Drăgan, Ioan (szerk.): Mediaevalia Transilvanica 2001-2002 (5-6. évfolyam, 1-2. szám)
Etnie şi confesiune
178 Ana Dumi trän stăpânirea noastră şi să corijeze cu bună conştiinţă toate erorile, de asemenea să dirijeze bunul mers al treburilor. Totodată l-am însărcinat să viziteze şi tipografia valahă achiziţionată de principele Rákóczi, să cerceteze unde a ajuns, unde ar fi, unde s-ar afla. Poruncim aşadar ca atunci când Episcopul ortodox, domnul Tiszabécsi Gáspár, s-ar deplasa în vizitaţie, cel vizitat să nu întârzie să compare imediat în faţa sa, în caz contrar oponenţii şi cei care nu vor manifesta supunere şi nu vor accepta să-şi însuşească sfaturile de corecţie vor primi cu siguranţă pedeapsa meritată. XVI. 1675 decembrie 30, I?]. Principele Mihai Apafi, alertat de vlădica şi de subalternii acestuia că se încearcă introducerea de schimbări în obiceiurile şi slujba Bisericii lor, interzice scoaterea parohiilor, preoţilor şi a protopopilor de sub jurisdicţia episcopului român. Ediţii: Andrei Şaguna, Istoria Bisericei Ortodocse răsăritene universale, de la întemeierea Ei, până în zilele noastre, tomul II, Sibiu, 1860, p. 106 (fragmentar şi doar în traducere românească). Reproducere: după fragmentul citat. Mihail Apafi etc. Orânduitul la Alba-Iulia (Bălgrad) preste Românii, Sârbii şi Grecii în Ţara noastră Episcop Sabba Brancovici cu Protopopii şi Popii săi s-au jeluit nouă, că oarecarii cugetă a răsturna vechile lor privilegii, slujba dumnezeiască şi obiceiurile Bisericii lor. Noi n’am dat până acum nimărui slobozenie de a-i împedeca în drepturile lor hărăzite de Predecesorii nostrii de glorioasă aducere aminte. Derept aceea poruncim cu străjnicie tuturor de orice stare şi vrednicie, ca Bisericile răsăritene, Popii şi protopopii să nu se smulgă de cătră Scaunul Episcopilor răsăriteni de acum, şi de cei viitori. XVII. 1680 decembrie 28, Alba Iulia. Mihai Apafi, după demiterea şi împrocesarea lui Sava Brancovici şi alegerea cu vot unanim a urmaşului său, îl confirmă pe losif Budai de Pişchinţ în funcţia de superintendent sau vlădică al celor care urmează religia grecească din principatul Transilvaniei şi părţile sale anexe, cu excepţia Ţării Făgăraşului, impunăndu-i spre respectare 19 condiţii (cele 15 din 1643 plus cele 4 adăugate în 1669). Original necunoscut. Ediţii: Timotei Cipariu, Acte şi fragmente latine romanesci. Pentru istoria beserecei romane mai alesu unite, Blasiu, 1855, p. 60-68 (după un codice manuscris vechi). Reproducere: după ediţia citată. Nos Michael Apafi Dei gratia Princeps Transylvaniae, partium regni Hungáriáé Dominus et Siculorum Comes etc. Memoriae commendamus tenore praesentium significantes, quibus expedit universis: Quod licet Illustrissimus quondam princeps dominus Georgius Rakoci II. praedecessor noster bonae memoriae ex auctoritate sua principali Szavam Brankovics de Podgoricza in Vladicatus universarum ecclesiarum Graecos, Rascianos et Valachicos ritus observantium superintendentis nempe functionem promovendum et statuendum duxerit, in qua idem ex benigna etiam nostra annuentia hactenus perstiterit; nihilominus tamen idem Szavam Brankovics posthabitis status sui ecclesiastici rationibus, quippe qui tanquam in eisdem ecclesiis praenominatorum Praeses rituum, quibus vitae innocentis, pietatis ac morum probitatis sanctimonia caeteros pastores officio suo Vladicali subexistentes praecellere, ac illis facis instar ardentis bono exemplo praeire debebat, perversorum morum suorum ac affectuum praecipitatus, detrususque in baratrum, semet ipsum horrendo inceştus vitio, cum adultera fratris sui germani concubina, sorore videlicet consanguinea sua, variisque nefandae vitae maculis implicuisse, munusque suum VIadicale vitae dissolutioris detestandis nequitiis offuscatum fecisse fuisset compertus, ob idque cum per pastores ejusdem sectae subinde de ejus immodestia et exorbitationibus quam plurimis variae apud nos querelae fuissent institutae, tandem facto conventu generali universorum seniorum et pastorum Valachorum Graeci et