Szatmári Újság, 1918. október (2. évfolyam, 234-260. szám)

1918-10-03 / 236. szám

Sgalwár, 1918. október 3 Csütörtök li. évv&^sm. 235. szám. JmE ja» jy ) "*w~r"~ gp ^ ?*'W j$& ^ ^ i ^ ^fSSm* <**'«^*^ *»*■ - ‘~>^tB^ '***<*" jtotjuF KBSgg Hőflzetésl árak helyben és vidéken: SEjfész évre 30 K. Fél évre 15 K. Negyed évre 7 K 30 f. Egy hóra 2 K 80 f. Sgyes szám ál a !2 fillér. Pályaudvarokon 16 fillér. Független politikai napilap. Főszerkesztő: Dr. Havas Miklós. Felelős szerkesztő: Szalónczy József. ma m&&msg3m3MtmrK» mám Szerkesztőség és kiadóhivatal: ’Kaá'nczy-u. 20. sz- Telefonszám : 455. Főszerkesztő telefonja : 471. Laptulajdonos: Demokrácia Lapkiadó Részvénytársaság. Bulgária aláirtó az előzetes isiét. A monarchia szakítani fog Bulgáriával. A bolgár népképviseletiMa- linow mellett van. Tanácskozás Berlinben Vilmos császár elnökiéivel. Anti militarista propaganda okozta a bolgár eseményeket Budapestről jelentik: Az „Az Újság“ bécsi tudósítójának jelentése szerint a bolgár események oka az antimilitarista propaganda következménye. Már a tavasszal kijelentették a katonák, hogy csak szeptember 1-ig ma­radnak a fronton. Az entente-offenziva meg­kezdésekor a második és harmadik bolgár hadosztály kitűzte a fehér zászlót és a fron­tot megnyitotta az ellenség előtt. Ribazov tábornok a felkelő katonák élén saját fele­lősségére megegyezést kötött az ellenséggel, hadosztályável be akart nyomulni Szófiába, a királyt detronizálni és békét kötni az antanttal. Terve meghiúsult, mert időközben tömegesen megszöktek katoifái, csak halszáz embere maradt. Ezek megostromolták a küsztendili bolgár főhadiszállást, a tisztek egy részét megölték és megszakították az összeköttetést a front és a főhadiszállás kö­zött. A királyhü csapafok tartóztatták fel őket. A szökevények egy része a közeli er­dőben rejtőzött el, a löbbi megadta magát. Bulgária aláírta az előzetes békét. A központi hatalmak és Bulgária szakítása. Budapest, okt. 2. Szófiai üzleti körökből ideérkező jelentések szerint a bolgár meghatalmazottak és az en­terte hatalmak megbízottjai ma reg­gel aláírták az előzetes békemegálla­podásokat. Részben a fegyverszünet, főleg azonban a békemegállapodások aláírása folytán, minden valószínűség szerint megszűnik az érintkezés Bul­gária és a központi hatalmak között, minthogy a békefeltételek egyik elő­feltétele volt, Bulgáriának a központi hatalmaktól való elszakadása. A bolgár népképviselet a kormény mellett. Sofia, okt. 2. A Bolgár Távirali Ügy­nökség jelenti: A szobranje hétfői ülése és Malinov miniszterelnök elnapolási indítványá­nak elfogadása a lapok és a politikai körök szerint annak a kétségtelen jele, hogy a népképviselet egységesen tömörül a kor­mány körül és teljes mértékben támogatja azt, hogy kedvezően fejezzék be a béke munkáját. • A bolgár békedelegátusok. Sofia, okt. 2. A Bolgár Távirati Űgy- > nökség jelenti: A bolgár békeküldöttség tag­jai visszatértek Sofiába. > A monarchia még e héten szakit Bulgáriával. Bécs, okt. 2. Szófiából érkezeit utasok beszélik, hogy az osztrák-magyar kolónia tagjai vasárnap érkeztek Lompalánkába, ahová külön vonaton érkeztek. Szófiában úgy tudják, hogy a monarchia még e héten megszakítja a diplomáciai összeköttetést. — j Gondoskodás történt arról, hogy a diplo­máciai viszony megszakítása után az osztrák­magyar alattvalók monitorok védelme alatt hazautazhsssanak. . ■■ Ülés a szobranjebsan. Szófia, okt. 2. Ma délelőtt a szobran- jeban ülést tartottak. A kormányt Malinow miniszterelnök, továbbá a fegyverszünet alá­írására kiküldött delegátusok képviselték. Az ülés után a király a minisztereket és min­den parlamenti csoport egy-egy tagját fo­gadta. Megszakadt a postaközleke­dés Bulgáriával és Török­országgal. Budapest, okt. 2. A postai küldemé­nyek továbbítását Bulgáriába és Törökor­szágba egyelőre beszüntették. Esti jelentés. Berlin, okt. 2. A Wolff-ügynökség esti jelentése: Heves részleges harcok Flandriá­ban és Champagneban. Chamrai elölt nyu­godtan telt a nap. Angol jelentés. Angol jelentés: Augusztusban és szep­temberben az angolok összes zsákmánya 123,000 fogoly és több mint 1800 ágyú. Forradalom Japánban. A Stockholmba érkezett bolseviki la­pok jelentése szerint Japánban forradalom tört ki és a japán csapatok az orosz szov­jetcsapatokkal való összeütközés után elme­nekültek. í Tanácskozás Wiímos császár elnöklésével. Berlin, okt. 2. A Wolff-ügynök- ség jelenti : Ma délután 6 órakor a birodalmi kancellár palotájában Wil- mos császár elnöklésével tanácskozás volt, amelyen Hertling kancellár, Hin- denhurg tábornagy, Miksa badeni herceg, Payer alkancellár és több ál­lamtitkár vett részt. Vezérkarunk jelentése. Budapest, okt. 2. (Hivatalos.) Olasz harctér. Az olasz fronton mérsékelt tüzérségi és járőrharcok. A vezérkar főnöke. % német vezérkar jelentése. Berlin, okt. 2. (A nagy főhadi­szállás jelentése.) Nyugati harctér: Flandriában a Cambrai két olda­lán és a Champagneban kivédtük az ellenség heves támadásait. A nyugod- tabb frontszakaszokon St. Quentin mellett, Reimstől északnyugatra és az Argoneoktól nyugatra kiugró vonalaink egyes részeit a hátsó állásokba von­tuk vissza. Rupprecht trónörökös hadcsoportja: St. Dentől északra az ellenséges támadások visszaverése alkalmával kö­rülbelül egyszáz foglyot ejtettünk. Az Yperntől RoselrevPenn és Mein felé vezető utak két oldalán az ellenség többszörösen sikertelenül támadott és Ledengenbe befészkelte magát az el­lenség. Ellenlökéssel a falu keleti ré­szét visszafoglaltuk. Meintől északra az Igedi alezredes vezénylete alatt álló hatodik tartalék gránátezred különösen kitüntette magát. A 132. gyalogezred Panse őrnagy parancsnoksága alatt az itt lefolyt legutóbbi harcokban szintén nagy érdemeket szerzett. Labasetől délre visszavertünk el­lenséges részleges támadásokat. A Cambrai csata ötödik napja ismét az ellenség teljes kudarcával végződött. Sancourttól északra sziléziai és hes- seni nagyhercegségbeli ezredek nyolc­szoros ellenséges rohamot vertek visz- sza. Tovább délre az ellenség Aban- court és Bantigny helységekén, vala­mint Blancourtól délre Couvillérs felé nyomult előre. Ellentámadásunk, ameiy-

Next

/
Thumbnails
Contents