Szatmármegyei Hírmondó, 1915 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1915-07-25 / 30. szám

melyek már közvetlenül ható kellemetlen hely­zetté váltak, mikor a harcok Lehowcze vidé­kére terelődtek. Diadalmas előrenyomulásunktól kezdve fölfordult az él.t Lehowczében. A vesztüket érző orosz katonák sanyargatóivá lettek saját községeiknek. A végzetes hátrálás idején köz­hírré tette a katonaság, hogy a kintlevő termé­nyeit mindenki takarítsa be és amit tud, vigye magával az ország belsejébe, amit nem tud, azt égesse fel. Minthogy a lakosság (nagyob- bára lengyelek) vonakodott ezt megtenni, az ott székelő orosz cfragonyosokat elvezényelték és kozákokat eresztettek a falura. Ezek aztán elvégezték a nagytakarítást. Azon pár nap alatt, mig a falut kilakoltatták, egész sorát követték el az erőszakoskodásoknak. Úgy kezelték saját népüket, mint ellenséget. Gyanús elemnek te­kintettek mindenkit, aki nem szívesen hagyta ott hajlékát, hol inkább bevárta volna a mi csapatainkat. A katholikus lengyel papot egy­szerűen kilökték a templomból, mikor misézni akart. A lakosságot záros határidőn belül ki­lakoltatták. Csáky nagynénjének kastélyába egy este állított be a kozáktiszt, hogy az egész ház­nép és cselédség azonnal pakkoljon és menjen az ország belsejébe. Könyörgéssel és főleg pénzzel el tudta érni az öreg asszony, hogy reggelig maradhattak. itt következtek el Csáky Sándorra a meg­próbáltatások napjai. Már napokkal a kilakol­tatás előtt Csáky és a nagynéni gazdatisztje éjjelenkint gödröket ástak a kertben hova az értékesebb tárgyakat elrejtették. Ezenkívül Csáky magának is gondoskodott egy búvóhely­ről. A kastély elhanyagolt parkjában a legbo­zótosabb helyen lefele táguló gödröt ásott, melybe meglehetős kényelemmel beleférhetett. A munkát természetesen éjjelenkint folytatta s a kiásott földet kosárral a közeli tóba hordta. A gödör párkányát deszkával bélelte ki s a nyílásra deszkafedelet csinált, melyet gyeptég­lákkal rakott be. Hogy levegője is legyen a barlangnak, a föld alatt két vastag gummi- csövet vezetett egy közeli bokor tövéhez, hol észrevétlenül nyílt a szabadba. A rejtekhelyei szénával kibélelve, vizet, ennivalót téve bele előkészítette a tartózkodásra. Azon emlékezetes éjszakán, mikor a ko­záktiszt el akarta a családot szállíttatni, Csáky tudta, hogy itt az utolsó alkalom elbújnia, hogy bevárhassa a mi csapataink érkezését. Nagy­nénje tudni sem akart az öccse vakmerő ter­véről, de végül is 50 koronát és 30 rubelt adott át a tervétől eltérni nem akaró fiatal em • bernek. Az éj leple alatt a lakásból kiszökve, elhelyezkedett a rejtekhelyen. Másnap az egész falu népét elhajtották a kozákok. Amint a falu üres lett, hozzáfogtak a fosztogatáshoz. A fedelet meg-megemelintve tanúja volt, mint vadásznak a kozákok hosszú pikáikkal a rémülten kodácsoló és röpködő tyúkokra. A mindenhol felállított nagy üstök­ben sütötték, főzték a leölt jószágokat. Evés- ivás után felgyújtva a falut, elvonultak. Két és fél r.apot töltött Csáky a gödör­ben, csak éjjel merve a fedelet fel-felemelni, hogy frissebb levegőre dughassa a fejét. Kimerítő raboskodásának harmadik nap­ján déltájban szokatlan zajra lett figyelmes. Hogy jobban halljon, felemelte a fedelet is. így tisztán hallotta, amint cikornyás magyar káromkodással kisérve szid valaki bizonyos „Csillag“-ot. Magafeledten, boldog örömmel ugrott ki a gödörből s felemelt kezekkel ron­tott elő a bokrok közül a hang irányában. Honvédhuszárok kötötték be lovaikat a gazdát­lan ólba. Nagy meglepetéssel fogadták az ide­gen földön eléjük szaladó magyar fiút. Haj, 2-ik oldal. de idegen földön mindenki gyanús, aki él, Vitték az alezredes elé. 1 ásni elkallódván, nem tudta magát igazolni. Az alezredes őrizet alá tétette, mondván, hogy közeledőben vannak a 12-ős honvédek, azok közt biztosan lesz, aki felismeri, ha tényleg nagykárolyi. Másnap valóban más csapatok között megérkeztek a 12-ősök is. Nagy örömére va­lóban akadtak is ismerősei: Németh Béla tart. honvédhuszárfőhadnagy és egy Óbis nevű 12-ős szakaszvezető. Erre Balassa alezredes a következő tartalmú igazolványt adta ki neki: „Csáky Sándor, miután személyazonossága több tiszt és altiszt bemondása alapján iga­zolást nyert, feljogosittatik, hogy minden módjába eső közlekedési eszközön hazájába utazhassák és kérem a közbeeső hatóságo­kat, hogy útjában támogatni szíveskedjenek. Harctér, 1915. jun. 39. Balassa, alezredes.“ Ezen igazolvány segélyével Lemberg— Delatin—Munkácson át huszárokkal, béliekkel, gyalogosokkal és teherautókkal vegyesen utaz­gatva 8 ut után f. hó 7-én hazaérkezett a vi- szontagságos élményeken átment fiatal ember. Minthogy 1896-ban született s igy katonai kö­telezettsége van, melynek eddig még eleget nem tehetett, hazajövetele után rögtön jelent­kezett a katonai hatóságnál, mely be is sorozta. Igy abban az érdekes helyzetben lesz, hogy mint katona mehet ki arra a harctérre, melyet már civil korában bejárt. SZAMÁRMEGYEI HÍRMONDÓ, ________ HÍ REK. Rezet—Vasért. Gróf Andrássy Gyuláné, az „Uránia“ Or­szágos Nővédő Egyesület kormányzó elnöke azzal a kérelemmel fordult a Vörös Kereszthez, hogy azt a lelkes akciót, melyet hazánk győ­zelmére szolgáló eszközök előteremtésében az Uránia végez, lehetőleg támogassuk. Mi e ne­mes mozgalmat teljességben méltányolva, itt adjuk és közönségünk szíves figyelmébe ajánl­juk Gróf Andrássy Gyuláné felhívását: „A magyar társadalomhoz, külünösen a magyar háziasszonyok, egyházak gononoksága, jegyzői kar, lelkészek, tanári s tanítói kar, ke­reskedők és iparosok jó szivéhez fordul az „Uránia“ Országos Nővédő Egyesület és áldo­zatot kér a haza oltárára Az Országos hadsegélyző hivatal lelkes felhívást intézett a magyar közönséghez, és elsősorban a magyar háziasszonyokhoz. Ez a felhívás azt kívánja tőlünk, hogy háztartásunk fölös és nélkülözhető fémtárgyait adjuk oda részben a hadseregnek, részben egyesítvén a kettős célt a társadalom munkájának segítsé­gére. Bizonyos, hogy e felhívás nem is marad hatástalan s minden magyar háztartásban már készen várják összegyűjtve és megválogatva az erre szánt tárgyak a gyűjtés idejét. Ehhez a felhíváshoz kapcsolódik, bár tőle függetlenül a mi kérésünk is. Adják nekünk háztartásaik vagy kereskedéseik egyik másik darabját, mely talán nem felesleges, de nem is pótolhatlan. Az „Urá­nia“ Országos Nővédő Egyesület ugyanerre a célra a rézmozsarakat, rézgyertyatartókat vagy egyéb nélkülözhető réztárgyakat és rézmérleg- sulyokat (leginkább Va kilón felül) kéri azoktól, kik ellenszolgáltatás nélkül, vagy mert nem nélkülözhetik, nem adhatják át réztárgyaikat. Nem ingyen kérjük, mert ellenértékűi felaján­lunk minden adott rézmozsárért, vagy 3 kgr. súlyú vörös vagy sárgaréz tárgyért vagy tör­melékért, egy a használatnak, úgy ízlés, mint hygienicus szempontból teljesen megfelelő nik­________ 30-ik szám. i ke lezett vazsmozsarat. Másfél kgr. súlyú réz­gyertya tartóéit, vagy ugyanannyi súlyú sárga vagy vörös réztárgyért vagy törmelékért egy nikkelezett vagy bronzirozott vasgyertyatartót; '/a kilós és ezen felüli rézsulyért a megfelelő hiteles vassulyokat. Ezen vastárgyak bízvást pótolják a háztartásban, templomokban és az üzletekben támadt hiányt. E jelzett tárgyak e történelmi napok emlékére „pro Viktoria“ „a Győzelemért“ 1914—15. felirattal vannak el­látva és mindenkor ékesen szóló emlékei lesz­nek ennek a nagy időnek. Réztárgyaik helyett fogadják el tehát szí­vesen az általunk felajánlott és a rézadomá­nyokat miidenképen pótló nikkelezett vagy bronzirozott vastárgyakat, hogy egyrészt uj eszközöket adhassunk küzdő hadseregünknek jövendő győzelmek kivívásához, másrészt pedig, hogy a hadicélra adott anyagnak nyilvánosan elszámolandó átvételi árával támogassuk az „Uránia“ Országos Nővéda Egyesület már megkezdett munkáját, egy-egy téglával hozzá járuljunk ahhoz az otthonhoz, melyet az egye­sület a hadbavonultak özvegyeinek és árváinak lehetőleg még a háooru tartama alatt felállí­tani óhajt. A fenti tárgyakon kívül minden egyéb réz vagy vörösréz tárgyat, üst, konyhaedény stb. adományt is szívesen fogadunk és kérünk és azt kívánság szerint az adományozó által meg­nevezett bármely, általunk forgalomba hozott nikkelezett vagy bronzirozott felirásos emlék­tárggyal kicserélünk. A hazafias nagy cél érdekében bizalom­mal várom a becserélendő réz- és vörösréz­adományokat, gróf Andrássy GyulánéHV., Váci­utca 20. vagy az „Uránia“ Országos Nővédő Egyesület helyiségébe V , Szervita-tér 8. sz. alá. Budapest, 1915. junius havában. Gróf Andrássy Gyuláné s. k.“ Kitüntetés. A király dr. Rótli Sándornak az ungvári kórháznál alkalmazva levő segéd­orvosnak az ellenséggel szembe kitűnő és ön­feláldozó szolgálatai elismeréséül a koronás arany érdemkeresztet a vitézségi érem szalagján adományozta. Számvevői helyettes. A nagykárolyi já­rási szemvevőségi teendők teljesítésével a m. kir. pénzügyigazgatóság Komlóssy József nagy- somkuti járási számvevőt bízta meg. Megbízás. A mátészalkai járási állatorvosi teendők ellátásával a főispán a szatmári járási állatorvost bízta meg. Unger István gyásza. Megrendítő csapás érte Unger Istvánt, az osztrák-magyar bank szatmári fiókjának főnökét. Hat éves kis leánya, Manczika rövid betegség után vasárnap hajnal­ban elhunyt. A gyászbaborult család iránt ál­talános városunkban is a részvét. Az első rokkant-bizottság. Fiók Zoltán­tól, a nántüi kör jegyzőjétől vette a Választ­mány az első rokkantbizottság megalakulásáról szóló jegyzőkönyvet. Dobra, Nántü, és Rákos- terebes községek buzgó lakosai fogták fel első­ben a rokkant-ügy komoly és sürgősen fontos voltát és a központ felhívására Korány János, dobrai ref. lelkész, korelnök, Zádor József, nán­tüi r. kath. lelkész, diszelnök és Tatár Gyula, rákosterebesi g. kath. lelkész, h. elnök, veze­tésével megalakították a nántüi körhöz tartozó rokkantak bizottságát, amely az erdődi járás többi községeihez csatlakozva az Erdőd szék­hellyel biró járási rokkantbizottsággá fog ki­alakulni. Hősi halál. lfj. Mándi László helybeli bérkocsi-tulajdonos május 8-án az északi harc­téren hősi halált halt.

Next

/
Thumbnails
Contents