Szatmári Napló, 1905. június (2. évfolyam, 69-75. szám)

1905-06-11 / 71. szám

4 SZATMÁRI NAPLÓ 1905. junius 11. tanár növendékei évi munkálkodásának ered­ményét folyó hó 12-étől kezdődőleg mu­tatja be az érdeklődő szülőknek és taniigy- barátoknak. A kiállítás naponta d. e. 9-től 12-ig, a. u. 2-től 5-ig tekinthetők meg. — Bevarrta afelesége száját. Bajáról jelenti tudósítónk: Különös dolgot suttognak itt pár nap óta. Az eset hőse M. P. vagyonos gazda, aki esztendők óta igen rosszul él felesé­gével, mert az asszony nagyon nyel- ves természetű. Sokáig törte a fejét a gazda, hogyan szoktassa le az asz- szonyt a nyelvelésről, mig végre jó ötlete támadt. Kapta magát, összekö­tözte az asszonyt s bevarrta a száját. Úgy találták meg a szomszédok esz­méletlen állapotban a szoba padlóján, mig a gyorsan előhívott orvos meg­szabadította. Az érdekes eset a bíró­ság elé fog kerülni. — Kugliverseny. A Szatniár-Némcti-i Iparos Olvasókör kugli bizottsági folyó hó 12-én kezdődőleg verseny-dijkuglizás ren­dez. A nyeremény dijak a kör helyiségében megtudhatók. A veisenyen nem tagok is részt vehetnek. — Hazafias román pap. „A dal szárnyas ima, melyet a vágyódó lélek küld a végtelenbe az örök összhang felkeresésére.“ Ez a szép mondat jutott eszembe folyó hó 2-án, midőn „asztal mellett, jó bor mellett“ egy gr. kath. román pap meghatottan, szívre tett kézzel mondá; „Verje meg a jó Isten, ki nem szivéből énekli ezt“ — s aztán, — aztán szép tenor hang­gal, mély érzéssel szállt ajkairól: „Kossuth Lajos azt üzente" . . . Mily boldogságot is árasztana az küzdel­mekben fáradt hazánkra, ha e hazá­nak minden lakója vágyódó lélekkel, magyar szóval küldené szárnyas imá­ját az örök összhang felkeresésére! Adjon Isten hazánknak sok oly román papot, kik a szeretet, jog és igaz­ság tiszta apostolát, nem pedig a gyü- lölség szennyes szitói. (Beküldetett.) — Juliális. A Szatmár-nagykárolyi könyvnyomdászok szakegyesülete a szoká­sos nyári táncmulatságát julius 16-án tartja a Kossuth-kerti kioszk helyiségeiben, melyre felhívja a közönség figyelmét. — Dijbirkozás. Szilágysomlyón Weisz I. cirkuszában több estén át tartott dijbirkozás csak csütörtökön volt befejezhető, mert szerdán este az 500 koronás első díjért küzdő Cája Bertalan és Pittlovszky L. között 42 percig tartott küzdelemben egyik fél sem tudta legyőzni a másikat. Maga a varieté cirkus-társaság felszedte sá­torfáját s másnap már Zilahon mulat­tatta a közönséget. A kitűzve volt 1000 korona felett azonban a mér­kőző birkózók tovább folytatták a versenyt. Csütörtök délután 5 órakor a színház helyiségében szép számú közönség érdeklődése mellett követke­zőleg folyt le az érdekes birkózás : I. pár. Pittlovszky Ladiszláv lengyel bajnok és Max Paul Németország baj­noka. Győztes lett előbbi 12 perc alatt. — II. pár : Charles Brandeis Felső-Ausztria könnyű súlyú birkózója és Cája Bertalan magyar birkózó mester. Győztes utóbbi 2 perc alatt. — III. pár: Pittlovszky Ladiszláv lengyel bajnok és Cája Bertalan magyar bir­kózó mester. Győztes utóbbi 42 perc alatt, — Eredmény : I. Cája Bertalan magyar birkó 500 kor. II. Pittlovszky I Ladiszláv lengyel bajnok 300 koronát. III. Max Paul Németország bajnoka 200 koronát kapott. — A megrendelések gyűjtése ellen. A megrendelések gyűjtéséről szóló törvény energikus intézkedéseket tartalmaz, melyek részben az osztrák utazók tolakodó föllé­pését korlátozzák, részben pedig a helyi kereskedelem érdekeit védelmezik. E tör­vény azonban módosításra szorul, amit a gyakorlati élet tett szükségessé. Különösen sok félreértés támad a háziipari készítmé­nyekre gyűjtött megrendelések körül. Sok a panasz a közigazgatási hatóságok ellen, melyek tévesen értelmezik a törvény nem egészen világos intézkedéseit. Ez ellen már több ízben felszólaltak a kereskedelmi és iparkamarák is, de eddig kevés eredmény­nyel. Most azonban, ugylátszik, lesz ered ménye a sok felszólalásnak. A kereskede­lemügyi minisztériumban ugyanis behatóan tanulmányozták a törvény módosításának lehetőségét s erre nézve konkrét javaslato­kat is dolgoztak ki. A politikai helyzet mi­att azonban a törvényhozási intézkedéstől el fognak tekinteni, hanem egyelőre rende­leti utón intézkednek a törvény helyes ma­gyarázata tekintetében. — Halálos szerencsétlenség. Bujáki Antal 21 éves fiatal ember ki­nek édes apja Ököritón csősz, annak fegyverével f. hó 7-én kiment a me­zőre, honnan nem tért vissza. Szülei keresésére indultak, csakhamar átlőtt mellel halva találták meg. A vizsgá­lat azon körülményt állapította meg. A vizsgálat azon körülményt állapí­totta meg, hogy a legény valószínűleg a töltött fegyverrel elesett, a fegyver elsült igy oltotta ki életét. — Szerelmi dráma. Dorogról Írják lapunknak Horváth Gyula föld- birtokos huszonkét éves Sándor nevű fia beleszeretett Huszár Károly volt megyei orvos tizennyolcz éves Ilona nevű leányába. A szülők tudni sem akartak gyermekük szerelméről s még azt is megtiltották nekik hogy egy­mással találkozzanak. Ez a tilalom annyira elkeserítette a szerelmeseket, hogy elhatározták, hogy megválnak az élettől. Kimentek a dorogi teme­tőbe és ott a fiatal ember két pisz­tolylövéssel oltá ki az ifjú leány életét, azután maga is öngyilkossá lett. Hor­váth Sándor zsebében levelet találtak, amelyben azt kéri, hogy közös sírban temessék el őket. — Katonai szállítások. A magyar iparosok mindezideig nem vesznek oly mér­tékben részt a katonai szükségletek fede­zésében, mint a mennyire azt az arányos részesedést megszabó kvóta egyezmény le­hetővé tenné. Iparosaink nem érdeklődnek eléggé ezen szállítások iránt, részint mert nem igen voltak berendezkedve ilynemű vállalkozásra, részint, mert bizony elfogult­sággal előre pesszimisztikusan Ítélték meg a hadügyminisztérium ily irányú verseny felhívásait. Hogy a magyar ipar teljesen s a legkönnyebben kiaknázza azt a területet, mely megilleti őt a hadsereg szállításokból, a kereskedelmi miniszter a hadügyi minisz­tertől beszerezte azon a közös hadsereg részére jelenleg szükségelt egyes cikkek jegyzékét, melyek nagyobb beszerzések vagy u. n. kézibevásárlás tárgyát képezik, a Magyarországra cső kvótaszerü rész hoz­závetőleges mennyiségének és az egységárak­nak egyidejüleges megjelölésével. Ezen jegyzékeket a kereskedelmi mú­zeum utján leküldette a kereskedelmi és iparkamarához, a hol az érdeklődőknek díj­talanul áll minden részletes kimutatás és útbaigazítás rendelkezésükre. Azt hisszük, hogy iparosaink ezen érdeküket érintő fon­tos ügyben megtesznek minden lépést s a katonai szükségletek beszerzése révén is igyekezni fognak a gazdasági pangásból eredő károk hatását ellensúlyozni. IRODALOM. Nőkről-szerelemről. „Ne panaszkod­jatok a nő gyengesége ellen, ne vádoljátok őt miatta, de ne felejtkezzetek meg e tu­lajdonáról és óvjátok meg az élet vihar­jaitól“. Báró Eötvös József ezen bölcs mon­dásából indul ki egy fiatal poéta : Aszlányi Dezső, aki „Nőkről-szerelemről“ egy igen érdekes könyvet irt és novellisztikus for­mában igyekszik rámutatni társadalmunk azon félszeg felfogására, hogy serdülő és serdült leányaink nevelésében igen sok a rejtelmesség, titkolódzás és burkolózás a helyes fölvilágositás helyett. Hiszen, ha nem volnának a Zola, Dumas, Prévost-féle és hasonló irányú iro­dalmi müvek oly sablonos félszeg módon eltiltva a felsőbb és még felsőbb leányok szemei előtt, úgy szent és bizonyos, hogy fele annyi leány sem olvasná azokat, mint >gy; éppen azért, mert a tilalom ellenállhat- lanul fölcsigázza a kíváncsiságukat s ha sötét pincébe bújva is, de elolvassák biz azt és bizonyára nem tenne oly kártékony hatást a regény tárgya maga a képzeletükre, mint igy a lopva olvasás izgalmaz tiltott körülményei. Tudjon a leány sokat, mi erényeit és fejlődésben levő érzelemvilágát érinti, s a tudás nem fogja őt soha a roszra csábí­tani, mig a t a .talatlan, öntudatlan lé­nyegeket az ei >ő hevesebb érzemény ma­gával sodorja menthetlenül, mert ijesztő sok példa van reá, hogy sok ily leány egyáltalán nincs is tudatában bűnös vagy erkölcstelen cselekményének s csak akkor ébred megtévedésének tudatára, mikor már a bűnbe belemerült és mikor már az Íté­letében szigora, — nevelési rendszerében azonban lelkiismeretlenül lagymatag társa­dalom kitörülte a nevét egyenrangú tagjai sorából. Szerző fényszóró mécset tart a társa­dalom, kiváltkép a leány szemei elé s nem kápráztatni akarja őket, de jó szándékba eléjük világítani. A csinos kiállítású könyv ára 2. korona. Kapható minden könyv- kereskedésben. eZ^TiVrÁjFl-EIÍ.'JDÓIDX H. é. VASÚT. Érvényes 1905. évi április hó i Oda.-tol. tenth-kort (Máv. áll.) Eíroljl-Mi. Viasza. Megjegyzések: A balról álló Időadatok felülről lefelé, a jobbról állók alulról felfelé olvasandók. A* éjjeli idő esti 622 órától reggeli 5££ percig a perceket jelző számok aláhúzásával van kilüntctve. A csillaggal (*) megjelölt és vastagon bekerített vonatok csak szerdán és a szatmári országos vásár —- • - napján közlekednek,/ ........ ........................... — 5 <H H II« 120- 237 542 7|o| Ind. Kossuth kert (Miv. All.) Érk. 730 8 s 11« IM ]fiä 5S9 fisa 1018 — 5« 887 11&0 12U 2 2 5« 715 |p Attila utca A 7« 8« 11»* iss 411 Tpe 8«s ÍOJ^ ~ 0-g« TI« IP P 5» 7S I Deák fér I 7? 8<w i 1311« 4Ö6 531 ~gg ~ 5il_847T2öö i22i W 5® 7™ I ÍTossuíh-Lsjos-utci 7‘4 112' 143 40Í 523 824 1008 4M "p“p 12Ö2 Í2fi p 5S7 y? Szatmár-hidfd 7>2 75« 11»< 141 3-5» 5'* 8|£ 1Q2Í 4Ö8 9Ö0 1212 lp »«j ö«7 7* Szatmár-Gőziürcsz ?« • 7« 11>» 133 351 51s 8*® 9®* 435 1230 ~fn 3'2l|c2t 757 Csonkás ‘(^8 7« 108« lT5 328 479 933 4S öHl 935IP 1ST 340,«rí N f Kis Llppa ^ (>*> 71« ÍO« 1Ö5 312 4« ~9g “458 557 940 125 136 345 6Ü 80; Érk. Szatmárhegy piac Ind. 0*5 7*' 1015 l(ltl 3Ü~ 445 7f3 9Í0 502 ßoo 943 — 141 34.V ß45 o, Ind. Szatmárhegy-piac Érk. 610 70;: ÍO12^—^ 3°® 442 710 ,c, "gÖ? 604 947 ~ 146 352, el l I M kH-Lippa A 6 >5 703 1Ö87 _ 25 45 ft gg pi 95s __ 2°í 403,6SÍ lg y Érdűdvár É 5ÍÜ ®Ts ÍO2- — 2’* 4‘" 7*> gg 0 p&lQoa - ~2öS 4M,Tg"y Érk. Károlyi-ErJód “ Ind. 538 ßis 1Ö» - P _£»_7^

Next

/
Thumbnails
Contents