Szatmári Újság, 1918. február (2. évfolyam, 28-51. szám)

1918-02-27 / 50. szám

Élőiizu «i árak helybtn és vidéken : Egész évre ^ K — f. Fél évre 15 K — f. Negyed „ 7 k Y' f. Egy hóra 2 K 80 f. Egyes szám a.„ ’? fillér. Pályaudvarokon 16 fillér. Lapvezérió bizottság: Dr. Faiussy Árpád Dr. Nagy Vince Dr. Jármy Béla Dr. Adler Adolf Dr, Weisz Sándor. Főszerkesztő: Dr. Havas Miklós. Szerkesztőség: Kazinczy-utca 20. szám „ Telefonszám: 455. Kiadóhivatal : Kazinczy-utca 22. szám. „ Telefonszám: 454. Laptulajdonos: Demokráczia lapkiadó Részvénytársaság Megszakítják a román békBílr- ) gyalást. Budapest, febr. 26. A D. H. feltétlen megbízható helyről vett értesülése szerint az orosz béke : következtében megszakítják a ro- í mén béketárgyalásokat, mert Czer- nin és Kühlmann Breszílitovszkba ; utaznak, ahová e percben a bé- j ketárgyalások súlypontja áihelye- i ződött. A végleges orosz béke j megkötéséig a román béketárgya- ; lások sziinete'ni fognak. Ezzel ei- j odázódik a magyar kormánynak a j tárgyalásokon való részvétele is. j Az troez bÉ’üB&öíés Hnm van. Bécs, febr. 26. Itteni diploma- | ciai körökben bíznak abban, hogy i az Oroszországgal való béke | semmi nehézségekbe sem fog ! ütközni. A tárgyalásoknak politi- | kai, területi kérdéseit illető részét, I mint elintézettet kell tekinteni. Bresztlitov9zkban csak a béke­szerződés megformulázásáról és aláírásáról lesz szó. Az M amerikai jelentés. Sajtóhadiszállás, febr. 26 A I franciaországi amerikai hadsereg első, február 23-ről szóló jelen­tése közli: Egy amerikai járőr egy francia járőrrel együtt francia parancsnokság alatt szombaton reggel a Chemin des Dames-sza- kaszón benyomult a német vona­lakba, két tisztet, húsz embert elfogtunk, egy gépfegyvert zsák­mányoltunk. Az amerikai front­szakaszon Tourstól északnyugatra, ahol az ellenség megerősítette tüzérségét, néhány nap óta erős ágyutüz van. ii m bíFÉlpaK ít MII immtfenifL A Kölnische Zeitung jelenti Bukarestből: Lapukastaki román államférfi Carp Péter megbízásá­ból a jasszl kormány által Bu­karestbe küldött békedelegációnak következő nyilatkozatot átadta: Carp kéri, hogy Ferdinánd király­nak alázatosan terjesszék elő, hogy nézete szerint még az esetben is, ha Ferdinánd király aláírná a bé­két a központiakkal, a trónon való további megmaradása nagy izgalmat keltene, amely lehetet­lenné tenné a dinasztiának, hogy a fatális, rósz politika által elő­idézett felháborodást elsimítsa. Hemuetojessság: feltételei Oroszországgal szemben I Berlinből jelentik: Busche alállamtifkár a birodalmi gyűlésen fölolvasta Németországnak Oroszországgal szemben felállított békefeltételéit, amelyek a következők : A már kijelölt vonaltól keletű levő terület, amelynek ha­tárvonala Dünaburg környékétől Kurland keleti határáig terjed, nem tartozik többé Oroszország fennhatósága alá. E területek sorsáról a központi hatalmak fognak dönteni a néppel való megállapodás alapján. Livtandot és Est- landot német rendőrség fennhatósága alá helyezik, míg az ország intézményei kezességet nem adnak a bizton­ságukra nézve. Oroszország nyomban békét köt Ukráni­ával. Az orosz csapatok és a vörös gárda kiürítik Uk­rániát és Finnországot. úroóöréicág biztosítja a kéiétf anatóliai területeknek Törökország részére való való visszaadását; elismeri a török kapituláció megszüntetését és haladéktalanul végrehajtja a leszerelést. A többi intézkedések az orosz hadihajókra és az entente hajókra, a Fekete tengeren és a Keleti tengeren való kereskedelmi hajózásra, a német-orosz kereskedelmi szerződések újbóli életbeléptetésére és a szövetséges kor­mányok ellen való izgatásokról való lemondásra vonat­koznak, a megszállott területekre nézve is. Az itt közölt feltételeket 48 órán belül el kell fogadni. Az orosz meghatalmazottaknak haladéktalanul el kell utazniok Brestlitowskba és három napon belül alá kell irniok a békeszerződést, amelyet két héten belül ratifi­kálni kell. Az orosz delegáció elutazott Brestlitowskba, azon­ban Pskowtól északra megakadt, mivel egy vasúti híd ott fel van robbantva. Budapest, febr. 26. A MTI iroda jelenti Brestli- towskból: Ausztria-Magyarország és Németországnak az Oroszországgal való békekötés végett Berstlitowskba kül­dött delegátusai tegnap este ide érkeztek. Bulgária és Törökország küldötteinek megérkezését a mai napra várják. Az orosz küldöttség előreláthatólag estére érke­zik meg. Rotterdam, febr. 26. Fétervári jelentés szerint Lenin, az orosz kormány elnöke a Pravdában felsorolja érveit a békekötés szükségességéről. A németek olyan feltéte­leket szabtak, — irja Lenin — amelyek sokkal szigo­rúbbak, mint a brestlitowskiak, mégiscsak a forradalmá­rok szószátyárkodásától megfertőzöttek vonakodhatnak a béke megkötésétől. Legsötétebb jóslásai a brestliíowski békekötés elodázása esetére, immár beváltak. Ha Orosz­ország mégis a háború mellett döntene, egy pillanatig sem maradna ő a kormányban. MPzÉtt alakulna)! a rámán tápptóroh. Berlinből jelenük: A tárgya­lások Avarescu tábornokkal ked­vezően alakulna*. A románok há­rom besszarábiai kerületre helye­zik a fősulyt, amelyeket a berlini békekötéskor elvesztetlek. A há­rom kerület összesen tizezer négy­szögkilométer kiterjedésű és ma­gában foglalja Ismail, Belgrad, Kübel vidékét. Avarescu eddig a Bukarestben maradt román poli­tikusok közzü! egyet Sem tudott rábírnia kormányába való' belé­pésre. . jassvnóí jelentik.-a -pétervári lapoknak: Mihelyt a román kor­mány aláírja a központiakkal kö­tött békeszerződést, azonnal össze­ül a román parlament Bukarest­ben, hogy a békekötéshez hozzá­járuljon. Most már az Avarescu- kormány minden tagja hozzájárul Marghilomán álláspontjához, aki Bukarestben a megegyezés érde­kében foglalt állási. KpylinM fepiruiutit Mr. Rotterdam, febr. 25. Kryfenko orosz hadseregföparancsnok a né­met vezérkart táviratilag kérte, tekintettel arra, hogy Oroszország kész a német békefeltételeket el­fogadni, újítsák meg a fegyver­szünetet. Litvánia napercige. Drezda, febr. 26. A Staatsan­zeiger megcáfolja azt a hirt, hogy Litvánia nagyhercegévé a szász király egyik fiát akarnák kinevezni. E kombináció még nem merült fel, de ha a litvánok elhatároznák a Németországhoz való csatlako­zást, szó lehet a tervről. Dsah rfuMih. Berlinből jelentik: Az uj brest- litovski béketárgyalásokon csak részletekről lesz szó. Ezért nem fognak hosszúra nyúlni a tárgya­lások, amelyek ismét nyilvánosak .lesznek. Német részről Rosenberg .követ vezeti a tárgyalásokat, amíg Kühlmann rövidesen meg nem érkezik.

Next

/
Thumbnails
Contents