Szatmári Hírlap, 1916. július-december (25. évfolyam, 52-102. szám)

1916-08-09 / 63. szám

2. A gazdáktól kívánjuk, ho^y tart­sák be a maximális árakat. Halves. Bár ralijuk be igazságosan, hogy a kenyér ma aránylag a legolcsóbb. Ds mikor ezt a kíván­ságunkat hangoztatjuk : lehetetlenség észre nem venni azt az anomáliát (kirívó ellentétet), hogy az ipari cikkek még most sincsenek maxi­málva ós árai a szabad vásár nyúzó karjaiban maradnak. Ezek az iparoikkek pedig éppen oly szükségesek ós néikülözhetlen kellékek éle­tünk háztartásában, mint a búza, liba és ke­nyér. (A tűzifa maximálását is ígéri a kor­mány. De úgy látszik, valahol sebet kapott. Mankón cammog hozzánk.) Igaz, hogy ha nem kerül uj, tisztessé­ges ruhára, hát járunk kopottban. Ha nem jut uj cipőre, hát járunk foltozottban. De eb­ből még nem következik, hogy ezeknek az árát szabadon srófolják fel a fényes csilla­gokig. Mert azért előbb-utóbb mégis kell vennünk é* akkor fizetünk a 200—300 száza­lékos felsrófolt árakat. Igazuk van a gazdáknak, hogy nem le­het a gazdák keresetét úgy korlátozni, hogy másrészt a nagy tömegen, tehát elsősorban a gazdák tömegén, kereső vállalatok nélkülözhe­tetlen cikkek árulásából ragyogó mérlegeket állíthassanak össze. Tehát maximálni mindent, ami a megél­hetéssel összefügg. Termelési és ipari cikkeket egyaránt. A törvényeknek, melyek kötelező erővel kényszerítenek, lehetőleg miridön ember érdekét védenie, avagy minden ember visszslésót súj­tania kell. Egyébként egyoldalú. Ha maximál­ják az ipari cikkeket, akkor majd nem szök­tetik a kereskedők olyan könnyen az árakat még oly áruknál is, melyek a háború előtt kerültek raktáraikba. Ha maximálva lesz pl. a bőr ára, akkor nem fizet a gazda egy pár csizmáért 150—200 koronát, ruhájáért majdnem annyit. Nagyon ezeretnők, ha ezek a kérdések a városi közgyűlésen is szóbakerülnónek. Ír­jon fel a közgyűlés a kormányhoz, hogy maxi­málja az ipari cikkeket is. Meg kellene küldeni ezt a határozatot a többi városoknak és vár­megyéknek is, hogy ezek is sürgessék ezt a kérdést. (Sürgetni fogják. Már mozognak. Szerk.) Hozzon a kormány a büntetésben is egy kis újítást. Ne x-y korona és x-y nap legyen az árdrágítók büntetése, hanem ki velük a frontra. Németországban ez a divat. (írtuk mi is. Szark.) Spektátor. ség csudélkozik és nem tudja magának meg­magyarázni. Hát magyarázatát adja m*ga a cipőkereskedő. Ha az előbbi árért megveszi valaki, azóta már talpaltaim kellene. így most uj cipőt kap. Ezt a kis különbséget a vevő tehát könnyen „megfizethet.“ Mégis nye- reeége lesz. Akkurátusán így gondolkoznak a maxi­mális árakat illetőleg is. A nagy harangot is csengő korában húzták a toronyba. A hú­zás következtében nő. Ez a maximális árak körül való uta­zásnak is & módszere. * — Gazduram, egy-két métermázsa uj búzát akarnék venni . . . — Jól teszi uram, mert máshol, vidé­ken nix dájos. — Tudom. Azért kérem önt, hogy ad­jon el nekem. — Rendben van 1 — De ugy-e maximális áron ? Hiszen mi ismerjük és követjük a rendet. A gazda szama vérbe szökik. Ajka mo­zog, mint a vetélő. Karjait félemleteE gesz­tusba veti, kezeit ökölbe szorítja. — Vegyék el . . vigyék . . a Hadiak. Oda adom ingyen. De maximálisért nem adom. Nem adom. Nem adom. Punktum. Rendben van. Az ur, aki a miniszterelnök szerint a boltból szokta vásárolni a kenyérnek valót: csak ámul . . bámul és csalódottan megy haza . . a maximális árak körül tett uta­zásából. üss iskolák értesítői. XII. Emelkedett lélekkel szemléljük az; érte­sítőkben, hogy az ifjúság belekapcsolta min­tegy önmagát is a nemzet önvédelmi küz­delmeibe. Nemcsak zsebpénzéből áldozott a háború* * * jótékonyság oltárára, vonta meg magától a reggeli és uzsona filléreit; nem csak olvasnivalókat gyűjtött a sebesült és beteg katonák kórházainak, nemcsak fehér­neműket (pl. a szatmári kir. kath. főgmn. ifjúsága), hanem szellemi magasabb javakat is. Imádságot, gyakori sz. áldozást vitt a haza oltárára, mert lelkében hordozza a bi­tet, hogy a nemzetnek Isten segítségére vari szüksége e nagy, rettenetes küzdelem­ben és hogy ezt a segítséget a nemzet szinte kózzelfogbatólag már is érezte és érzi. Az Értesítők általán arról győznek meg minket, hogy a ini ifjúságunk valláserkölcsi neveléséért minden lehetőt megtesznek- A gyakorlati vallásosság lebeg az ifjúság veze­tőinek lelke és gondossága előtt, s minden alkalmat megragad a tanárikar, hogy azon alapokat megvesse, melyeken é* csak egye­dül ezeken épülhet fel a nemzet jövendője. A jövő pedig az ifjúságé. Nem kevésbbá szögellik ki az értesítők adataiból, hogy hazánkban kiváló érzék nyil­vánul meg a jótékonyságban, az alapítványok szervezésében, mellyel a tehetségesebb, de szegény ifjaknak is mód nyílik arra, hogy tanulmányaikat végezhessék. És ezen jóte­vők közt vezet a kath. Egyház, vezet a holt kéz, vezet az egyházi javaknak érezhető áldozata. De világiak is szép számban van­nak, akik hasonló jókat tettek ós tesznek. A tananyag megválasztásában, feldol­gozásában az iskolák, főleg a gimnáziumok, de maguk népiskolák ie örvendetes módon keresik az élettel való kapcsolatot. A gya­korlatiasságot. És nagyon helyesen. Ha valaha, most van nagy értelme és intése 'annak a régi bölcs közmondásnak : ne az iskolának, hanem az életnek. > A fizikai, a tesí képzésére, ápolására is kiválóbb gondot fordítanak az iskolák. Hi­szen a testi nevelés az ideális navlőoklatás- nak egyik főfeladata. Az ép testben lakhatik csak ép lélek — most főleg és nemcsak a görög nevelési rendszer idejében. Nemcsak tudós koponyákra, szellemi értékekre van szüksége a nemzetnek. Erős karokra, hatalmas váltakra, acél lábakra és egészséges tüdőkre. Az érzékszervek ápolá­sának ideje itt van. Az érzékszervek korai fejlesztése és finomítása, erősítése, a nemzet ifjúságát produktiv életpályákra viszik. Kira­gadják a hivatalok f»lé való özönlésből. A sok csalódásból, melyet az egyoldalú nevelés dobott életutiaikra. Derék ellenállásokra ké­pesítsék a veszélyes csábításokkal szemben és képesítik arra, hogy testben és lélekben egyaránt erős nemzedékeket adjon át az utókornak. Ezeket a dolgokat véljük kiemelni az értesítőkből általános nagy vonásokban. Most aztán rátérünk a részletekre. Mester. _ -SZATMÁRI HÍRLAP“ ________ Kö rséták. ígértük, hogy a rendőrsé­günk cimóre szolgáló egyes kőnkért dolgokat fogunk felsorolni. Olyanokat, melyekre a na­gyon elfoglalt rendőrség egyelőre legalább eddig figyelmét nem vethette. De mely dol­gok sürgősen elintézéet követelnek, ha nem akarja a város, hogy — bár kis dolgoknak látszanak, de úgy összehalmozódhatnak, hogy aztán nagy bajok, zavarok, szerencsétlenség­nek lehelnek forrásai. Városunk egyik nagy baja ós szeren­csétlensége & csatornázás hiánya. Nyílt csa­tornáink a fertőző betegségeknek legdusabb termő talajai, forrásai. Ezekkel a csatornákkal sem a városi főorvos, saru a rendőrség az utóbhi időben nem igen törődik. Még a háborús idők elején csak kitieztogatták,hogylegalább igy eny­hítsék a nyilt csatornáknak veszélyes hatá­sát. Most már régen nem gondol senki ezekre a csatornákra. Ott van pl. a Kölcsey és Arany János-utca közt végig húzódó csatorna. A város SJaatmár-Néraetf 1916. augusztus 9. sségyene, a betegségek elsőrendű fészke. Az egész Küziney-utca ssetrnyes folyadékát veszi fel ez a csatorna. A ki ismeri a Kazinozy-ut- cának levegőjét,, melyet ez utcának folyókái, szennyvize tölt meg : annak fogalma lehet arról, hogy mi- tartalmat szállít és állandóan tart a maga- méháben e csatorna. Mert az utca végén, illetőleg a Hárman Mibáiy-utoa elején vezettsk beton csatornát a tovább szál­lításra. De ezen betonok űrtartalma oly kicsi ős igy szállító képessége is olyan esetleges, hogy csak arra való, raeiyszerint a szenny folyadékot feltartóztassa; ás együtt tartsa a csatornában, főleg annak torkolatában. így, ilyen gondozásban részesülnek a várost be­hálózó többi csatornák is. Nincs munka-erő? Nincs? Hát ne pihentessék például a városi áristomba zárt csavargókat, az utcákon- munka nélkül csavargó kamaszokat. Dolgoztassanak velük — a munka nélküliekre törvényünk is van. Hát lesz mindjárt munkaerő is. (Folytatjuk.) A. király« A „Germánja“ e-. folyóirat Luganóből az alábbi hangú látképet kapta az olasz király környezetéből: — Viktor Ernáiméi nagyon szófián fórfia lett. A háború kitörése óta véleményét setní- lyen formában, sarai nő módon, semmi körül­mények között nem nyilvánította. Úgy visel­kedik a dolgokkal szemben, mintha azok nőm érdekelnék őt. Csak egyszer mondta egy küldöttségnek, amely hódolatát fejezte ki előtte: „Én az önök háborúját viselem, tehát boesületem megköveteli, hogy az önök háborúját, jól viseljem.“ lm, hát feíórhetetlen módon megmondotta ezzel, hogy az ő vállán nyugszik e háború minden felelőssége. Min­den egyéb nyilatkozat, amely a király szá­jába adtak, kitalált koholmány. A francia és angol követségek rendezte nagy ünnepségok egyikén sem vett részt a király, Asquif-ofc som fogadta, — betegség miatt, — ami Re- nell Rood-t (aki tudvalevőleg ez alkalommal sok mindent szeretett volna elérni a király­nál) nem kis zavarba hozta. D’ Annuqaiőt egyszer fogadta a király, sőt egy más alka­lommal környezetében lefényképeztette. Még át is ölelte D’ Annuziót, kezét is jól meg­rázta — de semmit sem mondott, mint néhány jelentéktelen szót. Salandra és Soriak). több­ször megkísérelték, hogy a királyt szólásra bírják, ds eredménytelenül. Msrt a király mindnyájukat a legnagyobb türelemmel végig hallgatta, de nem szólt semmit. Midőn tavaly Nápolyban a király meglátogatta a Teatro San Carlő színházat, a néptömeg szenvedé­lyes ovációt rendezett. Viktor Emánueí akkor Sonnino, Salandra és Carcano kamarai titkár kíséretében volt. A nép éljenzése egyre üvöl- tőbb lett, mire a király azt kérdezte Sonni- notól, vájjon ezek az örömrivalgások a háború mellett, vagy ellőne azólanak. Midőn Sonnino azt felelte: „A háború melletti“ a király gú­nyos hangon szólt Salandrához: „Köszönjön ön a népnek Salandra ur!“ A turini forradalmat, — másnak nein lehet mondani az 1915. május elseji vérfür­dőt, amikor a szervezett munkásság protestált a király ellen, mikor értésére adták, hogy e fölkelésnél 70 munkás vesztette életét, e sza­vakkal fogadta: „Turin az első csata, melyet az olasz néppel szemben megnyert, Salandra!“ Ettől kezdve szabadulni akart Salnndrától óa Sonninótól, és Giolittit fogadta maga mellé. De csakhamar robbantak, ropogtak a bombák Itália városaiban, sőt még Quirinál közelében ia. Giolitti oly későn vállalta magára a ka­binet alakítást, hogy a királynak már nem volt alkalma választani. Salandra ós Sonnino megszervezték háborújukat, a király pedig hallgatásba merült. Mire Viktor Emanuel újra szóra nyitja ajakét, már vége lesz az olasz háborúnak. Doroghi.

Next

/
Thumbnails
Contents