Szatmári Újság, 1918. április (2. évfolyam, 79-103. szám)
1918-04-21 / 96. szám
2-ik oldal. Szatmár, 19i8. április 21. ezen az alapon áll,minden eszközzel felveszik ellene a legszélesebb harcot a parlamentben, vagyis minden kérdésben le fogják szavazni. (Klebelsberg Kuno gróf.) A Magyar Tudósító megcáfolja azt a hirt, mintha gróf Klebelsberg Kunó, munkapárti képviselő Bécsben járt volna. (Ressort-ugyek) A Magyar Tudósitó jelenti: Windisch- graetz és Szterényi miniszterek mai kihallgatásukon tárcájuk körébe tartozó ügyekről tettek jelentést őfelségének. (Leszavazták a kompromisszumot.) A 48-as alkotmánypárt pénteki szavazásának eredményéből a legtöbben azt következtetik, hogy a megegyezés politikáját leszavazták. Gál Sándor kompromisszumos javaslata mellett szavazott tizennyolc volt munkapárti, a Serényi- s Zichy-csoport, a néppártiak egy része. (Apponyi: miniszterelnök.) A politikai válság megoldásának módját senkisem látja tisztán. Sok jelből következtetnek arra, hogy az uj kormány is a 48- as alkotmánypártból fog kikerülni. A párt régi programmjával Apponyi gróf miniszterelnöksége nincs kizárva. Szatmári Újság Windischgraetz Lajos herceg közélelmezési miniszter miniszterelnöki jelöltségének nincs komoly alapja. (A jövő héten meg lesz az uj kormány.) A Déli Hírlap magas udvari méltóságtól arról értesül Bécsbői: A koronának szándéka az, hogy még a jövő héten újonnan kinevezett kormánya legyen Magyarországnak. (Andrássy és Apponyi a pá t határozatról.) Gróf Andrássy Gyula kijelentette a Déli Hírlap tudósítójának: A tegnapi párthatározatból nem következik, hogy párlszakadás történt közöttünk. Csak taktikai véleményeltérés van. Gróf Apponyi Albert ezeket jelentette: — Mélyen sajnálom, hogy a párt néni j foglalt állást egy olyan határozat mellett, ; amely a szavakkal való játszás minden lát- ] szatát kizárta volna. Hogy a tegnapi értekez- ! leteti megnyilvánult szakadásnak minő további i következményei lesznek, erre nézve nem ki- | vánok nyilatkozni. Bz angol hadsereg katasztrófája. Az angol flotta a calaisi szorosnál várja a tönkrevert angol sereget. A németek megkerülték az angol haderőt. A német vezérkar Jelentése | Berlin, április 20. (A nagyfőhadi- I szállás jelentése.) Nyugati harctér: A '• harcvonalokon a gyaloság tevékeny-! sége felderítésekre szorítkozott. Wyt- \ scheíe és Bailleul között erős tűzharc ] volt. A Scarpe és a Somme között a tüzérségi tevékenység estefelé feléledt, a Ware mentén Mereuillető! északnyugatra a nap folyamán fokozódott; a Vogézekben Markiétól délkeletre egy sikeres előretörésünk az ellenséges árkokon foglyokat eredményezett. A többi harctérről nincs újság. Ludendorff, első főszállásmester. Az angolok flandriai katasztrófája. A Wolff-ügynökség jelenti: A flandriai fronton óráról-órára erősbödött az ellenséges ellenállás. A mind szükebbre szoruló yperni hajlásban a német támadások az angolok és belgák elten tért nyertek. Miután a flandriai csatában Haig serege által véresen kivívott térnyerést legnagyobbrészt ismét felkellett adni, nemcsak a stratégiai helyzet, hanem az angolok még megmaradt katonai tekintélye követeli, hogy legalább Ypernt minden áron tartsák. Wytschaetenél az angolok, francia hadosztályok segítségéve! vissza akartak foglalni egy elvesztett hegyhátat. A 18-án délelőtt tervezett rohamot a német megsemmisítő tűz meghiúsította. Délben az ellenség uj támadást kísérelt meg, mely a német tüzelésben teljesen összeomlott. Wytschaete körüli legutóbbi harcokban még néhány nehéz üteget zsákmányoltunk, köztük egy negyven és feles és két 34 centiméteres ágyút. Luganóból jelentik: A Corriere della Sera katonai munkatársa irja: Ha a németek támadása igy halad tovább, akkor fontos céljaikat, amelyeket az első nekilendüléssel nem érhettek el, el fogják érni. Amiens már az ellenség rohamtávolságának körében van. Az ypemi vasútvonalat a németek már fenyegetik. Azon védelmi vonal, amelyen a szövetségesek most ellenállást fejtenek ki, az utolsó védelmi vonalnak tekintendő. Amsterdamból jelentik: A Daily News Haig tábornagynak április 12-én kiadott napiparancsáról azt irja, hogy a tábornagyot a haditérkép késztette felhívásának kibocsátására. Az ellenség Bailleulnél a fele utján van Hasebroucknak. Az angol állásokat a németek megkerülték. Egész északi hadseregünk a levegőben lóg. Összeköttetései nagyrészt a legnagyobb veszedelemben vannak. Balgaság volna nem észrevenni a helyzet komolyságát és a katasztrófa lehetőségét, amely katasztrófa mellett ennek a háborúnak minden más katasztrófája eltörpül. Stockholmból jelentik: Hir szerint az egész angol szállító flottát a calaisi szorosba vonták össze., hogy azesetre, ha újabb csapás érné az angol hadsereget, a flotta készen álljon az az angol hadsereg esetleges haza- szállítására. Az angolok messzehordó ágyúja. Amsterdamból jelentik- Az angol hadügyi államtitkár közölte, több nagykaliberü ágyú van készülőben, amely ágyuk 350 kilométer messzire hordanak. Újabb felfordulás Oroszországban. Stockholmból jelentik: Pétervári hir szerint Oroszországban uj felfordulás készül. A bolsevikiek uralma előreláthatóan rövidesen megbukik- A munkásság jórésze követeli, hogy térjenek vissza a régi rendszerhez. A maximálisták elleni forradalom minden pillanatban kitörhet. Mewyork német légitámadástól fél. Beilinbö! jelentik : A Vossische Zeitung szerint Newyork attól fél, hogy a németek légi támadást intéznek ellene. Ezért azt kívánják, hogy a partvidéket repülőkkel őriztessék. 26 000 tonna. A Wolff-ügynökség jelenti: Buvárhajó- ink hat gőzöst és öt vitorlást elsüiyesztettek, huszonhatezer tonnatartalommal, azonkívül egy francia buvárhajócsapdát. Vezérkarunk jelentése. Budapest, április 20. (Hivatalos.) Az olasz harctéren a harci tevékenységet a rossz időjárás akadályozta. A vezérkar főnöke. Az olasz front parancsnoka: Foch. Párisból jelentik: Az olasz front eddig tudvalévőén különálló volt. Mértékadó körök kívánságához képest most az olasz hadsereget is Foch tábornok parancsnoksága alá helyezték, mielőtt az osztrák-magyar offen- ziva Olaszország ellen megindulna. Szatmári krónika. Hyilt levél o Szatmári Hírlap szerkesztőjéhez. Szatmár, április 20. Uram, lássa, — én nem haragszom a becses lapja legutóbbi számában közölt vezércikke miatt, melyben egy csomó argumentumot hord össze annak igazolásául, hogy az antiszemitizmus jogosult. Nem haragszom, mert nem veszem komolyan sem a cikket, sem az íróját. Mulatságos előttem minden argumentáció, mely a legfontosabb országos kérdésekben, a legjelentősebb és legéletbevágóbb gazdasági, kereskedelmi és úgyszólván a nemzet egész életerejét érintő prob.emákban a felekezeti motívumokat élezi ki és ezek alapján — szidja a zsidót. Lássa Uram, személyesen nincs szerencsém Önt ismerni, de ha volna is, akkor is úgy vélekednék, hogy mindazt a sok fantasztikus dolgot, amit cikkében az antisze- mitaság igazolásaként felhozott, ön maga sem veszi komolyan. Végre is Ön intelligens ember. Csak éppen irja, kikombinálja és kumunálja ezeket az érveket és a programúihoz híven szidja a zsidókat, mert úgy gondolja, hogy mint kath. papnak és a Sz. H. szerkesztőjének — a tradíciókhoz képest — ez a kötelessége és feladata. Lássa Uram, én védelmembe veszem Önt, mondhatnám: stílszerűen az ön által megjelölt praxis szerint, melyben a „zsidó ügyvédek minden gazságot megvédelmeznek.“ Az ügynek ez a része rendben is volna, — felőlem méltóztassék csak tovább is nyugodtan, rendületlenül, hiven és becsületesen szidni Izrael népét. De szidalmazásaiban ön egy olyan distinkciót állított fel, mely némely vonatkozásban engem is érint és igy kénytelen vagyok azzal foglalkozni. Ön ugyanis az igazi, a hithű, a zsidó vallás szabályait szigorúan betartó zsidókat illetőleg igen elnéző és enyhe véleményben