Szatmári Újság, 1917. december (1. évfolyam, 24-48. szám)
1917-12-22 / 42. szám
Szatmári 1387. s 3zmnha’k b OecemSier 22. i. évfolyam. 42« sirám. S****m,**ELÖFIZETÉSI ÁRAK : Helyben: Epy évre . . 22 K — f. Fél évre . . 11 K — f. Negyed évre . 5 K 50 f. Egy hóra . . 2 K — f. Egyes szám ára — K 08 f. Lapvezérlő bizottság: Dr. Falussy Árpád Dr. Nagy Vince Dr. Jármy Dr. Adler Adolf Dr. Weisz Sándor. Főszerkesztő: Dr. Havas Miklós. Béía ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Vidéken : Egy évre . . 28 K — f. Fél évre . . 14 K — f. Negyed évre . 7 R — f. Egy hóra . . 2 K 50 f. Egyes szám ára — K Hl f. Jé, toékedeleg-atusok találkozása. Barátságos vacsorád találkoztak az orosz és az rszfrák-magyar megbízottak. A jövő héten kezdődik a héketárgyalés. Cernin Brest*Litow?szkban. Brest-Liíowszk, dec. 21. Cernin külügyminiszter tegnap reggel Brest-Litowszkba érkezett. Brest-Litovszk. dec. 21. Cernin gróf külügyminiszter kíséretével ideérkezett. Kühlmaitn Brest-Litearakban Berlin, dec. 21. Kühlmann külügyi államtitkár ma éjfélkor Brest-Litowskba utazott. Az osztrál'-magyar és orosz delegátusok találkozása. Brest-Litovszk, dec. 21. Gróf Czernin osztrák-ma gyár külügyminiszter kíséretével együtt tegnap délelőtt ide érkezett. A delegátusokat a pályaudvaron a keleti front főparancsnokságának vezérkari főnökei fogadták. Az első találkozás az osztrák-magyar delegáltak és az orosz delegáltak között a főparancsnokságon történt, fesztelen vacsoránál, amely igen barátságos jellegű volt. A formális tanácskozások aligha kezdődhetnek hamarább, mint a jövő hét elején, mert Törökország, Bulgária képviselői csupán ma este vagy éjjel érkezhetnek és előzőén még a tárgyalásokat bevezető előzetes megbeszélések fognak történni. A béketárgyalás előkészítése. Berlin, dec. 21. A birodalmi kancellár e hónap elején megbízta Helferich állam- minisztert az egyes reszortok előkészítő munkálataival az Oroszországgal való béketárgyalásokat illetőleg. Az államminiszter elfogadta ezt a megbízást. A birodalmi kancellár újabban ezt a megbízást kiterjesztette minden gazdasági kérdésre, melyek a béketárgyaláson az ösz- szes velünk háborút folyiató államok közt szabályozandó lesz. A bofsevtkiek serege. London, dec. 21. A Times tudósítója jelenti Pétervárrót: Nem szabad optimizmusba esni, hogy az oroszországi polgárháború az ententenak hasznára lenne. Csupán be'ső pártviüongásokról van szó. A maximalisták 150000 embert vontak össze a balti tartományokból és Finnországból, a kiket a déli kormányzóságok ellen küldenek. A lengyel miniszterelnök ai békét rgysláson. Berlin, dec 21. A Wolf-ügynökség je- ! jelenti : A lengyel miniszterelnök Auszíria- i Magyarország és Németorr zág külügyi kor- | inányához azt a kérést intézte, hogy a len- j gyei kormány küldhessen megbízottakat a j breszt-litovszki békeíáigyaíásra. Erinek meg- | beszélése végett Kucharzwszky miniszterel- | nők találkozni fog Kühlmann államtitkárral 1 a bresztlitovszki utján. Ezzel kapcsolatban • a miniszterelnök el fogáé a német kanj cellár meghívását is és Berlinbe utazik. Oiaszt^pszág a béke alapjáé. Zürich, dec 21. Az olasz kamarában Nitti pénzügyminiszter kijelentette, hogy az 1918—1919, évi költségvetés már teljesen a béke feltételezésén alapul. A bolaevikiek győzelme. Pétervár, dec. 21. Krylenkó Leninhez a következő táviratot intézte : Egyik heh őrség a másik után pártol át hozzánk. Feltartózhatatlanul nyomulok előre Kiew előtt. Páris, dec. 21. A Le Matin jelenti: Kiew elé maximalista hadcsoportok érkeztek. Az ukrán kormány és az ott levő külföldi képviselők Kiewet elhagyták. Az orosz flotta paranosno» kait elcsapták. Pétervár, dec. 21. Az orosz hajóhad parancsnokait eltávolították és egy bizottságra bízták a flotta vezényletét. Fegyverszünet a török fronton. Konstantinápoly, dec. 21. A török főhadiszállás jelenti: A kaukázusi fronton csapataink fegyverszünetet kötöttek. Az Unió várakozó álláspontja London, dec. 21. Az ententenak az volt az elhatározása, hogy szakit a bolsevikekkel. Amerika megbízottja azonban közölte Wilson elnök megbízásából, hogy az Unió megvárja, mig a bolsevikek Oroszország belső rendjének helyreállítására nézve mindent elkövetnek, mert csak azután lehet megállapítani,' hogy fellépésük csakugyan Oroszország és a haladás érdekében történik-e ? Az ententenek nincs élelme. London, doc. 21. Lloyd George angol l miniszterelnök az alsóházban beszédet mon- ! dott, amelyben kijelentette, hogy a szövetsé- i gesek sokkal kevesebb élelmiszerrel rendel- í keznek, mint gondolták. Angliának nagyobb j áldozatokat keil hozni a szövetségesei érde- | kében. A hadilétszáméi emelni kell. Haszta- \ lan dolog volna — úgymond — azt állítani, jj hogy az enteilte reményei megvalósultak. Az i entente terveinek meghiúsulását Oroszország ■ összeomlása okozta. \ Csillattx mentelmi jege. Genf, dec. 21. Caillnux mentelmi jo- : gának felfüggesztéséről szombaton indul meg I a vita a francia kamarában, i Hivatalos ieleotések. ; " Ti* olasz támadás. Budapest, dec. 21. Vezérkarunk hiva- í talos jelentése: Keleti harctér: Fegyverszünet. Olasz harctér: Az olaszok a Brea- | tótól keletre heves tüzérségi előkészítés | után hétszer támadták meg az Ost il ) Lepre mellett levő, háromszor pedig a ) Monte Perticáíól délnyugatra fekvő vo- : italainkat. Valamennyi támadást az el- • lenség súlyos veszteségei mellett ver- i tünk vissza. A vezérkar főnöke, í A német vezérkar jelentése. Berlin, dec. 21. A német vezérkar je- . leütése: Nyugati harctér: Rupprecht bajor trón- ! örökös hadcsoportja: Flandriában a tüzérségi tevékenység a sürfi ködben csekély maradt. Délután az Iperen inneni országúitól északra tetemesen fokozódott a tüzelés Hol- lebektól délnyugatra eredményes felderítő harcban néhány angolt fogtunk el. Albrecht, würtembergi herceg hadcsoportja : Hirzachnál, Alkirchtól délnyugatra a francia vonalba való sikeres előtörés alkalmával 31 fogoly maradt kezünkön. Keleti harctér: Nincs újság. Macedón arcvonal: Nincsenek nagyobb harci események. Olasz harctér: Az olasz erők hétszer támadták meg az osztrák-magyar csapatok által a legutóbbi napokban küzdelemmel elfoglalt magaslatokat, amelyek a Monte- Asolonetől ,nyugatra fekszenek,„ háromszor pedig a Monte Perticát. Valamennyi támadást az ellenség súlyos veszteségei mellett visszavetünk. Ugyancsak balul ütött ki az ellenségnek a Monte Solarano ellen intézett támadása is. Éjszaka és kora reggel élénk volt a tüzelés a harcterületeken.