Szatmári Hírlap, 1916. július-december (25. évfolyam, 52-102. szám)
1916-10-29 / 86. szám
Szatmár-Németi, 1916. október 29. „SZATMÁR HÍRLAP 3 A temetők felé, a hősök sírjához száll már most a mi lelkünk vágya, hite és emlékezete. Máskor is igy volt. Most szinte meg- tüzesednek érzéseink, szárnyakat kapnak gondolataink. Mi ez a lelki állapot, ha nem annak a eluíasitbatlan emberi tudatnak bizonyossága, hogy a kik a sírokban nyugszanak, nem múlhatnak el. Nem semmisülhetnek meg. Élnek azok; hívnak azok ; tanítanak, biztatnak, segedelmet kérnek és erőt adnak azok nekünk . . . Egyeseiknek, családoknak ős a nemzetnek magának is. Menni, sietni fogunk, tehát a temetőkbe. A békeidőknek sirhalmához. Es a hősökéhez is. Menjünk és legyen ez a rni látogatásunk méltóságteljes. Szent és komoly. Lelket vigyünk oda é* nem csak virágot és világot. A virágnak is csak akkor lesz lelke, ha mi bennünk is lélek van. A világosságnak is akkor lesz értelme, ha agyunk értelme, szivünk érzelme tudja, érzi, hogy mi az igazi kegyelet lényege. Bóssafiisér ájtatoaságok & háború alatt. Mióta a háboiu kitört az egész ország templomaiban tartanak ájtatosságokal, győzelmünknek és dicsőséges békénknek eljöveteléért. De főleg májusban és október hónapokban fordultak a hivek & nemzet Nagyasszonyához, Boldogasszony Anyánkhoz, a Rózsaíüzér imádkozásával és felszálló régi énekünkkel, hogy régi pátronánk . . nagy Ínségben lévőn . . igy szólít meg hazánk . . Magyarországról, édes hazánkról, no feledkezzél meg . . szegény magyarokról. Májusban ás október hónapokban fordult és fordul dicsőséges győzelmekre a mi küzdelmünk, a mi háborús sorsunk . , és Isten segítségével fog végleg győzelemre fordulni. Paschala német Irgalma» néne ju bileuma. Csendes és bensőséges ünnepségnek volt színhelye folyó hó 26 ón a helybeli királyi katholikus főgimnázium internátusá- nak, a Pázmány-konviktusnak házi kápolnája. A városunkban elhelyezett 53. Kriegslazarett betegápoló apácái, thüringiai szent Erzsébet leányai gyűltek össze ez »Siralommal, hogy megüljék egyik társnőjük, Héda Pas- chala nővér áldásos kórházi tevékenységének huszonötéves jubileumát. Paschala nővér a boroszlói anyaháznak tagja, 1914. szeptemberétől 1916. szeptemberéig Oroszország és Galicia harcterein teljesített ápolónői szolgálatot s most városunkban tölti be nemes hivatását. Tulajdonosa a Vöröskereszt III. és II. osztályú érdemrendjének s jubileumakor babérfákkal, őszi virágokkal díszített oltárnál, az elöljárók és betegek hálája, tisztelete s a munkatársak Te Deuma köszönti. Az ünnepségen megjelentek : Schaunburg báró, a német Vöröskereszt helyi megbízottja, társnői teljes számban, a helybeli irgalmas nővérek küldöttsége s a tisztviselőtelep hivő közönsége. A hálaadó istenitiszteletet Fölkel Béla főgimnáziumi tanár, internátusi igazgató tartotta 8 az ünnepeltet lendületes német nyelvű beszéddel köszöntötte. Az éneket Sepsy Márton karnagy vezetésével a székesegyházi énekkar lelkes gárdája szolgáltatta. Pályaorvosi tanácsadó. A m. kir. államvasutak igazgatóságának elnöke dr. Góbi Alajost, szatmári Máv. pályaorvost tanácsadóvá. nevezte ki. Kitüntetés, őfelsége a király Kulcsár Lajos máv. főellenőrnek, a szatmárnémeti állomás főnökének a hadiforgalom terén teljesített kitűnő szolgálatainak elismeréséül a koronás arany érdemkeresztet adományozta viíézségi érem szalagján. A villanyvilágítás újabb rendje. Dicséretes gondossággal és erőkifejtéssel van rajta a hatóság és villanyigazgatóság, hogy villanyvilágítás lehető kiterjesztésével a város közönségének életrendjét, munkaidejét biztosítsa. A szónkórdést a lehetőség szerint megoldották és igy sikerült a következő újabb rendet biztosítani: A nyilvános hslyek zárórája 11 óra helyett 12 óra lesz. A közvilágítás fél világításra redukálva éjjel egy óráig lesz fenntartva. Ezen időpont után a közvilágítás teljesen megszűnik. A magán- vilógitás reggel 7 óráig marad üzemben. Reggel 7 órától délután 3 óráig a villamosom üzeme teljesen szünetel. Á színházi előadás fél nyolc órakor kezdődik. Ellenállási-liga. A következő sorokat kaptuk. Élelmezési szövetkezetünk van. De ez — nem elég; bár dicséretes tevékenységet fejt ki. Ellenállást kellene kifejteni az uzsorásokkal, a kihasználókkal szemben. A baj ott van, hogy megfélemlítik kereskedők, kofák, árusok a közönséget. Nincs ellenálló képességünk. A gondolat, hogy nem szerezhet be valamit, legyőzi a pénztárcát, a lehetőséget és minden legkisebb erőkifejtést. A közönség szét van hullva, mint az oldott kéve. Ha csak egy bizonyos ideig együttes elhatározással, megingathattitlan eljárással .lépne fel: megváltoznának viszonyaink. De remélhető e ? Hiszen, akinek pénze van, aki fizethet, az fütyül a inai piaci uzsorára, kizsákmányolásra is. Hát igy van. De ha egy elienáliási ligát szerveznénk, könnyebben és talán sikerrel lehetne küzdeni az árdrágítók és pónzszórók ellen is. Tudnók, kik ők, akik minket is táncoltatnak. Katonai előléptetés. Tatár György 12. honvédgyalogozredboli törzsőrmester, aki a múlt évi junius hó vége óta az északi harctéren teljesít szolgálatot és tulajdonosa a 2. osztályú ezüst- és bronz viíézségi érmeknek, e hó 18-án tiszthelyettessé lett előléptetve. A ezinárváraljai kösjegysö halála. Lázári Nagy Bertalan kir. közjegyző 65 éves korában hosszasabb betegeskedés után elhalálozott. Az elhunyt közjegyző huzamosabb időn át elsőben, mint gyakorló ügyvéd, majd mint helyettes közjegyző lakott városunkban, mellyel való összeköttetését Szinérváraljáról is fentarlotta — szinórváraijai körjegyzősége idején is. Elhunytál özvegye, gyermekei és széleskörű rokonság gyászolja. A város közönségének petróleummal való ellátása. A városi Tanács határozatot hozott, melyszerint a lefoglalt készletekből csak a megjelölt és hirdetésben felsorolt kereskedők kaptak, illetőleg kapnak a hatóságtól. Ezek a kereskedők pedig kötelezik magukat, hogy a Tanács maximális árában árulják és pedig minden kikötés nélkül. Az eladási árak a közönség részére: 1 kiló 56 fillér; 1 liter 48 fillér. Csak jegygyei vá- eároiható. A kereskedő tartozik e jegyekkel — elszámolni. Vidéki ®lőfls9tőlnk«t, a kik a lap előfizetését még nem küldöttek be, nagyon kérjük : szíveskedjenek a mai, csaknem legyözhetlen papirdrágaságot komolyan méltatni és minket súlyos helyzetünkben azzal segíteni, hogy előfizetésüket postafordultával sietnek rendezni, s igy lehetővé tenni, hogy a reánk nehezedő kötelezettségünknek mi is eleget tehessünk. Ä zsákhordó csak lisztért mozdul, Három zsák lisztet kapott egy nagyobb étkezője vendéglős. Ott halad el mellette egy zsákhordó, tagbaszakadt ember. — No csak szállítsa haza ezt a lisztet. Mit kér zsákjáért ? — Két-kót kiló lisztet! — Hát iszen megfizetem én pénzben. — Pénzért meg sem mozdulok. Lisztet vagy itt hagyom. És ment tovább büszkén, mint a ki fütyöl a pénzre. Neki liszt kell. Tanítók kiképzése tisztekké. A 1865—1882. évfolyambeli hadiszolgálatra alkalmas tanítókat és tanárokat, ha egyéniségük erre minősiti őket, tartalékos tisztekké fogják kiképezni. A tanférfiaknak harcvonali, hadtáp és irodai szolgálatra való kiképzése külön szabályok szerint történik. Mtért akarja megmérni ? Csontos ur a fe leségével egy önműködő mérleg mellett haladt el. A férj unszolására a feleség réállott a mérlegre. — De ugyan miért mérjem meg magamat ? — kérdó férjétől. — Hát szeretném tudni, — válaszolt a férj — hogy milyen nehéz az én keresztem. Zab és árpakenyér, Á múltkoriban már megírtuk, hogy a kormány tervbe vette a búzalisztnek árpával való keverését. Illetékes helyről most arról értesülünk, hogy uem- osak az árpával, hanem a zabbal való keverést is tervezik. Erre a keverésre már közelebb sor kerül. A kukoricát kizárólag állati táplálásra fogják fölhasználni. A kormány a répatermés kímélése szempontjából a sörgyártást ismételten korlátozni szándékozik. Az utazási idő nem számit a szabadságba. A szabadságra menő katonáknak eddig szabadságukba beszámították az utazási időt is. A hadvezetőség most elrendelte, hogy ezentúl a tizennégy napi szabadság úgy értelmezendő, hogy az illető szabadságra menő katona tényleg tizennégy napig legyen szabadságon. Ki kell számítani, hogy az oda- meg a visszautazás mennyi időt vesz igénybe és a szabadságot annyi idővel előbb kezdheti meg és ugyannyi idővel későbben tartozik bevonulni. Ez a valóban humánus intézkedés már életbe is lépett. A háborús idők legsikertslenebb vlooe. — Te Simeláj, miért rekramálják s spárga ? — Hogy a csalókat felkössék. — The bulond! Hogy gondilla* ilyen szamárság? — Nü?-— Hát hogy a békát megköthessék . . . A maximálással hibázott a kormányzat, hibáztunk mi is, itt Szatmáron, főleg a piaci konyhatermékeknél. Legfelső fokon kezdtük, jámborul hívén, hogy igy kielégítjük a pénzéhes árusokat. De mi történt? Á maximálás legfelsőbb fokra szökött. A tanulság az, hogy mentői magasabb a maximálás, annál merészebb és magasabb a megszegése. A tanulság megvan. Lehet-e rajta segíteni? Kórdések-kérdése. (Spektátor III.) Az 1917. év. A jövö évi naptárak kezdenek már forgalomba jönni. Főbb adatai ezek: Jauuár 1-e hétfőre, Vizkereszt ünnepe pedig szombatra esik, az igy óv első hetében csak 4 munkanap lesz. A farsang 46 napig tart s február hó 20-án őr véget. Á húsvéti ünnepek április 8—9, a pünkösdiek május 27—28-án lesznek. Áldozó csütörtököt május 17-én, Űrnapját junius 7 én ünnepli a kath. egyház. A karácsonyi ünnepek keddi és szerdai napra esnek. Két egymást követő ünnepnap lesz még augusztus 19—20., szeptember 8—9., és december 8—9-ón. Az 52 vasárnappal együtt összesen 67 ünnepnap lesz az 1917. évben. Egyszerűsítés. Vendlég: Hallj* vendéglő« I Az étel ehetetlen, a bor ihatatlan . . . Pincér: Kérem egy kis türelemmel lenni, amíg átadom a számlát, aztán legalább egyszerre dühönghet uraségod mindenért! Ssatmár-Cseks községben az utóbbi betekben nem is egyenként, de tucatszámra végezték a betöréseket. Tizenkét házban jártak betörők ós ott, hol látogatásokat tettek minden ingóságot felforgattak, de azokból semmit se vittek el. Minden valószínűség szerint pénzre vásott a foguk: mást nem értékeltek. A szatmári csendőrség már fülön csípte a betörő bandának három jó madarát: Horvát Józsefet, Veres Pétert, Horvátot a Buglyos Jánost. Horvát, a nem buglyos katonaszökevény, már másfél éve, hogy zavarják. A hármas szövetség már a szatmári kir. ügyészség fogházának lakói. Beismerésben vaunak. A költő (egy ismerősénak felolvassa legújabb verseit): (Ah, úgy látom, hogy költeményeim igen meghatották önt! Ön könnyez ! Az ismerős, (aki a zsebkendő után kotorász): Nem, hanem izzadok! TANÁCSADÓ. A tanácsadó rovatot értékelik azok a köszönő sorok, melyek női, a gazdasszony- kodásban jártas kezekből hozzánk érkeztek. Természetes, hogy azok előtt, akik naponkint kész ebédhez, asztalokhoz ülnek: ezek a gaz- dasszonykdáshoz, a háborús időknek konyhaharcához tartozó tanácsok laptöltelékként tűnnek fel. Mi azonban az eleven életből, olvasóink igen tiszleletreméltó osztályától tudjuk, hogy ezek a tanácsok ma életszükségletek. És igazán örömünk, tiszta örömünk volt, mikor egy háborús recept szerint készült eledelt tett elénk a vendéglős, dicsekedvén, hogy ezt a mi lapunk tanácsa szerint készítették. Pedig abban a vendéglőben és sok más helyütt meghozathatják ós meg is hozhatják talán a szakácskönyvet. A németeknek is van talán szakácskönyvük ós mégis tele vannak lapjaik, még a szépirodalmiak is háborús tanácsokkal, reoeptekkel. A mi lapjainkban is, még napi lapjainkban is találhatunk ilyen tanácsokat. Hát mi ezen