Szatmármegyei Közlöny, 1903 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1903-01-25 / 4. szám

SZATMÄR VÁRMEGYE HIVATALOS KÖZLÖNYE. MEGJELEN MINDEN VASÁRNAP, SZERKESZTÖSÉG és KIADÓHIVATAL : hová a lap szellemi ás anyagi részét illető közlemények küldendők : Nagykárolyban, Jokay-utcza 2. sz. ELŐFIZETÉSI ARAK: Egész évre 8 korona. Félévre 4 korona. Negyedévre 2 korona. Megyei községek, egyházak és iák részére egész évi előfizetés beküldése mellett egész évre 5 korona. ügyes szám ára 20 fillér. m=­Hirdetósek jutányos áron közöltéinek. „Nyilttér“ sora 40 fillér. Kéziratok nem küldetnek vissza, bérmentetlen levelek csak rendes levelezőktől fogadtatnak el. Vármegyénk felirata a magyar ajkú gör katholikusok érdekében. Emlékeznek lapunk olvasói arra, hogy a nagy károlyi magyar ajkú gör. kath. hívek fel- jajdulása folytán elhatározta Szatmárvármegye közönsége, miszerint ez ügyben felír a kep- viselőházhoz. Erre a nagykárolyi magyar ajkú gör. kath. egyházközség esete szolgáltatott okot, a midőn román ajkú pappt akart neki adni a nagyváradi püspökség. — És bár ezen esetből kifolyólag tartotta szükségesnek a vármegye közönsége védelmére kelni azoknak, a kiket az istenházá­ban és a szent rithus eszközeivel akartak el­szakítani a magyarság kebeléről, de azért ha­tározatba ment, hogy a hasonló sorsú összes gör. kath. magyar egyházak érdekeben is fel­írnak. Ezen általánosságban tartott felirat meg­szerkesztésével Nagy László alispánt bízták meg, a ki már el is készítette azt. A felirat olyan eszmegazdag, klasszikus egyszerűségében erőteljes, észhez és szívhez szóló, hogy szolgálatot vélünk teljesíteni olva­sóinknak, ha azt egész terjedelmében közöljük. A felirat igy szól: Nem minden megilletődés nélkül emeljük fel szavunkat, mert kétség fog el, ha vajon nem egyedül nemzetünk jövőjéért való szent aggódás érzete vette-e uralma alá lelkünket és szivünket, mely ezredéves fennállásunk csak alig múlt ünnepén egy újabb ezredév reményevei volt tele ?! De ime! előttünk van a kérvény, mely nem enged kételkedni, de meg inkább előttünk vannak e vármegye székhelyén történt esemé­nyek, melyek e kérvény adatait kétségtelenül igazolják. Megvalljuk őszintén, hogy mérsékletre kell kényszeríteni nyelvünket, nehogy a jogos fel­háborodás erős kifejezései törjenek azon elő s a szenvedélyességnek az igazság erejét megrontó mérge felszólalásunk jogosultságát csak némi részben is kétségbe vonassa. Nem is a félelem vagy kétségbeesés nyel­vén akarunk feljajdulni, mert a magyar nem­zet létele nem foroghat koczkán azért, mert a nagykárolyi magyar görög catholicus egyházban már gyakorlatban levő nemzeti nyelvet ki akarják küszöbölni, hiszen maga ez az egyház- község támadt fel teljes erejében a megtáma­dást visszaverni s nekünk e részben nem ma­radt egyéb hátra, mint ez ellenállásnak jogo­sultságát méltányolva, vármegye közgyűlésünk teljes erkölcsi súlyával adni meg az elismerést azon férfiaknak, kik eljárásuk által szent egy­házukban a mindenható Isten tiszteletét a haza szent szeretetével összhangba hozták s nem engedték meg, hogy nemzeti nyelvünk az ol­tártól, mint ennek megszentségtelenitése, szám­űzessék s ez által megp-yaláztassék. Meg vagyunk győződve, hogy áz a kifej­tett ellenállás megszerezte az egyházközségnek győzedelmét, de mi, Szatmár vármegye, meg nem nyugodhatunk e győzelem tudatában, mert a folyton hulló vizcsep köveket mállaszi szét s a nagykárolyi esetet úgy kell tekinte­nünk, mint az első vizcsepet, mely e vármegye magyar görög catholicus egyházainak nemzeti szellemét akarja megsemmisíteni. Nagy politikai fontosságot kell tulajdoníta­nunk ezen esetnek, mert a nemzeti s^lyjzn , . ellen való támadás e vármegye székhelyén^isíz^ ta magyar egyházközségben történt s csak nagyobb megerőltetéssel tudunk — vagy talán inkább csak akarunk — abban egy meggon­dolatlan lépést s nem szándékos kihívást látni. De bármelyik legyen is e kettő közül, miként védhetjük meg kisebb s talán nemzeti érzület­ben gyengébb egyházközségeink nemzeti szel­lemét, ha itt e vármegye székhelyén elenged­jük bukni egy egyházközségben a nemzeti nyelv szent és sérhetetlen jogát! ? Nem akarunk mi Útmutatást adni ezen nemzeti szellem megvédésere, nem akarjuk mi vitatni vagy védelmezni azon módot, melyet a kérvény magában foglal, mert nem akarjuk kitenni magunkat annak, hogy az általunk ajánlott mód lehetetlensége vagy sikertelensége esetén, mi, kiknek nincs módunkban az utak és módok értékét megbírálni, legyünk állítóla­gos okai czéijaink el nem érésének, de érezzük megdönthetetlen jogunkat kérni, — sőt nemzeti érzületünk erejének arányában, követelni: hogy oly intézkedések tétessenek, melyek nemcsak a jelen esetben, de a jövőben is megóvnak ben­nünket ily megtámadások lehetőségétől. Mert ez a lehetőség — fájdalom ! kizárva. Oda jutottunk ma, hogy részének felfogása szerint, görög catholicus min­den lehet, csak magyar nem s midőn a fele­kezeteknek lelkészei és tanítói a legmagyarabb egyházakba és iskolákba büntetlenül belophatják T Ä R C Z A. Szép Galathea­i. A fiatal művész műtermében ült és dolgozott. A munkában lévő tárgy márványszobor volt. Pompás, kápráztató akt : Egy ifjú leány üde és szép, a kinek a hajnalt kellett jelképeznie. Egész tehetségét, forró lángolásu képzeletének minden szárnyalását bele akarta vinni az ifjú mester ebbe az alakba. A kemény márványba szint, életet, erőt akart lehelni, egy földöntulias lenge és gyengéd nő képét akarta megteremteni, a kinek valósága mé­gis buja földi bájjal mámoritsa meg a néző szemét. Teljes valósága minden törekvése felolvadt ebbe a munkába. Nem gondolt semmivel, megszűnt emberi életet élni. lemondott ifjú kora minden gyönyörűségé­ről. Nagy müve foglalta el teljesen, ez foglalkoztatta ágyát, szivét ez meritette ki minden érdeklődését. Meg­feledkezett a nőkről a kiket pedig a szépségért rajongó művész minden lelkesedésével imádott, kerül­te a vidám bohém czimborákat, visszavonult minden társaságtól. Szinte beteges rajongással élt a Hajnal márványalakjáért, a melynek hideg köve úgy elfoglal­ta szivét, mint egykor a Prakszitelesznek, nagy hellén elődjének az ő imádott szép Galatheája . . . 11. E pillanatban tehát ismét nagy munkája foglalta el az ifjú mestert. Emésztő lázzal dolgozott a mester- művön, melyből minden törekvésének, minden művészi reménységének beteljesítését várta. Munkájába felol­vadt egész valósága, nem érdekelte semmi, csak a művészi feladat, a melynek megoldására vállalkozott. Előtte emelvényen, a kellő világításba ‘helyezve állott azt akt modellje. _____________ Re mek kivitelű fényképnagyitások! Sietnagyságu meUfíép 9 frt 80 kr.wX‘jr" 9 frt 80 kr. Vidéki megrendelések a legnagyobb figyelemmel teljesittetnek Hosszú kutatás után akadt reá erre a mo­dellre. Hogyis ne ! Hiszen egy fiatal leányt kellett találnia, üdét, bájosát, a ki érintetlen szűzi és mégis diadalmas fényességben pompázó, mint maga a haj­nal, a mely győzelmes erejével birja el az éjszaka sötétjét. Egy oly leányra volt szüksége, aki a művész és a férfi fantáziáját egyaránt lángra gyújtsa, a kiben egyformán legyen meg a földöntuliság poézisa és a földi asszony testének megvesztegető szépsége. Végre megtalálta azt a női teremtést. Valami egyszerű varróleányka volt. Szegény sorsú emberek gyermeke. Mennyi küzdelmébe került, a mig nagy mü­ve számára meg tudta nyerni! A szülők aggodalmát a gazdag kereset hamar elaltatta. De annál nehezebb volt a leányt reábirni, hogy szemérméről lemondjon. Egész szűziessége fellázadt a gondolat ellen, hogy férfiszem előtt feltárja érintetlen testének üde pompáját. De nagy nehezen ez az akadály is el volt hárít­va az útból. A leány beleegyezett, hogy modellül szol­gál a művésznek- természetesen csak félaktta. Most ott állt az emelvényen, finom arczocskáján a bíboros pírral, a melyet a napról- napra ismétlődő mintázás megszokása sem tudott onnan elűzni. Ott állt, egy fehér lepelbe burkolva, a mely azonban csak övtől kezdve fedte be a fehér testét. Ifjú, de már nőiesen kerek vállai és az édes hófehér halmok, me­lyeknek aczélos gömbölyüsége ingerlőn, de enyhe Ív­vel hajlott össze, teljesen fedetlenek voltak. Fején pom­pásan utánzott diadém-ék jelezte a hajnali csillagot; de az ékszer fényét elhományositotta a leomló szőke hajtenger ragyogása, mely csípőn messze alul takarta he hajlékony termetét, mintegy drága köpeny jobb kezét, melyben lobogó fáklyát tartott magasra emelve és hónaljából kicsilogtak a finom aranyszínű pihék. A képfaragó hirtelen lecsapta a kalapácsot. Nem, szólt ingerülten, sohasem fogom igy befe­jezhetni. Idácska ha le nem mond erről a lehetetlen ál szeméremről, akkor sohasem készíthetem el ezt a szobrot. A leány egy árnyalattal még jobban elpirult. Hogy kívánhatja ezt tőlem, dadogta zavarodot­tan. Mondtam már ezerszer, hogy inkább meghalok, semhogy ebbe beleegyezzem. Hiszen az borzalmas is volna tette hozzá, kezével fedve el piruló arczát. A szobrász bánatosan járt fel és alá az atelierban. De az istenért értse meg miről van szó, szólt végre megállva a leány előtt, a ki ezalatt hirtelen egy könnyű lepek terített meztelen vállaira. Hiszen látja, hogy én tisztességes ember vagyok. Vagy meg­bántottam-e eddig egy szóval egy tekintettel ? Engem nem vezet semmi frivol vágy és esküszöm nem is fog vezetni. De nekem az egész aktra van szükségem. Egy fél testből nem mintázhatok meg egy egész ala­kot. Nem vágyom magára, nem kívánom magát. — Csak egy czél vezet, csak egy ideál lelkesít: A művészet. A kis modell komolyan hallgatta a könyörgő férfit. Mikor ennek utolsó szavai is elhangzotttak, le­hajtotta fejét és csendesen, hangtalanul sírni kezdett. Idácska, Idácska, miért sir ? Kérdezte a szobrász megindultan, kezébe fogva a leány fehér kezét. Hiszen nem akartam megbántani. De lássa- folytatta meleg, hízelgő hágott, miközben gyengén simogatta a kezé­ben tartott kis kezet, oly sokat vártam ettől a mun­kámtól : Szépnek, tökéletesnek szeretném ezt látni dolgozom rajta minden képességemmel, egész erőm­mel. És látja, ha maga makacs marad, fele utón meg­kell állnom. Minden reményem megsemmisül, az e- gész szép ideát sutba kell dobnom. Gondolja meg édes kis Ida, talán sorsomról, egész jövendőmről van szó. Ennek igazán meghozhatná ezt a kis áldozatot . . . Könyörgő, lázas hangon mondta mindezeket a szobrász, egész közel hajolva a leányhoz, ugv hogy Egyes alakok, gyermek-képek, családi, testületi stb. csoportfényképek a szokott természethii, gondos kivitelben. Nagyobb menyasszonyi képek 3 írttól. 1896. INT KITÜNTETVE SZAKKIÁLLÍTÁSON! 'TM3 1896. HUSZTHY ZOLTÁN kitűnő hirnevü fényképészete Nagykárolyban. 20—52 MEGBÍZHATÓ, SZÉP MUNKA!

Next

/
Thumbnails
Contents