Porumbăcean, Claudiu (szerk.): Satu Mare. Studii şi comunicări. Seria istorie-etnografie-artă 32/2. (2016)
Etnografie
Szilágyi Levente Kétnyelvű hirdetés a vásárosnaményi fürdő előterében Magyar, angol és német nyelvű információs tábla Túristvándiban A három nyelvűség egy speciális helyszíne: A fehérgyarmati kórház szülészeti osztálya Az egészségügyi ellátás minősége a három ország közül Magyarországon a legmagasabb. A magyarországi határ menti egészségügyi központok kiszolgáló területe messze túlmutat az ország határain, klientúrájukat a szomszédos országok lakói mára már nem csak kiegészítik, hanem annak jelentős hányadát adják. A szolgáltatások igénybevételének feltételei az országok közötti viszonyoknak, valamint a szolgáltatásokat igénybevevők számának drasztikus emelkedésének megfelelően időnként változtak. A rendszerváltást követő években egy korábban ismeretlen határhasználati gyakorlat indult meg, romániai és kárpátaljai magyar (de románok és ukránok is) nők tömegesen célozták meg a magyarországi kórházakat, hogy gyermekeiket ott hozzák világra. A nyelvismeret hiánya a kezdetekben nagymértékben korlátozta a nem magyar anyanyelvű határon túliak jelenlétét, de rövid időn belül - magyarul tudó ismerősök segítségének igénybevételével, fizetett tolmácsokkal - áthidalták ezt a problémát. 337 Magyar, angol és román nyelvű információs tábla Nagyecseden