Szatmári Hírlap, 1917. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1917-05-24 / 21. szám

XXVI. évfolyam. SasatmAp—Németi, 1917. május '2-3>* 21. szám. (HETI SZEMLE) POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI LAP ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Negyedévre — 2 K 50 f. Egyes szám ára 20 fillér. Egész évre 10 K — f. Félévre — 5 „ — „ Tanítóknak és kézműiparosoknak egy évre 8 korona Amerikai Egyesült-Államokba — egész évre 3 dollár. Felelős szerkesztő Dr. UHL KAP?OLY. Laptulajdonos á SXATMÁB - RGYKAZMEttYEÍ IRODALMI KÖR, Kiöntöm az én Lelkemet minden testre“ » (f) A próféta e sokezeréves j ö ven- dölése fönségesen sötét, mennydör­gése« háború rettenetéit jövendőlő, megrenditően fekete és véres lapok fináléjául hangzik el a látomásokat mondó Joel ajkáról. E vigasztaló szavak praeludiuma ijesztő. így szól: — Reszkessetek, mert jön a sö­tétség és homály napja, a felleg és forgószél napja. — Mint a hajnal a hegyeken, úgy terül el a sok és erős nép. Előtte gyönyörűség kertje a föld, utána kietlen pusztaság. — Bemennek a városokba, fut­nak a falvakra, felhágnak a há­zakra, benyomninak az ablakokon. — Szinök előtt megrémül a föld, megrezzennek az egek. — tEs az Ur szava mennydörög a seregek szine előtt, mert . igen iiagy ez a tábor, mert erős és az 0 igéjét végrehajtja; ki állhatja ki azt ? — Azért mondja most az Ur: Térjetek hozzám teljes szivetekből, böjttel és sirással és jajgatással. És szakgassátok meg sziveteket, ne ruháitokat. — A tornácz és az oltár között sirjanak a papok, az Ur szolgái és mondják: Engedj, Uram, engedj meg a te népednek és ne add örök­ségedet gyalázatra. — Es felelvén az Ur, mondja : Az éjszaki ellent messze távolitom tőletek, és kiűzöm őt a járatlan és puszta földre; elejét a napkeleti tengerre és utolját a legszélső ten­gerre ; és bűz támad és rothadás kél föl belőle, mert kevélyen cse­lekedett., — És vigadjatok és örüljetek a ti Uratokban és Istenetekben, mert megadja nektek az igazság tanítóját., — És megtudjátok, hogy én vagyok a ti Uratok és Istenetek és nincs több. S a próféta haragot és mérget villámló szája szelídre enyhül, a mikor mondatja vele tovább az Ur: — Et érit post haec : Effundam A kiadóhivatali illető összes küldemények, pénzek, hir­detések stb. Pfüemány-sajtó (Iskola-utca 5. sz.) címre küldendők. Pályázati hirdetések egyszeri kOzlóse 5 korona-----------------NylSttér «óra 40 fillér. --------------------­Me gjelenik minden csütörtökön. Spiritual ineum super omnem car- nem. — És lészen ezek után : Kiön­töm az én Lelkemet minden testre. * Oh magasságos Irgalom, nem a mi napjaink közel ünnepe hozza-e beváltását nagy Ígéretednek ? Mennyi test mindenütt! Micsoda utak, végletes utak ! A Genesis első lapján Te hívod az embert — föl­felé. A második lapon már a ki­sértő suttog: ne csak a jót, de is­merjétek meg a rosszat és lesztek, mint az Isten — mindentudók ! Oh, micsoda utak, a melyeken jár ezer évek emberisége, hogy el­jusson az „idők teljességére“ a zsi­dókban a farizeusság, a pogányok- ban a test széles útjára, ahol kábu- lás van, mámor, kéjek, megaljasodás és cynismus. Micsoda utjai a rot­hadásnak ! A próféták szava pusztákban hal el, az aranyborjú oltárán ál­doznak az önzésnek, az érzékek­nek ; vizözönök és holttengerek nem ébresztenek a mámorból, ko­szorús fejjel kaczagnak Lucullus asztalainál az „élet királyai“. A színház kapuzárása után. Ebben a háborús esztendőben a többi esztendőhöz képest majdnem két hónappal volt hosszabb a szinházi évad. Azt gondolná az ember, hogy így a színházlátogató közön­ség megritkult, de ellenkezően. Amióta szín­ház van városunkban, talán sohasem volt annyi a színházlátogató, talán sohasem volt olyan zajos a színház, mint a lefolyt sze­zonban. Ha valaki a közönség száma után, a szinházi láz után Ítélné meg a szinház-nyuj- totta művészetet, annak azt kellene mondani, hogy ez a művészet és az abban talált esz­tétikai műélvezet a lehető legmagasabb fokra emelkedett. Pedig sajnos, épen az ellenkezője igazság. Valóban azt kell mondanunk, hogy a közönség mulatni járt a színházba és nem lelkének művelődéséért. A háborús konjunk­túra következtében megzsirosodott, a művé­szetekhez kevésbbé értő rétegek mulatóhely­éé tették a művészetek templomát. Árról természetesen nem tehetett a színház vezető­sége, hogy az ilyen közönségnek selejtesebb művészet kell, hogy igen sok darab csak a kabaré színvonaláig emelkedett. Utóvégre élni kell ebben a rettenetesen drága világban és bizony rendszerint az ilyen darabok töltötték meg a színházi kasszát. Arról ismét nem te­hetett a szinház vezetősége, hogy az aktuális irodalom is a pénzszerzés mestersége lett és az ilyen kevésbbé művelt közönség szemmel- tartásával kerültek ki az aktuális darabok. Igazságtalanok volnánk a színtársulattal szemben, ha elismerésünket nem szögeznék le. Mert hisz nagyon sok akadállyal kellett küzdeni. Igen sok eszköz nem állt a szinház rendelkezésére. Elsősorban kevés volt a tár­sulat férfitagja. Az operettek legszebb részei, a karok, az együttesek legtöbbször, piros át­húzást szenvedtek a partitúrában. És mit ér egy operett ezek nélkül ? Sovány unisono. Igen sokszor változtak a zenekar hangszerei. Hol ez a hangszer, hol amaz a hangszer hi­ányzott, két lényeges hangszer állandóan : a romantika, a bánat, a fájdalom hangszere az oboa, és a humorizáló fagott. így azután a zenekar hangszine meglehetősen sovány volt és gyakori.hallgatása már az unalommal ha­táros. Még szerencse, hogy a szinházi kar­mester vérbeli dirigens, aki óriási, idegölő í munkát végzett e hiányok mellett. E hiányok ’ miatt nem kerültek sorra a mindenütt ismert és kedvelt klasszikus operettek sem. Az ope- rettláz magas fokra emelkedett, szinte csak az volt a biztos sláger. Komolyabb muzsika, komolyabb operett ritkán került színre, inkább csak izlelletőiil. A csárdás királyné dominált. Pedig volt ennél zeneileg tökéletesebb modern operett is, a Lengyelvér. A csárdáskirályné nem is annyira nagyobb ivelésü zenéjével vivta ki elsőségét, hanem apróbb lélekzetü, könnyen fülbemászó, inkább kabaréba illő dalaival és táncaival. Az operettsikerek kü­lönösen akkor lettek gyakoriak, amikor J. Halmos 21lici szerződött a színházhoz, akinek nemcsak hangja, hanem zenei talentuma is biztosította a sikereket. A nagy operettláz miatt nehezebb fel­adata volt a drámai személyzetnek. A hábo­rús közönségnek komoly művészet nem kel­lett, a vígjáték még csak vonzott egynéhány­szor, a komoly színmű, avagy egy Shakes- pere tragédia másodszori előadása rendesen üres ház előtt folyt le. Hiába, a komoly drá­mát, pláne egy Shakespere-drámát vagy jól, vagy sehogy sem lehet eljátszani. A színtár­sulat drámai személyzete, férfiakban, kivéve Szántó Jenőt igen gyöngének bizonyult. A nők között Bányai Irén, Yölcsey Rózsi és P. Torday Etel a tudás elég magas színvonalán állottak, de jó drámai hősünk nem volt, mert ' Dózsa Jenőben több volt az ambíció, a szor­galom, mint a tudás, igy azután a klasszikus ciklus meglehetősen gyengének bizonyult. Jellemző a klasszikus ciklusra, hogy Moliére darab egyáltalán nem került előadásra. Az egész szezon nem a komoly művé­szet jegyében folyt le. A darabok általában, különösen az újak, hiányával voltak az er­kölcsi alapnak. Elasztikus világnézetekre, ér­zéki, a testet imádó, a karnálitásra ópitett darabok vonzottak a legjobban. Annyi házas­ságelválasztás talán egy egész megyében sem fordult elő, amennyi a szezonban a színpa­don. Ezt a kényelmes motívumot igen sze­retik a modern, pénzre szomjas drámaírók. Reméljük, hogy a háború után a szat­mári szinház művészete is megjavul, legalább erre enged következtetni az a megfigyelésünk, hogy a komoly daraboknak is megvolt a maga kisebb ugyan, de válogatott, müizlést tanusitó közönsége. TT

Next

/
Thumbnails
Contents