Szatmármegyei Közlöny, 1904 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1904-11-06 / 45. szám

Nagykároly, 1904. november 6.-45. szám. XXX. évfolyam A SZATMÁRVÁRMEGYEI KÖZSÉGI ES KÖRJEGYZŐK EGYESÜLETÉNEK HIVATALOS LAPJA. ■a* MEG JELEN MINDEN VASÁRNAP. »-> SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL : hová a lap szellemi és anyagi részét illető közlemények küldendők : Nagykárolyban, Jókay-utcza 2. sz. Kilátások. Budapest, 1904. október 31-én. Kezdetét vette az őszi munka. A föld keblét már fölszántotta az ekevas s a fekete barázdák közé már elvetette a kincsterrnő ma­got a munkás kéz. Hosszú szárazságban kiaszott nyár után gyönyörű ősz örvendezteti a gazda-ember s vele együtt a munkás embe­rek ezreit. A vén asszonyok nyarának szelíd aranyos derűje omlik el a természet fölött. Az ökörnyál fényes fonala úgy ringatózik a levegőben, mintha az újraéledt reménységek aranyszínű szála volna, amely odafüz bennünket a föld ígéreteihez. Szép, mosolygó, szelíd ősz ez. A hulló falevelek közt kaczérkodva játszik bujósdit az enyhe napsugár, amely csókokat hint a békés álmokra, az emberi lélek csöndes álmaira. Mennyi fenség nyilatkozik meg a természet haldoklásában. Ez a nagyszerű halál olyan, hogy újra élünk tőle, mintha nem is halál volna, csak eszmei színváltozás; az erő nem hervad el, csak pihen, hogy aztán újra kitör­jön és az élet sudarába szökjön. A szunyadó erők ott forrnak a föld mélyében, amerre könnyű, aranytoltos leplet borítanak a lesárgult falevelek. Mily megnyugtató érzés az, amit a természet erejének fenséges megnyilatkozása önt az emberi lélekbe. Sokat szenvedtünk, sok keservünk, csalódásunk volt, a nyár leperzselte legszebb reménységeinket és leejtett kézzel, kétségbeesett lélekkel álltunk kiégett földjeink előtt, amelyre nem hull az áldás harmata, a mindenható élet szent vize. És ime a termé­szet biztatóan szól hozzánk. Nem hagyott el, csak megpróbált bennünket, talán csak hogy erejét kimutassa, melynek uj életet hirdető megnyilatkozása most, ősz idején, amikor leher­ELÖFIZETÉSI ÁRAK: Sgész évié 8 korona. Félévre 4 korona. Negyedévre 2 korona. Megyei községek, egyházak és iskolák részére egész évi előfizetés beküldése mellett egész évre 5 korona.-am Egyes szám ára 20 fillér. *e­vad a táj és lehull az erdő koronája, kivirá- goztatja összes reménységeinket. Szép, szép ez az ősz. A költői lélek meg­találja pendantját a tavaszban, amikor az élet föltámadásának ünnepét üli a föld, a végtelen és hatalmas természet. .. Vagy nem olyan egy szelíd, verőfényes, bágyadt sugáru őszi nap, mint egy mosolygó tavaszi alkony ? Egyforma ez is, az is. Csak az idők évszerü változását naptári mértekkel mérő ember lát bennük külörnbséget, mig a természet a maga csodás művészetével ugyanegy kepét festi ennek is, annak is. Békés csend, termékeny hangtalanság szelíd hangulata rezeg az őszi napfényes levegőben. Mig a természet ily jó akaratunak mutatja magát az emberekhez, addig az emberek zűr­zavaros harczi zaj örvényeibe merülnek. Közé­letünk berkei újra harezmezővé változtak. A nemzet fórumán rikoltoz a harczi harsona és fegyvereiket köszörülik az ellenséges táborok. Nagy bajunk az nekünk, hogy igy van. Egy hosszú, áldástalan harcz sorvasztó tüzéből, amelyben elhamvadtak az ország gazdasági erői, amelyben a közéleti erkölcs annyi bán- talmat szenvedett, amely a maga botrányaival annyi aggodalmas órát szerzett a nemzetnek, alighogy megmenekültünk. A lefolyt küzdelmet szeretnők álomnak tekinteni és ime torz-arczával gúnyosan nevet szemünkbe az uj valóság. Hát csakugyan harcz-moraj kell a magyarnak, hogy viduljon élete? Oh, világért sem akarjuk leki­csinyelni, értékén alul becsülni azokat az ered ményeket, amiket nemzetéleti szempontokból az elmúlt harcz hozott az országnak. Csakhogy kérdjük: azokkal az óriási anyagi és erkölcsi vesztességekkel szemben, amiket e harezban ez a sokat hányódott, sok megpróbáltatáson keresztül ment nemzet szenvedett, ellenértékek voltak-e azok? Hirdetések jutányos áron közöltéinek. „Nyilttér“ sora 40 fillér. Kéziratok nem küldetnek vissza, bérmentetlen levelek csak rendes levelezőktől fogadtatnak el. -----------------------------—--------------­E helyütt mi nem politizálunk. Nem is politika az, amit írunk, hanem nagy társadalmi élet-kérdés. A mi létünk, boldogulásunk szoros, szerves kapcsolatban van a közéleti organizmus működésével. Hiába, úgy van, hogy a legki­sebb és legjelentéktelenebb politikus is nagyobb irányitója ez ország fejlődésének, mint a leg­hatalmasabb gyáros, aki milliónyi tőkéket for­gat a nemzet közvagyonából. Amaz, a kis politikus béklyót rakhat az anyagi haladás nagykonczepcióju és nagy feladatokkal birkózó munka emberének kezére. A politikai harezok pedig minden időkben megakasztják a termé­keny gazdasági munkát, amely alapja, talpköve az erős, fejlődésképes államéletnek. Félre azzal a harczczal ha lehet! A magasabb, szélesebb perspektiváju és messze jövőbe néző bölcsesség vegyen erőt a politika harczkész- ségén. Az ellenséges táborok a maguk kiéle­sedett konfliktusuk tárgyi vonatkozásaiban keressenek és találjanak érintkező pontokat. Talán még lehet békés közeledést teremteni, hiszen lehetetlenség nincs a világon ésjó példa rá az elmúlt harcz mámoros es fölemelő epi­lógusa, amikor a nemzeti érdek ellentállhatat- lan ereje baráti kézszoritásba forrasztotta a fegyveres kezeket. A természet ma békét parancsol a maga nagy, szent es reményteljes békéjével; fogad­juk meg szavát! Társadalmi életünk. Hát lehet-e még ilyesmiről is beszélni városunk­ban, méltán fogja kézdezni mindenki ? Hisz olyan sivár, élettelen a társadalmi élet; hogy mindenki csak magának él, szabad idejét isme­rősei és rokonai szükkörében tölti el, nem tud semmit a közéletről, mert nincs a mi a társadalmat össze­hozza, összetartsa. Jogosé vád avagy jobban mondjuk panasz. Tényleg maholnap nincs társadalmi élet nálunk, nincs olyan T A C Z A. A szembesítés. Az öreg pandurőrmester másodmagával egy csavargót kisért az országúton. Kora hajnal volt. A két pandúr lóháton ült, a csavargó gyalogosan balla­gott előttük. Fáradtnak, kimerültnek látszott . . . Pa­naszkodott, hogy fajnak a lábai. — Könnyű kigyelmeteknek lóháton. A pandurőrmester nem minden maliczia nélkül válaszolt: — Ez azért van, ecsém, mert ha te ülnél lóháton, nagyon lóhátról beszélnél. Talán szóba se ereszked­nél velünk . . . — Abban igaza van kigyelmednek, — mondotta a csavargó röhögve. Haladtak tovább. Közeledtek a városhoz. Az országút mellett, egy dombosabb helyen, néhány tere­bélyes nyárfa között egv kőkereszt emelkedett. Ezt a kőkeresztet — úgy tartják —- kegyeletes kéz emelte. Annak a földbirtokosnak az özvegye, akit azon a helyen gyilkoltak meg. Nagyon régen lehetett, az öreg pandurőrmester is csak úgy hallotta mesélni. Ki tudja, igaz volt-e, nem-e ? A pandurőrmester, ahogy a kőkereszt felé nézett, a tövében egy parasztasszonyt látott térdelni. Erősen odanézett. Szokatlannak találta. Azon a vidéken, az alföldön, az emberek vallásosak, de nem bigottak. Aztán se ünnep, se búcsú . . , Annak az asszonynak valami különös oka lehet, hogy kora virradatkor idejön imádkozni. Ünneplő ruha nincs rajta. Ez nem rendes dolog ... Ha olyan nagyon rájött az imádság, — okoskodott a pandurőrmester,— otthon is megtehetné. Van templom mindenütt. A vármegye öreg szolgája gyanút fogott. Úgy, mint a vizsla, amikor szimat üti meg az orrát. Eszes, próbált ember volt. Rövidesen odaszólt a fiatal pan­dúrnak : — Józsi kisérd csak be magad ezt az embert. Aztán kerülj vissza izibe. Addig én a szeme közé nézek egy kicsit annak az imádságos asszonynak. A fiatal pandúr távozott a csavargóval, az öreg pedig leszállt a lóról s egy nyárfa mögé állott. Sokáig nézte a lesből a térdepelő asszonyt, de a kendőtől nem láthatta az arczát. Nagyon elmerültnek látszott az ájtatosságban, hogy az iménti lódobogásra sem emelte föl a fejét. Még vált egy darabig, közelebb lépett a kőkereszthez: — Hé, húgom, — mondotta — de korán zavarod az Istent. A térdepelő asszony riadtan emelte föl a fejét. — Nini, — folytatta a pandurőrmester, — csak most ismerek rád. A Zsófi, a Szilas Dömötör menyecske­leánya Hát bizony, kis húgom, megnyúlt ám azábrá- zatod, a mióta nem láttalak. Az asszony nem válaszolt. Úgy összeszoritotta vékony metszésű ajkait, hogy a szép arcz egészen beletorzult. — Valami bajod lehet, úgy sejtem, hogy ilyen messzire elkószálsz imádságra. Igaz-e Zsófi ? — Igaz, — hangzott a halk válasz. — Mi a bajod, húgom ? A fiatal parasztasszony nem válaszolt, csak fej­kendőjét húzogatta előre. —; Nem szólsz? Pedig legjobb megmondani, — biztatta az öreg, — tudhatod, hogy mindig jó embere voltam az édes apádnak, meg az egész famíliádnak. — Tudom. — Nohát. Rövid szünet után az asszony megszólalt. Zavar­tan, alig hallhatóan mondotta: —- A kis fiamért imád­koztam. — Úgy? A kis fiadért? Talán beteg az istenadta ? Ugyan mi baja van annak a porontynak ? — Nem tudom. Már három hete a kisujját sem tudja mozdítani. A vén pandurőrmester mélyen fekvő szürke szemeiben alattomos mosoly csillámlott. — Úgy a kisfiad? No, hacsak az a bajod, húgom, akkor ugorj föl szaporán s haladj vigan hazafelé. Az asszony csodálkozva kérdezte: — Haza5 — — Igen ám, mert egy órája sincs, hogy láttam a kis fiadat. A falutokon jöttem keresztül. Megismertem. Az asszony mélyen elpirult s két tenyerébe rej­tette kigyult arczát. Sírva fakadt. — Látod Zsófikám, — mondotta az öreg jóin­dulattal — a hazugsággal nem sokra megyünk, jófor­mán semmire. Mégis csak legjobb, ha megmondod az igazat az öreg Bálintnak. Az asszony daczosan kapta föl a fejét s fölkelt. — Jól van, Bálint bácsi, megmondom az igazat. — Ez okos beszéd. Az asszony izgatott hangon, hadarva kezdett beszélni. — Hát úgy van, tudja meg a dolgot Bálint bácsi, nem bánom akármi lesz. Én az uramat akarom elemészteni. — Elemészteni az uradat ? — Azt. Voltam is egy parasztasszonynál. — Javasasszonynál. Erre a szóra az öreg pandúr két szemöldöke olyan mérgesen rándult össze, hogy szinte egymásba ütődött. Tudta, hogy a javasasszonyoknak nagyon végzetes szerepük szokott lenni a családi perpatvarok­ban. Az asszony izgatottan, zihálva folytatta : — Úgy jöttem ide az Istent kérni, hogy vagy őt vegye el, vagy engem. — Hát nem fértek meg együtt? — Nem, sehogysem. — Miért ? — A Rébék miatt.

Next

/
Thumbnails
Contents