletűnk-szülte agyrém ez, tisz­tán halljuk, de felfogni nem vagyunk képesek: honnan jön e rejtélyes kopogás, mi idézi azt elő? „Ez a halál hírnöke.“ Ezt súgja fülünkbe egy a gyermekkorból örökölt babona, melytől teljesen menekülni nem bírtunk. „Az, aki ezt hallja, annak nemsokára ütni fog halálának órája, annak menthetetlenül vesznie kell. De mi, kik nem hiszünk e rémekben, für­késszük a rejtétyesség okát. Gondosabb megfigyelés után rájövünk, hogy a rejtélyes hang egy régi képkeretből hangzik felénk. De mi idézheti elő ? A fa gyors száradása nem, hisz ama keret vagy harmincz év óta csüng ott; vagy a nyirkosság duzzasztja fel s annak következménye az ? Az sem lehet, mivel a duzzasztott fa pattogása egészen más­kép hangzik és nem ismétlődik szabályosan időközönként. Apróra kezdjük vizsgálni a régi keretet s azt számos apró lyuk által megrongáltnak találjuk s e lyukak egyikében nagyitó üvegünk segélyével parányi rovart veszünk észre. íme, ez a kísérteties jós, mely néha egész családot hosszú időre mély aggodalomba ejt, egy igénytelen, közönséges rovar, mely min­den házban található, különösen ott, aholage- rendázat régi, vagy ahol ócska fabútor van. így okoz a babona előítéletes, tudatlan embereknek bajt minden lépten-nyomon s mégis, még ma is sokan vonakodnak a ter­mészettudomány segélyét igénybe venni, félve attól, hogy az igazság eme kérlelhetetlen hir­detője megsemmisíti szép, de gyakran hinárba vezető hazúg ábrándjaikat. Az ily szánandó emberek inkább kiteszik magukat a nevetsé­gességnek, azon kellemetlen helyzetnek, hogy rémületbe ejtse egy mindennapi, de előttük ismeretlen természeti jelenség, égj kis rovar, mely a legkisebb élőlénynek sem bir ártalmára lenni, mint például az éppen szóban levő „ko­pogó-bogár“ (Anobium, Todtenuhr.j Ez állatot, bárha nagyon sok helyen jelentkezik, mégis nagyon kevesen ismerik; részint parányisága miatt kerüli ki a figyelmet, főleg pedig azért, mert módfelett félénk lévén, életének nagyobb részét elrejtőzve tölti. Az a ketyegés tehát, mit őszi-téliestéken csöndes szobában hallunk, nem más, mint az Anobium lárvájának működése, rágása által előidézett zaj. Tavaszkor, mikor minden éledni kezd, elnémul egyidőre a „halál hírnökének* szava. — Ekkor a lárva, mint olyan, befejezte étét s a vájt üregben bábbá alakulva át, nyu'szik, mig rovarrá fejlődve uj életre ébred s vá'ából kirágja magát, hogy társat keressen; de vele született restségét ekkor sem tagadja meg, a szerelem lángja sem képes annyira hevíeni, hogy tulragadtassa magát s a nősténynek gyak­ran kell hallatnia vágygyal telt „tik-tak“ szavát, mig társa hozzá közeledik. Példátlan restségén kívül nevezetes szívós makacsságáról is, mit talán részben félénksége idéz elő. Ha csak reá leheltünk is, azonnal be­vonja fejét, csápjait leereszti s huzamos ideig teljes dermedtségben vesztegel. Ha érintjük, alábukik s oly mozdulatlan marad, mint egy hulla. Ily helyzetben bármit tegyünk vele, még sem adja fel szerepét; természetbúvárok szám tálán kísérletet tettek vele, vizbe dobták, meleg fürdőbe tették, mind hasztalan. Készebb el­veszni, hogy sem megmozduljon. Ezért nevezte Linné egyik faját makacs kopogóbogárnak (Anobium pertinax) — Békén hagyva, csak­hamar felocsúdik s odább mászik. Rovarrá fejlődése után nagyon rövid életű. A him csakhamar elhal s a nőstény azonnal, amint tojásait egy régi lyukba lerakta, vagy azok számára uj lyukat vájt . . . íme, ez az a parányi állat, mely oly sok em­bert rémületbe hoz, melyet a babona oly félel­messé tesz és vészjóslata semmi más, mint az állat működése által okozott zaj, vagy életét jelző szerelmi csalogató hangja. HIHI ZOLTÁN iyHCSíSZ tisztelettel értesíti a n.é. közönséget, hogy Kossuth-utcai műtermében ■B MATT-KÉPEKET készíti, még pedig legntánosbb árakon! is a legszebb kivitelben »5

Next

/
Thumbnails
Contents