Szőcs, Péter Levente (szerk.): Satu Mare. Studii şi comunicări. Seria arheologie 23-24/1. (2006-2007)
Terdik Szilveszter: Károlyi Sándor építkezései az erdődi várban
TERŰIK Szilveszter Ezen háló szobárul nap kelet felól levő torony alatt való bót ajtajára nyílik másik ajtó tölgy fa deszkábul vass sarkakkal pántokkal. Közönséges pléhes zárral fordítójával kulcsával belül való vas tolókával. / Mely botnak ajtaja közönséges , tölgy fa deszkábul való vass sarkakra pántokkal, pléhes zárral kulcsostól fordítóstól, belső tolókájával, Az ajtó felett vagyon ónban foglalt keskeny ablak. / Találtatott egy dupla pócz, azon csontbul való kék kancsó No. 30. / Nehelyes kancsó 7. / Üveg gyertya tartó 10. / Seres csont pohár 3. / Rubint szín üveg pohár 1. / Két üres üveg edény liktáriumnak való. / Az Méltóságos uraság részéről való nagy puskák vagyis mangelata egész készülettel No. 45. / Puszta [...] 16. / Item az N. Regementtül Gombkötő József által idehozatott ócska fegyver [...] / (42r.) Hat üvegben különb féle liktarium / Liktariun alá való kék csont és üveg tányér 28. / Egy kiss putinák aszó körtvély cir félig. / Másik kiss putinák aszó baraczk egy kevés. / Harmadik kiss putinácska üress. / Egy kiss putinák vaj cir, 5. icze. / Egy nagy butellák bor eczett. / Egy bát dohány, azon kívül cir 40, csomó. / Két szép fegyveres ferseghtóg. / Nyers vászony egy darabban sing. No 42. / Másikban 42 / Harmadikban 42 Vz / Negyedikben 42 / Ötödikben 42 / Item két darabban cir 32. / Egy sárga mázas kályhás kemencze kívül fűtő / Egy hordóban cir egy véka mogyoró. / Item egy üres hordó. / Item egy rósz hordócskában Gesztenye, / Agyó golyóbis kisebb és nagyobb No 26. / (42v.) Drágfy címere régi, fejér kőre ki meczve, melly is már öszve töredezett dirib darab. / Azon kívül hozzá tartozandó ednehány darab virágos méczett kövek. / Stukatórához való vass drót egy karikában cir 2 Vz font. / Item aszó gyümölcsnek való egy putinácska. / Szilva és dió fábul fűrászelt apró keskeny deszkácska asztalos munkához való 30 darab. / Aszó szőllő bornak való egy egy iczes butellea 11 / Rozolisnak való apró poharak 8 / Item két alacsony pohár két karafina. / Három ónban foglalt üveg ablak. Kívől rajta sűrű fa rostély. / Fogass négy. / Egész üveg tábla ablaknak való No- 9. / Azon kívül töredezett üveg táblák. / Item ónban foglalt tripla karikábul való tábla ráma nélkül No 8. mellyekis eó Excellentiája háló szobájából szedettek le. / Ezen botnak pitvarán az toronyban járó forgó grádics előtt vagyon egy tölgyfa deszka ajtó vass sarkakkal pántokkal pléhes zárral fordítóval. / Item ezen bóthnak pitvarában éjszak felől nyílik más ajtócska tölgy fa deszkábul vass sarkakkal pántokkal vass sarkakkal vas fordítóval, holott az bóthban lévő házhat (?) fűtik. / Ezen belől ugyan éjszakra másik ajtó az szükség hellyén vass sarkakkal pántokkal belső tolókával. / Ugyan másik ajtó rajta vass sarkakkal fordító kilincsel és tolókával. Eő Excellentiája háló házábul nyílik éjszak felől való palotára két felé nyíló ajtó vass sarkakra, fel része alsó zár van rajta, réz fordítójával, és kulcsával. / (43r.) Találtatott rajta két üveg ablak egész készülettel hat hat darabb őveg táblákbúl álló. / Kávé színre festett mázas kályhákbul rakott nagy tornyos kívől fíittő kemencze, három cserép gomb a tetején. / Egy ki rakott dió fa asztalka az hajepikben (?) fekete kő, esztergályban meczett lábakkal. / Második ugyan kirakot dió fa asztal esztergályban n^eczett lábakkal játékhoz való. / Item egy író kerek kiss asztalka nyár fából az lábai esztergályban meczet. / Egy puszta ágy nyárfából. / Két kiss tölgy fa ágyacska. / Egy hosszún foghass. / Négy papíros Theses Szent Katalin képe fejér rámákal. Ezen szobának ajtajával által ellenben nyílik egy két felé nyíló ajtó veres fenyő fából az félrészen alól felől való tolókával, rezess vass sarkakra , külső rézes fordítóval kulcsai, s. réz gomb bé vonóval. / Négy üveg ablak rajta egész készülettel, hat hat darab táblákból álló, fejér gyolcs firhangal kettején. / Az elejébe való virágos spallér egy. / Három puszta ágy ketteje nyárfa, egy tölgy fa deszkából való. / Nyolcz apró papiros Theses, egy sárga selyem zafotas fejér rámákkal. / Egy dió fa asztal esztergályban meczett lábakkal. Ezen szobábul másik szobára nyílik egy dupla veress fenyő ajtó veress vass sarkakkal, fél részé alól felül való vas tolókával, réz táblás borított pléhes zárral kulcsai réz fordítóval, bé vonó réz gombbal. / (43v.) Találtatott benne zöld mázas tarka nagy kályhákból rakott tornyos kenencze kivűl fűtő, három cserép gomb a tetején. / Négy üvegh ablak rajta minden készülettel hat hat darabb üveg táblából álló kettein fejér gyolcs firhang. / Két darab fogas. / Ött nagy papiros Theses hatodik sárga selyem hetedik Maria Czeli nagy oltár papírosra rajszolva fejér rámákra. Ezen szobáról másik szobára ugyan éjszak felé nyílik egy két felé nyíló ajtó veres fenyő fa deszkábul az Kápolnácska mellett, rezes vass sarkakkal fél része alól s. felül való vass tolókával, réz táblás pléhess zárral, réz fordítójával s. kulcsával. / Találtatott rajta négy üveg ablak minden készülettel hat hat üveg táblábul álló, ketteinek egy egy tábla híja. / Két hosszó tölgy fa karszék. / Item egy zöld mázas tarka nagy kályhábul rakott tornyos kemencze. / Ezen szobábul az mint az kápolna mellett az forgó grádicson fel járnak vagyon egy kiss tölgy fa deszka ajtó, vass sarkakkal pántokkal, borított vasas pléhes zár rajta fordítóval. / Ugyan az forgó grádics alatt lévő szükség hellyen vagyon egy ajtócska vass sarkakkal pántokkal belső tolókájával. / Két kisded papiros Theses fejér rámákkal. (44r.) Ezen palotáról nyílik, az kápolna előtt lévő szobára veress fényű fából való duplás két felé nyíló ajtó, mellynek fél részén alól felül vass tolóka vagyon, rezes vass sarakkal réz táblás borított pléhess zárra kulcsával réz fordítójával. / Ezen kápolna előtt való palotán vagyon két üveg ablak minden készülettel hat hat táblákból álló. / Zöld mázó nagy tornyos kályhás kemencze kivűl fűtő. / Ezen palotáról az kápolnácskára nyílik két felé nyíló ajtó veres fényű fából, fél része alsó és felső vass tolókával, rézes vass sarkokra réz táblás borított záros pléhre, réz fordítóval kulcsai. / Az ajtó felett ónban foglalt üveg ablak, / Találtatott benne egy kisded festett aranyos oltárka., hozzá tartozandó készülettel, s. papi öltözettel. / Négy ablak rajta minden készülettel, hat hat táblákból álló edgyiken fejér gyolcs firhang. / Egyik ablakban az alsó részén egy fiókos almáriumocska fenyő fából két felé nyíló ajtaja vas sarkakra közönséges pléhes zárra. Kulcsostul, melyben holmi mise mondó eszközök tartatnak. / Szentelt víz tartó egy fa kánná. Az kápolna előtt lévő palotának nap nyugatról való ajtaja két felé nyíló veres fényű fábul rezes vass sarkokra, réz táblás borított pléhe szárra réz fordítóval s. kulcsai, az fél része alól s. felül való tolókával. / Nap kelet felöl való tractuson lévő szobák és paloták stukatura alatt vannak , alól pedig deszkával ki padolva. / Ezen palota és az Pater káplány szállása között egy kiss spatium lévén, merre az folyosóról az kápolnácskába bé járnak, holott is éjszak felől való traktuson vagyon egy két felé nyíló veres fényű fából való duplás ajtó, melly is nap nyogatra nyílik, rezes vass sarkakra / (44v.) réz táblás borított pléhess zárral réz fordítóval, az kulcsa elveszett. / Ezen szobán találtatott két üveg ablak egész készülettel hat hat darabb táblákból álló. / Kávészín forma nagy kályhákból rakott kívül fűttő kemencze. / Egy puszta tölgy fa deszkából való ágy. / Dió fából való keskeny asztalka egy, fiókos esztergályban meczett lábakkal. Ezen szobábul az másik szobára nyílik másik ajtó fenyő deszkából való két felé nyíló rezes vass sarkakkal fél része alól felül való vas tolókával réz táblás borított pléhes zárral, réz fordítóval kulcsával. / Két üveg ablak rajta egész készülettel hat hat darabb táblákból álló. / Kávészín nagy kályhákból rakott kívül fűttő kemencze. / Egy kiss diófa keskeny asztal. / Tölgy fa deszkából való keskeny ágy egy. 270