Szatmári Újság, 1917. december (1. évfolyam, 24-48. szám)

1917-12-28 / 46. szám

2“i(i 01 ■ Szatmári U t s a 5 Szatrnai, í 91V dcc. 28. Összeesküvés T»* rh&■ *mw eBiesu Jassy, dec. 27. A párisi Havas-ügynök­ség jelenti, hogy az ukrán raacionálisták összeesküvést szőttek Tserbaísew tábornok eile«, el akarták fogni és meg akarták gyil­kolni. Az összesküvést fölfedezték, A tábornok a négy főkoíonpost elfogatta. 'i A bofseYÍltiek és az ukránok melegjeinek. Rotterdam, dec. 27. A Times jelenti Rétervárról: Az ukrán csapatok és a bolse­vikek között enyhült a feszültség. Mindkét részről az az óhaj merült fel, hogy a további vérontást el kelt kerülni. A bolsevikjeit azt remélik; hogy az ukrán csapatokat felhasznál­hatják Kaledin ellen. A polgármester a hadiárvákért. Felhívás a közönséghez. Ismételten ezúton fordul Szatmár­németi város nemes szivü közönségéhez, hogy segítségét kérjem a hadiárvák tejjel való ellátása miatt. Ugyanis az az alap, a hadi- árvák tejalapja, tnar nagyon kimerült és így hogy ezt a nemes akciót tovább folytathassam, ujóiag kénytelen vagyok a város áldozatkész közönségét újabb adakozásra felhívni. Nem kell bővebben indokolnom, hogy milyen táp­láló erő rejlik a tejben és hogy milyen nagy életszükséglet a tej a gyermekeknek. Különö­sen a csecsemőkortól körülbelül 4—5 éves koráig úgyszólván nélkülözhetetlen tápláléka tej a gyermeknek. Nemcsak emberbarát! cselekedetet visz véghez az aki ezen szegény gyermekeknek szükséges tejmennyiség be­szerzését elősegíti, hanem ezen borzalmas háborít következtében amúgy is megcsappant nemzet jövő nemzedékét a társadalomnak megmenteni igyekezik. Ez az egyetlen alap az, amely máris áldásosán működik, tehát a segítségre momentán igen nagy szükség van. Miért is kérem Szatmár város nemesszivüés áldozatkész közönségét, hogy pénzbeli ado­mányaikat a „Szaímar Újság“ szerkesztő­ségébe vagy pedig hozzám beadni szives- kedjek, annál is inkább kérem most, mert tudom azt, hogy a közelgő újév aíkaitnával a gratulációk tömege szokott szétmenetni drága képeslapokon, máskép, legyen ez az újévi üdvözlet megváltva és ennek a költ­sége fordíttassék a hadiárvák tejalapja javára. Nyugodt lehet a közönség arról, hogy az a pénz tisztán az arra érdemes és teljesen szegény hadiárva segélyezésére, illetve tejjel vajó ellátására lesz fordítva. Kérem tehát a közönséget, hogy ne zárkózzék ei ridegen a szegény árvák kérése * elől, hanem annyit, amennyit el tud szakítani jj magától, adományozzon a hadiárvák tejalapja I * javara. Szatmár-Németi 1917. december 27-én. Dr. Vojay Károly, kir. tanácsos, polgár- mester. A Monte Tomisa ellőni olasz előretörést visszavertük. oooooooo Tüzérségi tevékenység a Brenía és a Rtave között A németek behatoltak a francia vonalakba. Visszaveri olasz iémadasek. Budapest, dec. 27. Az Osztrák-Magyar harci vezérkar jelentése: Kelet! harctér. Fegyverszünet. Olasz harctér. A Siago és a Brenta között, valamint a Monte Tornbán az ellen­ség gyengébb támadásait visszavertük.- Az arcvonal többi részén mindkét részről za­varé tűzetés. A vezérkar főnöke. lémet előretörés a francia vensiakha. Keleti harciér. Nincs újság. Macedón arcvoaal. A nagyobb cselekmény nem volt. Olasz harctér. A tüzérségi tevékeny­sége hevessége az Asiagó és a Brenta köz- tegnap alábbhagyott. A többi íiarcszakaszok- ban, valamit a Brenta és a Piave közi egész napon élénk zavaró tüzeiés folyt. A Monte Tómba ellen intézett olasz előretörést vissza­vertük. Lwdendorf, első főszáüásmester. Újabb SU.ÍsöU fonna. Berlin, dec. 27. A német nagyfőhadi- száitás jelentése: Nyugati hárctér. Rupprccht bajor trónörökös hadcsoporija : A harci tevékeny­ség az angol arcvonalon, a hauíhousteri er­dő mellett, a Lys északi partján, Noéimé­nál, Mankoisgnál időnkint élénk volt. A német trónörökös hadcsoportja: Egy gárdahadosztály ezredei Becovanxtól észak­nyugatra heves tüzérségi és aknavető hatás után sikeres válalkozásokat hajtottak végre. Délelőtt felderítő osztagok behatoltak a fran­cia vonalakba, délután több század lángszó­rókkal és egy roham zászlóalj részeivel együtt gyalogsági harci repülőktől kisérve, kilenc kilométer szélességben rohamot intézett az ellenség kél első árka ellen. A franciák el­lentámadása súlyos veszteségeikkel meghi­úsultak. A rohamcsapatok számos fedezék felrobbantása után több mint száz fogoly- lyal és néhány zsákmányolt géppuskával parancs szerint visszatértek kiinduló állása­ikba. Albrecht württembergi herceg had- csoportja : Egy francia osztagot, amely Ober- buronhaupttói északra legelői levő árkainkat elérte : visszavertünk. Berlin, dec. 27. A Wolff-ügynökség je­lenti : A Földközi tengeren ismét számos i gőzöst és vitorlást eisülyesztettünk, összesen 1 38000 brutto register-tonna hajótérrel. Berlin, dec. 27. A Wolíf-ügynökség je­lenti : Az Anglia körüli elzárt területen újabb 21000 brutto tonna hajótért sülyesztettünk el. GorSg mozgósitás. Luganó, dec. 27. A Stefani ügynökség j athéni jejentése szerint a görög hadügy- j miniszter kijelentette, hogy a görög kormány \ elhatározta az általános mozgósítást. Jealieos megbukott. ^jiiiMttwwKiwBinwai London, dec. 27. Hivatalos jelentés közli, hogy Rossain Wemiss kineveztetett első íengernagygya Jellicoe utódjául. 9 íiijzgpő fiaimét a fslmsn- föÉüel. Tárgyalás a szatmári törvényszéken. A szatmári törvényszék ma tárgyalta Low Mihály reinetemezői körjegyző vesztege­tési bünpörét. A tárgyalást Némethy József kir. táblabiró vezette. Szavazóbirák : Jeney Sándor és Rozgonyi Viktor. A védelmet dr. Keresztszeghy Lajos ügyvéd látta el. Az ügyészség Löw Mihály körjegyző ellen amiatt emelt vádat, mert 200—1500 koronáig terjedő összegekért eszközölt ki katonai felmentéseket. A főtárgyalásra sok tanút idéztek be, akik azt vallották, hogy Löw Mihály a katonai felmentésekért 200—1500 koronát, fogadott el azzal az indokolással, hogy a pénzen többen osztoznak, akik elősegítik a felmen­tést. Mikor a bűnvádi feljelentést ellene meg­tették, összeszedette a faluban azokat az embereket, akiktől pénzt kapott és bevitte Somkutra, dr. Nyilvány Aurél ügyvédhez, és ott a valóságnak meg nem felelő nyilatkoza­tot állítottak ki, amely szerint a sértett tanuk a pénzt tulajdonképpen hadikölcsönjegyzésre adták, a jegyzőnek. Ez alkalommal azonban az ügyvéd és pópa úgy magyarázták nekik a nyilatkozatot, hogy annak értelmében a pénzüket visszakapják és nem kívánják a jegyző megbüntetését. A főtárgyalasori kihallgatott tanuk közül többen vallották azt is, hogy a jegyző azzal is megfenyegette őket, hogy ha ellene terhelő- leg fognak vallani, a felmentésüket meg­szünteti, őket a frontra küldi és a háború befejeztével pedig bebörtönözíeli. Miután a mai főíárgyaláson több tanú nem jelent meg, a törvényszék a tárgyalást elnapolta. A vasulastsk a maximalisták mellett. Genf, dec. 27. Az Humanite irja, hogy a nagy orosz vasutasszövetség a maximá- listák mellett foglalt állást és megkezdte a csapatok szállítását. 9 szatmári niat szenzációja. Titokzatos csoisapk a kapcsa. Ezer csomag pipadohány. I Érdekes szenzációja akadt tegnap a j Budapestről Királyházára tartó személyvo- > natnak. Nagykároly állomáson ugyanis föl- | szállt a vonatra Vásárhelyi, csenged pénz- ? ügyi fővigyázó s a vasúti kocsi egyik má- ) sodik osztályú fülkéjében gyanús nagy papi- \ rosdobozokat vett észre. A csomagok tulaj- j donosa után kezded érdeklődni, de mindenki í idegenkedett a fülkében magáénak vallani a j gyanús csomagokat. Egy fiatalember azon- j bán zavartan kezdett mozgolódni, amivel j egyenesen magára terelte a figyelmet. A fő- { vigyázó erélyesen rászólt: — Miért nem mondja, hogy ön a tu­lajdonosa ezeknek a csomagoknak? A fiatalember zavartan pislogott és í kétségbeesetten mondta: j Az enyémek. Mi van bennük? Ruhanemű... Hová viszi ? Maramarosszigctrc .......... üzletem ) van o tt. s Vásárhelyi fővigyázó előszedette a cso­magokat s fölbontotta mindegyiket. Tele volt valamennyi doboz jó fajta pipadohánnyal. Ezer csomag pipadohány rejtőzött a gyanús csomagokban. A szatmári állomáson a dohányos fia­talember együtt szállt le a fővigyázóval, aki a csengeri pénzügyőrségre invitálta őt, az j ezer csomag dohánnyal együtt. ■■■■■■■■•«■■•■■■■■■■■•■■■■■■•»•■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ | Hirdessen a Szatmári Uj'ságban! *41 I JÉ Sül 1 c N o-c cB-CB ífí -CB 11 3 I ex-<u cra c :0 tM o zz CB 'O N cb ex CB G ' 3 H G <L> CJ SJ C/3 G 03 >

Next

/
Thumbnails
Contents