Szatmármegyei Közlöny, 1908 (34. évfolyam, 14-52. szám)

1908-09-20 / 38. szám

SZATMARMEGYEI KÖZLÖNY Színészet. A kalendárium szeptembert mutat és három nap óta benne vagyunk a legmelegebb szinisai- sonban, úgy mintha csak Budapesten és — de- czemberben ülnénk valamelyik szilárd alapon álló theatrum önműködő zsölleszékében. Megnyílt a színház és esténkint lenge ruhás lányokkal, czukrot szorongató urfiakkal, újság­írókkal és önkéntes tűzoltókkal (mennyi van igy színházi „tűz“ idején) népesül be a nézőtér. Haj, haj! sóhajtja Heves a direktor, olvas­ván e sorokat. Hiszen ha népesülne ! Komoly ránczokba húzódik össze a szedőgyerek homloka és szomorúan serczeg az én toliam is, mert haj, haj! igaza van Hevesnek, a közönség nem na­gyon tódul az előadásokra. Miért, miért ? kérdjük mi és nem tudunk feleletet adni eme kérdésünkre. A mi jó, a mi derék nagykárolyi közönségünk, a kinek oly kevés része van kulturélvezetekben, ne törje ma­gát a színház után ? Nem, az lehetetlen, derék jó publikum ! Hiszen Te, a ki áldozatkészségeddel gyönyörű palotát emeltél a művészetnek, Te, a ki évtizedekig a legkülönbözőbb lehetetlennél-lehe- tetlenebb helyeket (tornatermet, városi tanácster­met, ponyvasátrat) töltötted meg, lehetetlen, hogy most, amikor végre igényeidnek, ízlésednek meg­felelő helyiségben élvezheted Thalia papjait — most vonulj vissza a színházlátogatástól. Édes közönség, nem te benned van a hiba. Keressük az okokat és — talán meg is találjuk egy és más körülményben. Az egyik az, hogy a volt igazgató a tegutolsó két év összes színpadi termékeit úgy szólván agyon játszotta. A másik és a helyi viszonyokat ismerő előtt igen nagy jelentőségű hiba — hogy az előadások az első előadásokon még fél 8 órakor kezdődtek, holott közönségünk évek gyakorlata alatt a 8 órai szin- házkezdóshez szokott hozzá. Ezen azonban már segített a szinügyi bizottság és a direktor. * Heves igazgatóról és társulatáról a legjobbat mondhatjuk. Tagjai között a magyar színművé­szet sok oly kiváló erőit látjuk, a milyenek már nagyon régen nem játszottak városunkban. A társulat nemesak a pártolást érdemli meg a kö­zönségtől, de a legnagyobb elismerést is. A tisz­telt művészekről legközelebb fogunk Írni részle­tesebben, egy-két előadás alapos bírálathoz kevés, felületeshez nagyon sok . . . Kedves igazgató! Önnek. nem szabad a Krémer által lejátszott darabokat ujraadni. Mi elismerjük, hogy azok szépek, jók és hogy az Ön előadása mintaszerűt, kiválót produkál, de — hiába, elég volt a Varázskeringőbői. Ha nincs uj darab (elismerjük, hogy egy év óta nem ter­mett semmi uj) vegye elő a régieket. A bérlő közönség hálás lesz Önnsk a régi jó darabokért, a közönség többi része — no az meg pláne vágyik a régi darabokért, amely neki újszerű lesz, miután azokat még soha, vagy csak sok évvel ezelőtt látta. Találomra összeírtuk a régi repertoir javát. Tessék azok közül válogatni. Meglátja: zsuffolt háza lesz. Legyen is. A színészei megérdemlik, Ön pedig — elvégre is, Ön űzeti a színészeket, Ön- vette a sok itt még nem látott gyönyörű dísz­leteket és kosztümöket. Válogasson talán a következő darabok közül: Váljunk el, Boszorkányvár, Szulamith, Koldus diák, Bohém szerelem, Cziterás, Bolond, Szókimondó asszonyság, Szegény Jonathán, Gé­sák, Legvitézebb huszár, Csókon szerzett vőle­gény, Szentbernáti barátok, Nebántsvirág, Kurucz Feja Dávid, Ripp van Vinkle, Elnémult haran­gok, Szultán, X asszony, Orpheus a pokolban, Üdvöske, Bánk bán és az Ember tragédiája, (a felsőbb régiókban a gimnázium növendékeivel) — Mind kiváló darabok és mind régen nem adva. Ilyen repertoir mellett tömött sorokat és jó kedvű direktort fog látni. HÍREK. Kezdődik a munka. E hó 22-én ismét összeül a kápviselőház, hogy megkezdje az uj ülésszakban reá vára­kozó nagy és fontos munkát. Vége van a nagy, az agybutitó, a véraltató vakácziónak s újra elkövetkezett a munka, vagy ha úgy tetszik: a politikai komédiázás korszaka. A vakáczió szétszórta a törvényhozókat az országhatár minden irányába. Az igaz, hogy valami sokan a parlamenti ülések alatt sem koptatták a dunaparti czifra palota piros sző­nyegeit. Alig ötven-hatvan képviselő alkotta az ülések rendes résztvevő közönségét, nagy­ritkán verődött fel százra s igen sokszor olvadt le husz-harminczra. A hosszú vakáczió azért kétségtelenül jól esett a honatyák összességének. Legalább a lelkiismeret sem háborgott miatta, hogy köte­lességet mulasztanak. Valami nagy lelkiisme­retességről különben sem panaszkodhatnak. A vakáczió mindenképen kellemes foga­lom, kellemes az még a szakállas, bajuszos nagy fiuknak is, akik iskolai' feladatul törvé­nyeket csinálnak, néha nagyon is rossz tör­vényeket. Hogy mit csinál a képviselő vakáczió idején? Hazamegy a kerületébe, rendbe hozza0 a házatáját s több efféle. A mai népképviselet nagy része vidéki gazdaemberekből áll. Az otthoni szükségletek ellátásán kivül a vaká- cziós idő fölöttébb alkalmas a választókkal való behatóbb érintkezésre. Mert a derék vá­lasztó megkívánja, hogy pirosbetüs ünnepnapon évente legalább egyszer-kétszer parolázzon a képviselőjével. Merthogy ez hozzá tartozik a becsülethez. Az okos honatya ismeri már a választójának ezt a gyöngéjét. Nem is mu­lasztja el világért sem, hogy meg ne kérdezze derék szavazójától: — No, hogy vannak pdahaza, kedves bátyám ? Hát a menyecske ? Es a gyerekek ? A tekintélyesebb választóhoz be is kell kopogtatni. Az asszonynak a pompás, piros arezszinéhez gratulálni, a gyerekeknek fejére baranczkot nyomni, a legkisebbet ölbe venni, sőt esetleg ezuppanós csókot mérni a masza- tos kis képére. Nagy diplomácziát kíván az ilyen! Igen ajánlatos a ház gazdájának egy kis szüzdoliánynyal kedveskedni, amit az ember a pesti vámháznál szerez be kéz alatt méreg drága áron. De kell, mert a sziizdohány hiánya a magyar gazda régi keserve. Egy dohány­levélcsomóval meglehet venni a szivét, a lelkét. Van a t. Háznak egy fiatal képviselő­tagja, akit nagyon szeretnek odahaza a kerü­letében. Kiváltképpen a parasztgazdák, a kis emberek. De ez a fiatal képviselő érti is ám a dörgést! ügy tud bánni a választóival, mint anya a gyermekeivel. Ez a honatya a kerüle­téből magával vitt egy mulatságos szokást. Nem tud emberrel szóba állani anélkül, hogy előbb meg ne kérdezze az illetőt: — No, mi újság odahaza? Hogy van a menyecske ? És a gyerekek ? A Házban jól mulatnak a fiatal honatyának ezen a megrögzött szokásán. A tavaszon aztán mulatságos inczidens esett meg ezzel a külö­nös szokásu honatyával. Találkozott a folyo­són egy képviselőtársával, aki katholikus pap. No, nagy lett az öröme a fiatal honatyának. Megöleli a papot, paroláz vele és meleg ér­deklődéssel kérdezi: — Ah, ah, mi van veled, olyan pompás színben vagy? Nagyszerű! Hát nőd őnagysága hogy érzi magát? Es a gyerekek? . . . A mostani képviselők tudnak bánni a vá­lasztókkal. Hiszen a javarésze nem az egyéni kiválóságért jutott be az ország törvényhozá­sába, hanem mert érti a módját, hogyan kell beszélni a paraszttal. A hosszú vakáczió igen alkalmas volt a választói bizalom kifoltozására. Többek között tehát erre is jó volt a vakáczió. Most azonban vége a szép napoknak. Kedden már megkezdődik a komoly munka. — Folytassa! — Őfelsége sokat gondolkozott a dolgon és arra az eredményre jutott, hogy a családi politika érdekében oly házasságot kell kötnie, amely . . . — A király nős! — A házasság őszentségének belegyezé­sével felbontható lenne . . . — Ah, ez sok ! — És titkos diplomácziai utón már leg­közelebb kérdés fog intéztetni őszentségéhez, vájjon hajlandó lenne-e ezt a házasságot fel­bontani. A királyné szemei villámokat szórtak. — De hisz ez aljasság! El akar engem kergetni, mint az utolsó cselédjét ? Hát lehet­séges ez ? Azt hiszi, hogy mással jobban jár ? Qh nem ! Neki nem lesz gyermeke senkitől! Érti? Senkitől! A királyné az izgalomtól kimerültén egy karosszékbe roskadt és kezeibe temette arczát. — Végtelenül boldogtalan vagyok, Fel­séges asszonyom, hogy ily nagy bánatot kell okoznom, — mondá Cox báró — de nem sza­bad elveszíteni minden reményt. Néhány perczig csönd volt a szobában. Olyan c§önd volt ez, amelyben a lelkek be­szélnek. Es a lelkek megértik egymást. Egyszerre fölegyenesedett a királyné s kezével az ajtó felé mutatott. De karja leha- nyatlott. ______________________ KI ZOLIÉN Mmi — Köszönöm, — mondotta, — köszönöm. Hálával tartozom önnek . . . * * * Azon este Cox báró maga ment a palota­őrségre, hogy a felváltást ellenőrizze. — Ki kerül őrségre ma este tiz órakor a királyné őfelségének lakosztálya elé ? kérdezte az őrparancsnoktól. Az őrparancsnok egy fiatal, halavány közlegényre mutatott. Cox báró végig mustrálja a tekintetével s az ajkát bigygyesztette. Majd körülhordozta szemeit az egész legénységen s az ujjával rá­mutatott egy jól megtermett piros arczu ifjú katonára, akinek testén pompásan megfeszül az egyenruha. — Tiz órakor te fogsz őrségre menni! — mondá ellentmondást nem tűrő hangon, — értetted ? — Excellencziád parancsára! * * * Gyönyörű holdas est volt. A felhőtlen égboltozaton millió csillag ragyogott. A park zöldülő bokrai között enyhe szellő- bujdogált. amelybe balzsamos, kábító virágillat vegyült. Akkor váltották fel az őrséget. Az a fia­tal katona, akit Cox báró kiszemelt, megkezdte a szolgálatot a királyné lakosztálya előtt. Vál­lán a fegyverrel, fel és alá járt a boltozatos kapu előtt. Négy lépés jobbra, négy lépés balra. Léptei messze koppantak a csöndes éjszakában. Ő maga elmerengett. A gondolatai valahol messze, egy kedves kis faluban időztek, ahol nevelkedett és ahol másfél éve perdült utoljára egy szőkehaju fiatal leánynyal . . . Álmodozásaiból ruhasuhogás riasztotta föl. Sűrűn lefátyolozott, karcsú nő lépett ki a kapun. A katona tisztelgett. — Kövessen, szólt suttogva a nő. Az ifjú habozott. —- A királyné parancsára! ­Az őr eltűnt a kapu homályában. Az udvar túlsó oldalán hirtelen becsapó-. dott egy ablak. * * * * Félóra múlva az ifjú újból megjelent őr­helyén. Az arcza tüzelt, a szemei csillogtak. Négy lépés jobbra, négy lépés balra. Léptei messze koppantak a csöndes éjszakában. Halkan, mint az árnyék, közeledett feléje valaki. — Tudod-e, ki vagyok ? — Excellencziád parancsára! — Jól van ... jól van . . . Derék legény vagy . . . Hát . . . Izé. Nehéz-e a szolgálat ? Mi ? No, sebaj . . . Nesze egy kis jóféle frissítő. A katona lehörpitette. No, még egy kortyot! nógatta Cox báró. — Ugy-e, hogy finom ? Magam is élni szoktam vele . .. No, isten velünk ! A báró eltávozott. Alighogy eltűnt a park fái mögött, a fia- tal katona zsibbasztó fáradtságot érzett a tag­tisztelettel értesíti a n.é. közönséget, hogy Kossuth-utcai műtermében akXiT MATT-KÉPEKET készíti, még pedig a lecjméltányosabb árakon ! is a legszebb kivitelben 13-

Next

/
Thumbnails
Contents