Szatmári Napló, 1904. december (1. évfolyam, 1-26. szám)

1904-12-17 / 13. szám

2 *ZATMARí N A PL# HfiH. deezember 17­tessék el. As adótörvény értelmében ebben a kedvezményben jelenleg a szántóföldek részesülőnk s ennek kiterjesztését kéri most Aranyos Tordavármegye. Sint már, dec,/.. 16. Ipartörvényeink elavult és sok tekintet­ben hiányos rendelkezései hénitóiag hatnak iparunk fejlődésére. Régóta hangoztatják ezt nemcsak iparosaink, hanem mértékadó köre­ink is, s ennek következtében törekednek, •hogy minél előbb lépjen életbe oly uj -tör­vény, mely a mai viszony> khoz alkalmaz­kodva, nem hátrányára, haheni segítségére van a magyar iparnak. A kereskedelmi mi­nisztériumban serényen dolgoznak az uj tör­vényjavaslaton, figyelembe \éve természe­tesen az iparosók jogos kívánságait is.­Ezek közül figyelemreméltó az érdekel­teknek az az általános óhaja, hogy a ’képe­sítést lehetőleg szigorítani és n társulási kényszert kell alkalmazni az iparra. A gya­korlat emberei tehát azt tartják, hogy sok -oly hívatlan egyén foglalkozik hz iparral, ki nem képes azt felvirágoztatni. Tényleg a kontárok rontják a magyar ip»r hírnevét, ama m igyar iparét, melyuek sorsa deFék szak- férfiakra van bizva. De nemcsak ebben van Igazuk iparosa­inknak, hanem többi kívánságaikban is. Helye­sen követelik, hogy az uj törvény szabá­lyozza, illetőleg megszüntesse a vásározás hátrányait, a végeladásokkal és a tisztesség­telen verseny egyéb eszközeivel elkövetett visszaéléseket, a tanonezoktatás hiányait és lehetővé tegye mindama szükségletek kielégí­tését, melyek az inas- és munkásügy megfe-, lelő újabb rendezésére nézve az ipar fejlő­dése és a korszellem folytán felmerültek. Nem kételkedünk abban, hogy a keres­kedelemügyi miniszter tekintettel lesz ezekre a kívánságokra, mert azok teljesítése a rend­szeres ipari működés megkönnyítésére szol­gálnak. Hiszen most, amikor sajnálattal kell tapasztalnunk, hogy a mezőgazdaság jöve­delmeire biztonsággal nem számíthatunk, két­szeresen rá vagyunk utalva az iparra, melynek hivatása pótolni, a más jövedelmi források­nál ért veszteségeket. Közgazdaságunk csak úgy függetlenít­heti magát az időjárás szeszélyeihez kötött termések eridménjeitől, ha iparunk viszo­nyait teljesen rendezve, azt eiőssé és jól jö­vedelmezővé tesszük. H I R E K. — Rákóczi hamvai. Rákóczi hamvai hazaszállításának ügye a megvalósulás stá­diumában van. Thallóczy Lajos, a közös pénzügyminisztérium osztályfőnöke, Kons­tantinápolyban tartózkodik, hogy megtegye a szükséges előmunkálatokat Rákóczi és társai hamvainak a tavaszszal megejtendő hazaszállítására nézve. A galatai St.- Be­noit lazarista templom egyik kriptájában, ezédrusfa-koporsóban nyugosznak II. Rá­kóczi Ferencz hamvai s mellette külön ko­porsóban anyjának, Zrinyi Ilonának feje. Ugyanabban a kriptában van Rákóczi fiának, Józsefnek teteme. A lazarista templomban nyugszik Bercsényi Miklós gróf felesége, született Csáki Krisztina grófnő. A rodostói temetőben feküsznek gróf Bercsényi Miklós, gróf Esterházy Antal és Sibrik Miklós, Is- midtben, ez örmény temetőben pedig Tö- köly Imre. A hamvak elszállítása a tavasz- | szál megtörténik. — Kinevezés. Krisióffy József főispán Szintay Gábor végzett joghallgatót várme­gyei közigazgatási gyakornokká nevezte ki s az erdődi járási főszolgabíró melle osz­totta he. — Forint és korona. Idestova eléri 10 éves jubileumát a kuronásreiulszer a mi pénzszámitásunk világában és ezért máig sem akarják sokan a forintos, hatosos és krajezáros számítást elhagyni. Sőt vannak kereskedőink és iparosaink, akik számítá­saikat következeteken forint és krsje'.árban vezetik, számláikat is úgy állítják ki, ami szerfelett sok félreértésekre, n«*m ritkán félrevezetésekre ad alkalmat. Hát ez se- hogysem jól van igy és ebben tenni kel­lene valamit vagy a kereskedelmi törvény­széknek, vagy a kereskedelmi iparkamará­nak, mert a hitel, szilárdság ós üzleti ko­molyságról van szó. ■ — A karácsonyfák. Míg két hét az idő s reánk köszönt a legszebb ünnep, a szeretet ünnepe. Szerte a világon, palotá­ban és a viskókban már most is készülőd-« nek a karácsony ünnepére. Mindenki siet, hogy beszerezze a szent ünnep szimbólumát, a karácsonyfát, amely egy estén kivilágítva hirdeti a megváltó megszületését. Az utezán már tegnap óta láthatók a zöld díszben pompázó karácsonyfák. A hó elolvadt a he­gyekről s a háztetőkről, de igen valószínű, hogy amikorra a karácsfouyák az aktivitás szerepét fogják játszani,ujra'fehér mezt ölt a világ, lassan lassan hullani fog a hó . . . A karácsonyfákat árulják. De nem esak a kereslet, hanem az árak is nagyok. Ugylát- szik, hogy a forró nyár miatt beállott álta­lános drágaság a zöld karácsonyfákra is ki­terjed, mert például egy olyan fenyőfácská- ért, amelyért tavalyi—2 koronáért, ez idén 10—12 koronát kérnek. — Vidéki újságírás. Kolozsvárt e hó 2ó-én Napló cziinen független politikai napilap indul meg. — Az uj lap főszerkesztője • dr. Óváry Elemér, felel isszerkesztője: Szász Ödön. — „Marosujvár óa Vidéke“ cziinen uj lap indult meg Marosujváron. Felelőss/erkesztöje: Fiissy József — Egy bérlet átruházása. Klein Vil­mos és Spiegel Ferencz szatmári lakosok a város tulajdonát képező körtvélyesi legelőt és katonák rétjét bérlik a várostól. A na­pokban kérvényt adtak be a városhoz, hogy a bérleti szerződést 1905. január 1-től Fisch Lajosra kívánják átruházni. A tanács úgy határozott, hogy az esetre, ha a bérlő a kellő biztosítékot le tudja tenni, a szer­ződés átruházását megengedi. — Hubán Gyula fizetése. A szatmári uj gör. kath. lelkész úgy mint elődje, a várostól fizetést húz. A tanács Hubán Gyu­lának a jövő hó elsejétől folyósítja fizetését. — Felterjesztett saabályrendelet. A város a tisztviselők nyugdijára vonatkozó szabályrendeletet az utkaparók nyugdíjjogo­sultságára nézve kibővítette. A szabályren­deletet jóváhagyás czéljából a belügyminisz­terhez terjesztette fel. — A karácsonyi kirakatok előtt. Me­gint elevenebb az utczák népe, kivált az esti órákban, amikor a sóvárgó gyermekcso­portok verődnek össze a fényesen kivilágí­tott karácsonyi kirakatok előtt. Elnézegetik a czifra játéuszereket és mindenik választ magának egyet, — persze csak képzelet­ben. A szépen öltözött úri bébék mellett, a kiket a nevelőkisasszony kisér sétájukon, I ott látni a sápadt arczu, szakadt ruhája I gyerekeket is, akiknek csak pézni szabad a megváltás poéznének csillogás ít annak a reménye nélkül, hogy az övék lehessen a kenderhaj« bábu, vagy a magától szaladó vasút. Kicsiny szivük azért még sem fáj túlságosan, mert m-gszokta mar mindnyá­juk a lemondást. Mo<t elnézegetik a kira­katokat, amelyekben mások számara ragyog a mennyország minden kincse. Szent Kará­csony estéjén pedig megint az u'czákat ró­ják majd és elnézhetik majd, mint ömlik alá a paloták ablakaiból a karácsonyfák fé­nye. Ez a fényesség az övék : más semmi, — de azért beérik vele. Sokan vanntk, a kiknek elég ölöm, ha a mások boldogságát szemlélhetik. — Jótékony pénzintézet. A szatmári- gazdasági és iparbank nem régiben árve­rést tartott a zálogba helyezett és ki nem váltott tárgyakból. Az árverés után 108 K 36 f. felesleg maradt, aim iy összeget a vá­roshoz tette át jótékony czélokra. A tanács az összeget az iparoktátási alaphoz csa­tolta. — Vidéki mütárlat. Misko'czrói Írják, hogy a festők kiállítása, mely csütörtökön d. u 4 órakor nyílt meg a megyeházán a tegnapi napon 11 daiab, úgy szerzőikre mint kivitelükre nézve rendkívül előkelő, mütárgygyal szaporodott. Nevezetesen Er- dődy Károlytié grófné Ónodról 8 és Haller Jánosné grófné, sz. Vay Anna bárónő, é$ dr. gróf Haller József főszolgabíró édes anyja 3 darab festményt becsá ottak a közm. és muzeum-egyesület rendelkezésére, me­lyek már a tegnapi napon el is helyeztet­tek. — Botrány a színházban. Nagybányá­ról Írják: A napokban az egyik színházi előadás alkalmával kinos incidens történt. Szünet után egy ismeretlen vidéki fiatal­ember durva szavakkal rátámadt a jegysze­dőnőre 8 követelte, hogy ülőhelyéhez ve­zesse. A jegyszedönö nem reagált a sérté­sekre s igen tisztességes módon figyelmez­tette a fiatalembert, hogy ő helyéről nem távozhatik, tehát a felhívásnak eleget nem tehet. Erre az ismeretlen oly nagy lármát csapott, hogy a közönség ijedten állott fel. A durva, hangos szitkozódásokra a rendőr­ség közbelépett s a fiatalember nevét föl- jegyezte. Ellene becsületsértés miatt a jegyszedönö is panaszt emelt. — Betörés egy adóhivatalba. A szat­mári rendőrkapitányság Husztról távirati értesítést kapott, amely szerint az odavaló adóhivatalba tegnap éjszaka ismeretlen tet­tesek behatoltak s az egyik Wertheimszek- rényt feltörték. A betörök csalatkoztak egy kissé, mert abban a szekrényben csak köny­vek voltak. A másik szekrény feltörésében már megriadtak az utczáról hallatszó zaj­tól s elmenekültek. A vizsgálatot megin­dították. — Tengerre magyar! Volt idő, midőn három tenger mosta birodalmunk határait, de nem volt aktuálisabb akkor sem a leg­nagyobb magyar elme riadója: Tengerre ma­gyar ! — mint manapság, midőn a kiván­dorlási láz oly nagy mérvben vett erőt az emberiségen. Tanyák, falvak néptelednek, seregestül hagyja el a nép színe, virága ezt a hazát, mert nincsen kenyere. Az ipar, ke- | reskedelem pang, a gyári vállalatok idegen I kezekben vannak s a munkás személyzet is Szatmaron, Kazinczy-utcza 17. Q a Zárdával szemben, # # legjobb varrógépek kedvező részletfizetésre kaphatók. Az iparlörvéuy módosítása. Wertlieimer Lipótnál

Next

/
Thumbnails
Contents