Szatmári Újság, 1918. május (2. évfolyam, 104-129. szám)
1918-05-12 / 113. szám
Szatmár, 1918. május 12. S z a t m á r i Újság 5-ik oldal — Adomány. Markovics József udvarii birtokos 50 koronát juttatott el Ozory István rendőrfőkapitányhoz egy cselédügyből kifolyólag a Vöröskereszt javára. Az összeg Bél- teki nagytiszteletü urnák átadatott. — Legenda az uj Károly-koronák- ról. A kereskedő, az iparos, a munkás, a termelő, mindenki át tudja hárítani az óriási drágaságot egy másik osztályra, csak a köz- tisztviselő nyomorog a maga tehetetlenségében. A sokpercentes háborussegély, drágasági pótlék teljesen értéktelen mert mikor végre megadják, a drágaság nem 60, hanem 360 perczenttel emelkedett már. Lehet, hogy az ínségtől ösztönzött tisztviselő fantázia a szülője az itt Következő szenzációs hírnek, de nincsen kizárva, hogy illetékes kormánykörök valóban foglalkoznak ezzel a különös tervvel, a melyet már érdekessége miatt is közölnünk kell. Junius elsején uj egykoronás papírpénzt fog kiadni az Osztrák-Magyar Bank — mondja a legenda, — Az ország összes köztisztviselői ilyen egykoronás bankókban fogják megkapni fizetésüket az eddig élvezett pótlékokkal és segélyekkel együtt Az uj egykoronás, mely kizárólag mint a köztisztviselők fizetése kerül forgalomba — kétszer annyit fogérni mint egyrégi egykoronás. Tehát az uj Károly király egykoronás — ez lesz a neve — kizárólag a köztisztviselők javára ötven percenttel redukálja az összes árakat, ezáltal valóban lehetővé tenné a köz tisztviselők megélhetését, noha a ruházati cikkeknél még igy se állana elő a béke- arány. Más áruknál viszont valóban értékes előnyt élveznének a tisztviselők. Az egységes pénzrendszer általánosan elfogadott elve miatt egy kissé hihetetlennek és kalandosnak tetszik ez a terv. De ha megfelel a valóságnak, egy nagyon megérdemelt privilégiumot ad annak a társadalmi osztálynak, a mely a legjobban megszenvedte a háborút. Felelős szerkesztő: Szalánczy József. Szatmáp-Hémeti sz. bir. város hivatalos közleményei. 587—1918. gtsz. HIRDETMÉNY. Felhívom a gazdaközönséget, hogy aki köles-vetőmagot jegyzett vagy aki venni akar annak árát hivatalomnál fizesse be a vetőmag a Rákóczi-utcai óvodánál átvehető. Szatmár-Németi, 1918. május 11-én. Ferencz Ágoston 1—3 tanácsnok. 3529-1918. szám. HIRDETMÉNY. A „Károly király gyermeknyaraltatása“ országos mozgalom támogatása érdekében. Köztudomású a város közönsége előtt, hogy Ő császári és apostoli királyi Felségének legmagasabb védősége alatt nagyarányú gyermeknyaraltatási mozgalom van az egész monarchia területén folyamatban, amely mozgalom különösen a szegény gyermekek nya- ráhatását célozza és amely mozgalom gyermekvédelmi és szociálpolitikai szempontból felette fontos és oly nagyjelentőségű, hogy annak sikeres és eredményes lebonyolítását elősegíteni és támogatni minden polgárnak elsőrendű hazafias kötelessége. A mozgalom oly nagyszabású, hogy több, mint 100,000 gyermek nyaraitatása van tervbevéve, oly módon, hogy a felmerülő sok millióra rugó költség sem a gyermekek hozzátartozóit, sem pedig a közpénzíárt nem terhelik. Ezáltal a nagy városok szegényebb néposztályu gyermekei, akik egész éven át el vannak zárva a friss levegő, a napsütés, a szabad mozgás és a természet szépségeinek élvezetétől, ezekben a nehéz időkben ingyenesen hozzájuthatnak a nyaralás testet- lelket üditő változatosságához. A magyar gyermekek 10,000-rei fognak az ausztriai tengerpartokon és fenyves vidékeken nyaralni, az ausztriai gyermekek pedig hazánkban. És mig ezzel a hely-, levegő- és környezetváltozással látókörük megbővül, szellemük felfrissül, alkalmazkodási képességük kifejlődik, egyszersmind bizonyosra vehetjük, hogy hazájukba visszatérve, nem az áldatlan ellentétek szitóinak, hanem a kölcsönös megértés és segítés előmozdítóinak táborát fogják szaporítani. Ennek a nagyjelentőségű mozgalomnak a lebonyolításához kérem a nemes város polgárságának hazafias, áldozatkész, szeretetteljes segítségét és önzetlen, odaadó fáradozását. Ha Szatmár város intelligens polgársága megérti és belátja szeretett királyunk ezen törekvésének nagyszerűségét és jelentőségét, bizton hiszem és remélem, hogy oly arányban fogja a lakosság támogatni a nemes irányú mozgalmat, amely méltó lesz a város tradícióihoz és a múltban s a jelenben j mindenkor megnyilatkozó nemes áldozat- | készségéhez és hazafiasságához. A Károly király gyermeknyaraltatásának kormánybiztosa az ausztriai, kizárólag német anyanyelvű 6—12 éves fiuk és leányok itteni nyaraltatásának biztosítását a gyermekvédelemben sikeresen bevált családi elhelyezés alapján óhajtja keresztülvinni és megszervezni. Ez pedig akként történik, hogy megbízható és önként válalkozó vendéglátó családok fogadják vendégül a gyermekeket, egy-egy család lehetőleg legalább 2-őt, hogy a kis idegenek már eleinte se érezzék magukat egészen idegenül. Ezenfelül azonban csak annyit, amennyit a vendéglátó család a saját és gyermekek nagyobb kényelmetlensége nélkül be tud fogadni. A nyaralás julius 15. és augusztus 1. között kezdődik és 6 hétig tart. A vendéglátó családok egy gyermek után heti 10 koronát, 6 hétre tehát 60 K-át kapnak, amelynek fejében a gyermekeket tisztességes lakással és élelemmel tartoznak ellátni. A gyermekekkel felügyelőnők is érkeznek, akiknek lakást és ellátást szintén biztositani kell. A felügyelőnők után heti 30 K-át, 6 hétre tehát 180 K-át fizet a vezetőség. A gyermekek és felügyelőnők után járó tartásdij összegek a vendéglátó családok számára 2 ízben 3—3 hét elteltével folyó- sittatnak. Ezen tájékoztató adatok előzetes közlése mellett felkérem és felhívom a nemes város lakosságát, hogy mindenki, aki csak teheti, támogassa Őfelsége szeretett urunk és királyunk által kezdeményezett ezen akciót és Szatmár város minden önálló háztartással biró családja, valamint minden oly intézménye, amely az ifjúság állandó ellátásával foglalkozik és arra be van rendezve, két vagy több német anyanyelvű osztrák gyermeknek a fentirt idő tariama alatt leendő nyári ellátását vállalja és illetve arra magát kötelezze. Bizton hiszem és remélem, hogy Szatmár-Németi város hazafias és jómódú polgársága legnagyobb lelkeoedéssel fogja támogatni ezen országos akciót és bizonyára nem fog akadni olyan család, aki el ne vállalná egy-két idegen gyermek, avagy a gyermekek felügyelete céljából velük küldendő egy német tanítónő 6 heti ellátását. Különösen előnyös lesz ez az gyermekes családokban, ahol a német nyelv tanulását az I idegen gyermekekkel való érintkezés rendkívül megfogja könnyíteni. Amidőn még megjegyzem, hogy a nyaraltatási kötelezetség elvállalásának bejelentése felette sürgős mert 1918 május 31-én az összeírás véglegesen befejeztetik és a gyüjtőivek elküldetnek egyidejűleg közlöm, hogy a vendéglátó családok összeírása a következő bizalmi egyének vállalkoztak, a- kiknél mindazok jelentkezhetnek, akik az osztrák gyermekek nyaraltatására válalkozni szándékoznak. Jelentkezni lehet ezek szerint naponkint a hivatalos órák alatt a polgármesteri hivatalban dr. Qönczy Miklós polgármesteri titkárnál. Ezenkívül dr. Kölcsey Ferenczné Szlávy Dezsőné, Rócz Samuné, dr. Benedek Józsefné Markó Kálmánná, Jékey Károlyné, Dr. Schönpfug Jenőné, Palády Lajosné, Lator Zoltánná, Kozma Kálmánná, Lehner Emi- iia Pilhoffer Ida urhölgyeknél és Benkő József, Bélteky Lajos, dr. Jordán Sándor, Irányi Kamill, Gönczy Antal, Gönczy Pál, Boros Jenő, Kovács lajos, Lengyel József, Bárány Samu, dr. Fried Lipót, Roóth Lajos és dr. Tanódy Márton uraknál. Ismételten felkérem, mindazokat, akik a gyermekek ellátására a fent irt feltételek mellett vállalkozni kívánnak, ezen szándékukat a bizalmi egyének bár melyikénél a lehető legsürgősebben de minden esetre május 31-ig bejelenteni szíveskedjenek. / Szatmár-Németi, 1918 május 8-án. 3r. üajay Hárnly 1—3 kir. tan. polgármester. I I LindBüfeld Testvérei! Kereskedelmi R.«Társ. Szatmár-Németi, Árpád-utca 26. sz. Telefon 470. ajánlunk ftötelezeíienül, míg a készlet tort, uiszonteladóhnak ob szatmári raktárunk : Mágnás, robinzon fedák és harry cipőcrém vegyes nagyságban, nagyválasztékban pléh dobozokban és üvegekben. Tekla kelmefesték minden színig ben, olcsó árban, Silvia mosópor trió kékitőpor, Silvia padló-surló por, Cigaretta-hüvelyek és papírok nagy választékban, „Jannina* szivarszipka 2-szer égetett Cigaretta és dohánytárcák, fapipák. Szoba- és kézi ruhaseprők, Schatau palugyai borok vörös és fehér, moskutály, rizling és leányka. Littke pezsgő Tokai aszú és szomorodni borok palackokban, Velenczei konyak (valódi borpárlat) *** *** 1 literes V* literes és 36/i»o-as palackokban. Braun Testvérek-féle Ia likőrök vegyes palackokban. Alpesi keserű, schaträz, curasz- szó és császárkörte. Vegytiszta ételecet. Szeszesitalok és borok. Maradtunk n. b. rendelésüket várva, tisztelettel: Lindenfeíd Testvérek | Kereskedelmi R.~Társ. iübhbmmii i iniirwnrM Van szerencsénk a t. gazdaközönség szives tudomására hozni, hogy árpa- és höleshántolúnh valamint éfelolaj gyárunkat minden nap üzemben tartjuk. Szives pártfogást kérünk Erzsébet gőzmalom Szatmár. /