Szatmári Hírlap, 1918. július-december (27. évfolyam, 27-51. szám)

1918-09-26 / 39. szám

riumban váratlanul elhunyt. Korai halálát neje, a kir. törvényszék és Szatmár város egész müveit társadalma gyászolja. — Kist Elek harctéren küzdő vadász-főhadnagyot, az Első Magyar Ált. Bizt. Tátfs. tisztviselő­jét és nejét, Markos Ilonkát, súlyos csapás érte. Egyetlen leánygyermeküket vitte el bimbójában, tizenöt hónapos korában a halál, mérhetetlen gyászt borítva a szülőkre és Markos Imre ref. főgimn. tanárra, aki a kis halottban unokáját siratja. Eljegyzés. Nikell Kálmán uradalmi tiszttartó és neje szül. Boldizsár Ella leányát, Gabriellát, eljegyezte Páti Nagy Ferenc, m. kir. tartalékos honvéd-hadnagy, Számos- dobról. Képkiállitás. Hatvani Béla festőmű­vész a Csornai-ház emeletén, a színház mel­lett gyűjteményes kiállítást rendez a cs. és kir. 5-ik gy.-ezred hsdi öavegy- és árvaalapja javára. A belépti j9gy ára 1 kor., diákok és katonák részére 50 fillér. A kiállítás tartama szeptember 22-től október 6 ig bezárólag. Nyitva délelőtt 9—12-ig, délután 2—5 óráig. Jövő számunkban a kiállításról érdemlegesen fogunk szólani. Az uj ruharendelet. A gyakorlatban nem lesz nagyobb jelentősége, mint azt a cipőjegyek behozatalánál szomorúan tapasz­taltuk. November elsejétől a jegyrends^r kö Mezővé tételével még az a kevés alkalom is, mely eddig a beszerzésre némi lehetősé­gei nyújtott, meg fog szűnni. Jövőben majd csak a kiváltságosok fognak tudni ruhához jutni. Kérdés, ha a meglevő készleteket le­foglalják, forgalomba hozatalát szabályozzák, elejét tudják-e venni a Jánckereskedós és árdrágítás túlkapásainak ? A spanyol influenza — bélbaj. Ma­roméi dr., a bártfai fürdő tiszti üdülőtelepé­nek főorvosa, a Wiener Klinische Wochen­schrift-ben azt írja, hogy a spanyol influen­zát egy nap alatt minden egyes esetben meg­gyógyította. A betegnek a láz kitörése után azonnal jókora adag kálóméit —0 3—0'6 grammot — ad be, majd pedig 4 és 8 óra u n ra fél gramm aspirint, amelyre 1 deci- gramm koffeint ad. Az ily módon kezelt összes betegek 24 óra alatt lázmentesek lettek és soha se lépett fel náluk komplikáció. Ha kálóméi nélkül kezelte őket, amely hashajtó szer alaposan fertőtleníti a beleket, akkor a betegség legalább 8 napig tartott és sokszor lép.'ti fel komplikáció. A betegség tehát a bciekben fészkel. 4 _____ _______________________ Fe ieiős szerkesztő: BAKKAY BÉLA. A Szatmári Bazárban az összes játék-, disz mii-, emlék és rövid* áru czikkeket helyszűke miatt a nagy nyári vásár idény alkalmából mélyen leszállítót tár on bocsát jm a n. é.közönség rendelkezésére Mniáy IstváD KAZlNCZ Y- UTCA 10. a P ára iny-eaj tóban Saatm&r-Ni „SZATMÁRI HÍRLAP Szatmár-Németi 1918. szeptember 26. Arany kakas, Hejehuja báró, egy elpusz­títhatatlan jókedvű bohózat s egy kérész­életű táncos Operette állottak a hét műsorá­nak előterében. Mig amabban semmi kétér­telműség, semmi obszeénitás a mégis mind­végig derültségben tudja tartani a közönsé­get, addig a Brammer-Ascher darabjában a különben szép 6szmei elgondolás mellett ott a moesok és a szenny, amely elrontja,, disz- harmónikussá teszi a tetszetős muzsikáju, csillogó élményü jeleneteket. Egy leánynevelő intézet tulejdonosr.ője, éjjel orfeumi csillag s hogy növendékeinek erkölcse feküdne a szi­vén, azt a szerzők sem gondolják komolyan. Ez a beállítás csak arra jó, hogy ciüismpst léhaságot vigyen a legszentebb dolgokba és silány karikatúrába sülyessze. A két darab egymás mellé állítása élénk példája annak, milyen eszközökkel dolgoztak régen és mi­lyennel ma a színpadon. Az első operette újdonság jobb ügyhöz méltó előadásban került színre, nem éppen igazolva azt, hogy minden fővárosi da­rab jó a vidéki publikumnak is. A férfi­erők: Jakabffy, Ssiklai, Rákossy nehezebb, művészibb feladatokat is meg tudnak oldani. A Hejehuja báró nem alkalmas arra, hogy Halmos Mici, Pogány Szilvia és Mészáros Arsnka, (aki bántóan élezte szerepét a má­sodik faivonásban) tehetségük legjavát csil­logtassák. A rendezés az előző évekhez mér­ten nagy haladást, mondhatni tökéletességet mutat, a felvonásközők azonban igen hosz- szuak. Heti műsor: Csütörtökön, pénteken, szombaton, va- Hejehuja báró. Vasárnap délután :Rang és mód. SZÖLLÖBIRT0K0S0K szives figyelmébe ajánljuk saját gyártmányú rendkívüli mun­kabírású mobill- rendszerü dupla áttételű, tölgyfa- oszlopos B0RS4JT0­inkát, melyek minden nagyságban kaphatók Melchner testvérek vasnagrykereskedö és gépgyárosoknál Szatmár-Németi. Telefon: 121. es. fislet, 124. ss. gépgyár. Mindenfele iskolai nyom­tatványok beszerezhetők a Pázmány - sajtó könyvki­adóhivatalában Szatmá r ­Németi, Iskola-utca 5. sz. Sigorin csoda gyorsasággal irtja A POLOSKÁT. Minta üveg 4 K. Nagy üveg 16 K. 1 darab fecskendő 2 K. Kapható : minden gyógyszertárban,drogériában és fiiszerkereskedésben. Budapesten Török-gyógyszertár Király-utca 12. Magyarországi egyedárusitó : REMÉNY-GYÓGYSZERTÁR PÉCS. VÍZSZŰRŐT Wéber-félét három, nagy Ságban jó és szép kivitel­ben készlet­ben tartok. Szűrök javí­tását, kita­karítását, újonnan felszerelését továbbá PERMETEZŐK szakszerű javítását elvállalom. Újak kész­letben vannak és hozzávaló mindenféle alkatrészeket raktáron tartok. Bádogos munkákat és javításokat vállalok. Víz­szűrőimet különösen ajánlom iskolák, intézetek, kávéházak, ezukrázdák részére. 80 kilogram súlynak megfelelő ,erős mézesedényeim készletben vannak. őz?. WÉBER IÁN0SNÉ Kinizsi-utca 84. szám, LAPUNK KAPHATÓ a kővetkező helyeken : a nagy tőzsdében, v a Barth-féle tőzsdében, az Iparos Otthon alatt a tőzsdében, az Attila-utczai tőzsdében és a vasúti hídnál levő tőzsdében számonkint 20 fillérért. Nyomdász tanuló fizetéssel felvétetik Pázmány-sajtó könyvnyomdában. m«ti 1818. — Kiadó 8setaáregykáame«yei Irodaijai Kör. — »serkeeetóeért felelés : Bakkay Béla.

Next

/
Thumbnails
Contents