Szatmári Újság, 1917. december (1. évfolyam, 24-48. szám)
1917-12-18 / 38. szám
4-ik oldal. Szatmári Újság Szatmár, 1917. A csángókért. A város minden társadalmi egyesülete megmozdult a csángók érdekében, a kiket a háború szörnyű szenvedései ^dobtak Szatmárra. Háromszázhu- szonötőn vannak, jobbára asszonyok és gyermekek, a kik a bukovinai Hadikfal- váról öt hónapi rengeteg szenvedés után érkeztek ide, hogy e borzalmas idők elmúlásáig meghúzzák magukat közöttünk. Nagy baj, hogy a sok kis csángó gyermek fázik, nélkülözi a legszükségesebb ruhadarabkát, ingecskéket, cipőket s a többi szükséges dolgokat, meleg ruhákat, melyeket szintén hátrahagytak, mikor a hadihelyzet arra kény- szeriteíte őket. Ezért mi is bizalommal és kérő szóval fordulunk olvasóinkhoz: segítsenek a szegény csángó gyermekeken ócskaruhácskákkal, gyermek cipőkkel, szappannal s más szükséges házi dolgokkal. — Ennivalót, játékszereket egyformán hálás szívvel fogadnak. Az adományokat, melyeket szerkesztőségünk is örömmel továbbit, a tűzoltó őrtanyára kérjük juttatni. A Solytnosi kiállítás meghosszabi- tása. A Solymosi kiállítás, a fokozódó érdeklődésre, itt tartózkodását meghosszabbította, s igy a kiállítás csak néhány nap múlva zárul. Az érdeklődőknek, illetve vásárolni szándékozóknak már az uj anyagban is lesz módjuk gyönyörködni, illetve válogatni. Hir a városi szeszfőzdéről. A városi szeszfőzde rövid időn belül megkezdi üzemét. E célból a központi szeszfőzde vezetősége meg fog jelenni a Szatmármegyen és a szeszfőzde körzetébe tartozó községekben, hogy a bejelentett törköly készleteket a termelőktől átvegye. Az Urániából. Aas Eskü ESI asszony tragédiája 4 feiv. másodszor szinre kerül ma kedden. Az antik sorstragédiák mély fájdalma kiált fel ebből a drámából, a megmásithatatlan végzet kegyetlen szava, amely romlásba, pusztulásba dönt embereket, sorsokat. A szépséges Renata az Ur szine előtt esküszik, hogy férje gyilkosán, akárki lett légyen az, bosszút fog állani. Amikor a sebet, melyet a véres tett ütött lelkén, be- heggeszti az idő, szivét odaajándékozza egy férfinek. De dübörögve súlyt le a végzet, s a szerelem első éjszakáján tudja meg Renata, hogy akit szeret, nem más, mint akinek fejére vérbosszút esküdött. Mint az alvajáró emeli lélektelenül a bosszú fegyverét szerelmesére, férje gyilkosára, de az kiragadja kezéből a fegyvert s önmaga Ítélkezik maga felett. A szerkesztésért ezidő szerint a főszerkesztő felelős. Laptulajdonos: Demokrácia lapkiadó részvénytársaság. A „Szatmári Újság“ Szerkesztősége: Kazinczy-ntca 20. Telefon : 455. sz. Kiadóhivatala: Kazinczy-utca 22. Telefon: 454. sz. Fűtőt azonnali belépésre gőzkazán fűtésre keres az Uránia Mozgó. Jelentkezhetni előadás alatt a pánztárnál. 1 — SZÍNHÁZ. & Kabaré-előadás. Talán annak köszönhetjük a tegnap esti „műélvezetet", hogy a színtársulat férfi tagjai közül többen betegek és nélkülök nem lehet darabot előadni. Ebben a kényszerhelyzetben nem tehetünk egyebet, minthogy beletörődünk az előadott és valóban csak a kabaré «ivóján álló egyfelvoná- sos bohózat szomorúságaiba és sok más produkció unalmasságába.Hangulatoí csak Borbély Lili kedvesen előadott kupiéi, különösen pedig szép háborús dalai keltettek, amelyekért viharos tapsokat is kapott. Szépen és sok érzéssel szavalta Relle Margit Schillernek egyik költeményét és ugyancsak hangjánál volt Bródy Irén is, a csalogánydal előadásában. Sáfár operázott, Szalma nótázott, Bíró Erzsi trémázotr, Ballai Margit figurázott és Lossonczy zongorázott. Mindezek elejébe pedig Lázár Hilda konferázoti. Az Isten éltesse Kiss Árpádot t FOQOLflR fodrász isimben a manikürözés megkezdődött. Külön fülke. — Elsőrendű kiszolgálás. Üzlet: Kazinczy-utca IS. Árjegyzék. Az alant felsorolt árucikkeket ajánló» t. vevőimnek, mig a készletem tart, kötelezettség nélkül. — f — f 06 f 07 f — f — f 40 f 90 f 50 f 90 f 50 f 90 f 1, - f 4„ 80 f 1 Vegy. vizsg. tiszta ételecet 1 liter 4 K Leves ízesítő 1 üveg 3 „ Marhahusleves Q 1 darab — „ Tyukleves Q 1 . —» Szappanpótló mosószer 1 csőm. 1 „ Mosópor 1 „ 1 „ Keményitőpótlószer I v — „ Pudingpor I , — , Tojáspótló Kot-kot (1 doboz 10 tojást pótol) 1 , — , Keserűsé hófehér l „ — , Sertés táppor Kwizda-féle 1 Mártha-táppor . „ I Keserű viz 1 literes üveg Asztali ó-bor 1 „ . Téli szükségletre bors, szegfűszeg, szegfű bors, majoránna, fenyőmag, koriander stb. fűszereket, rum, tea, cognac, likőr és pezsgőbor raktáramat. Tisztelettel: 3-62 Fógel Károly. Ugyanott tanuló fizetéssel felvétetik. Hirdetmény. Az országos zöldség, főzelék és gyümölcs forgalmi részvénytársaságtól Szatmár- Németi szab. kir. város, továbbá a szatmári fehérgyarmati, csengeri éserdődijárások, valamint Ugocsa vármegye egész területére kizárólagos körzeti megbízást nyertünk, ehhez képest felhívjuk úgy az érdekelt termelő, mint a kereskedő köröket, hogy zöldség, főzelék és gyümölcs készletüket a központi utján való értékesítés végett intézetünknél bejelenteni szíveskedjenek, mert az elszállításhoz szükséges okmányok csakis pénztárunknál szerezhetők meg és az áruk úgy vasún n, mint tengelyen, avagy hajón, csakis az általunk kiállított szállítási igazolványok alapján szállíthatók el. 18—38 Szatmári Leszámitolőbank r.-t. Uj orth. kóser kifőzés. Tisztelettel hozzuk a a. é. izr. közönség szives tudomására, hogy Szatmáron, Deáktér 22. szám alatt (Osztreicher Tóbiás ur házában) egy a kor igényeinek megfelelő ertii. hdsep bif fizést nyitottunk Abonnenseket elfogadunk bennétkezésre és házhoz is a lehető legjutányosabb árban. Katonáknak kedvezmény, Nagy gondot fordítunk arra, hogy ízletes ételek tiszta, pontos és jó kiszolgálása által vendégeink teljes megelégedését -kiérdemeljük. Pártfogást kérve, tisztelettel 3_6_63 Glück Ármin. Tűzifa eladás. 5-15—56 A Szatmári — Szénkereskedelmi r.-t. a Royal szálloda melletti telepén állandóan kapható tűzifa nagyban és kicsinyben; helyben átvéve s házhoz szállítva. Megrendelések telefonon is feladhatók 269. és 48. szám alatt. Olcsú jelzálogkölcsön A Nagykárolyi Kereskedelmi és Iparbank részvénytársaság 6 százalékos kamat mellett folyósít jelzálog kölcsönöket ingatlanokra és városi házakra. A lebonyolítás a legrövidebb idő alatt eszközöltetik. — Bővebb felvilágosítással szolgál 21—36 A Nagykárolyi Kereskedelmi és Iparbank igazgatósága. Hanglemezeket lejátszottakat, vagy törötteket cserél, vagy készpénzért is vesz WAGNER „hangszerkirály“ országszerte elismert elsőrendű magyar hangszer- és beszélőgépek áruháza BUDAPEST, VIII., JÓZSEF-KŐRUT 15jv. Fióküzlet: IX. RÁDAY-UTCA 18. Sárközi és Szász Északkeleti könyvnyomdája, Szatmár-Németi (Zárdával szemben).