Szatmári Újság, 1918. április (2. évfolyam, 79-103. szám)

1918-04-06 / 83. szám

Sxafmápy ISSS. április 6. Szombat. II. évfolyam... 33. szám. «rum iiiíjm n mi uni «vnrunMM i Eíöffctíósi árak helyben és vidéken: Egész évre 30 K — f. Fél évre 15 K — f. ítíegyed „ 7 k 50 f. Egy hóra 2 K 80 f. Egyes szám a;.. ’2 fillér. Pályaudvarokon 16 fillér. Lapvezérlő bizottság: Dr. Fahissy Árpád Dr. Nagy Vince Dr. Járray Dr. Adler Adolf Dr. Weis/. Sándor. Főszerkesztő: Dr. Havas Miklós. Bála Szerkesztőség: Kazinczy-utca 2L. szám „ Telefonszám: 455. Kiadóhivatal : Kazinczy-utca 22. szám.. „ Telefonszám :• 454. Lapiuíajdonos : Deraokráczia lapkiadó Részvénytársaság ü teminy egyértelműen maginÉ salja a választójogi javaslatot. A javaslat változatlan fenntartása és a keresztülvitele tekintetében is egyetér­tésben van a kabinet. A minisztertanács ered üénye. — Fővárosi tudósítónk jelentése. — Az „Est“ irja: A képviselőház feloszla­tása befejezettnek tekintendő. A legdöntőbb tényezőknél amaz álláspont kerekedett felül, hogy a választójog ügyét dűlőre kell juttatni és amennyiben a munkapárt nem szavazná meg a választójogi javaslatot, a képviselőhá­zat fel fogják oszlatni. Ez esetben a kormány több hónapos indemniiást fog kérni és akár megszavazza a munkapárt, akár nem, a kép- viselőhfeai eJr.ajto’ják és a választásokat ara­tás után megejtik. * A Magyar Tudósitó jelenti: Pénteken délután 2 órakor Wekerle Sándor miniszter elnök elnöklésé ve! minisztertanács volt, ame­lyen a beteg honvédelmi miniszter és a fő­várostól távol időző kereskedeimi es közélel­mezési miniszter kivételével a kabinet vala­mennyi tagja részívett. A minisztertanács után, amely este 8 órakor ért véget, Wekerle mi­niszterelnök a kormány tagjait vendégül látta. .4 Magyar Távirati Iroda jelenti: Illetékes helyről azt az értesítést vet­ítik, hogy a mai minisztertanácson a miniszterek a választójog tekintetében teljes egyetértésüket állapították meg. Ezzel természetesen tárgytalanná vál­nak azon hírek és kísérletek, amelyek a kabinet tagjai között folyton ellen­téteket kivannak megállapítani. Az egész kabinet a választójogi tör­vényjavaslatot egyértelmüleg ma­gáénak vallja és így annak alap­elveiben való teljes változatlan fenntartása, mint a keresztülvitel módozatai tekintetében is teljes egyetértésben van. * Bécsböl jelentik: Politikai körben nagy érdeklődéssel várták a mai ma­gyar minisztertanács eredményét, mert •attól egyik vagy másik irányban dön­tést vagy legaláhb is előrehaladást vártak a választójogi reform kérdésében. Kivetették az ellenséget erős állásaiból a Sommetót délre. Öt kilo méter mélyen nyomultak előre. Elfoglalták Ham eit,, Castelli, Maillyt A foglyok száma 90.0(H>~re, az ágyuké 1300-ra emelkedett. Uk- rániában elfoglalták Jekaterinoszlavot. A Jordánnál vis­szavetették az angolokat Visszavert olasz előretörés. Ä kővetkező csapás. Berlinből jelentik : A Localanzeiger ha­ditudósítója irja: A harcokban tervszerűen be­állott szünet <dőt ad a német hadvezetőség­nek, hogy erői gyiijtsQp a következő csa­páshoz, mely nem lesz gyengébb, mint az első volt. A németek ott és akkor fogják el­érni a győzelmet, ahol és amikor akarják. Defenzívába készüknek 2'"^' Z-h. Berlinből jelentik: A VossischeZeitung haditudósítója jeienti: A harci szünet még tart. A s/étziiált angol kötelékeké! Foch pa­rancsnoksága alatt szervezik erőteljes defen­zívára. A párisi Havas-ügynökség jelenti: Hely­telen volna hinni, hogy a németek lemon- dodíak az offeaziváról. Mihelyt hadosztálya­ikat átcsoportosították, újból rettenetes táma­dásba fognak kezdeni. A párisi Temps irja: A szövetségesek minden tartalékjukat a picardiai harctéren összpontosítják. A háború sorsa Arras és a Somme között fog ádőlni. A némst vezérkar1 jelentése. Berlin, ápr. 5. (A nagyfőhadiszál­lás jelentése.) Nyugati harctér: Teg­nap a Sominetöl délre s a Moseui mindkét oldalán támadtunk és kivetet­tük az ellenséget erős állásaiból. Angol és francia tartalékok nyomultak csa­pataink ellen, de rohamuk tüzűnkben összeomlott. Kemény küzdelem után elfoglaltuk a Somme és a Luce-patak között Hamelt, valamint e Villers Bre- toneuxtól északkeletre és délkeletre el­terülő erdörészteteket. Az Avre nyugati partján pedig Cástellt és Maillyt. 'Az ellenség az egész arcvonalon kétség- beesett ellenállást fejtett ki, aminek következtében véres veszteségeik szo­katlanul súlyosak. Néhány ezer foglyot ejtettünk. A megtörtént összeszámiálás sze­rint a Houtier tábornok hadserege ál­fa! március 2)-tői 28-ig ejtett foglyok I száma 50280, a zsákmányolt ágyuk száma pedig hétszáz huszonkilenc Ez­zel az eddigi összes zsákmány több mint kilencvenezer fogolyra és több mint egyezerháromszáz ágyúra növe­kedett. Megtorlásul azért, hogy a franciák a Laoni szállásainkat néhány nap óta í állandóan lőtték, Reimst tűz, alá vettük. | A Champagnieban és a Maas ke- i leti partján sikeres előretöréseink fog- íj Ivókat eredményeztek. 4 Verdun előtt az egész napon át í fokozott tűzharc éjszaka is élénk maradt. Kelet: Ukrániában a Políava- i konstantinoergradi vona'on ellenséges * bandáktól 27, frnneia puskákkal és lő- ! szerre! megrakott vasúti kocsit és több | mint egy millió tüzérségi lövedéket | vettünk el. Eíőnyomuíó csapataink harc I után elfoglalták Jeketerinosziavot. Ázsiai harctér: Német csapatok : török haderőkkel egyetemben angol | gyalogsági és lovasdandárakat, amelyek I a Jordánon átkelve és Salíonon át és Amían irányában nyomultak előre, több napos harcban a Jordán felé vetették vissza. Lmlendorff, első főszátíásmester. Az ctlencéf culycs vesztcségo. á Wolff- ügynökség jelenti: A német hadvezetőség április 4-én délután újabb tá­madást kezdett, amely teljes eredménnyel járt a Somme és Grivesnes között. A sűrű sorokban felállított ellenséges hadosztályokat áttörtük és több kilométernyi mélységű terü­letet nyertünk. Az ellenség tömegeinek kímé­letlen harcba vetése mellett,' a legsúlyosabb veszteséget szenvedte. Pári« ágyúzása. Géniből jelentik: A messzehordó ágyú- husvéi óta igen sűrűn becsap Páris -belse­jébe. *-0 m t i 1 iráeíelf uj.fáiraisí kezdtek.

Next

/
Thumbnails
Contents