Szatmári Hírlap, 1915. július-december (24. évfolyam, 52-104. szám)

1915-12-05 / 96. szám

.SZATMÁRI HÍRLAP Szatmár-Németi, 1915. deczember 5. 2 lakosság nagy számához és kiterjedéséhez viszonyítva összesen 100,300 népiskolája van, Francziaországnak 82,500, Olaszországnak 68,030, Németországnak 61,560, Angolország­nak 32,990, Ausztriának 23,800, Magyaror­szágnak 17,577, Horvátországnak külön 1646, Bulgáriának 3790, Szerbiának 1300. Nem zárhatjuk be e kimutatást anélkül, hogy meg ne jegyezzük, miszerint az iskolák számát föltüntetö adatok nem mutatják meg azt is, hogy mily külömbség van egy orosz és né­met, vagy egy szerb és egy magyar népis­kola között. A bennük uralkodó szellem, a tanítók általános és pedagógiai képzettsége és rátermetsége adja meg a népiskola karak­terét s igy a különbség sokszor óriási úgy annyira, hogy az egyik intézményt a szó valódi értelmébon nevelő és tanító intézet­nek, a másikat pedig a rendszeresen elvadító zugintézetnek nevezhetjük. A háború s&áz esetéből. Samborban táboroztam az ezredemmel, amikor a következő történetet mesélték ne­kem. A háború száz esetéből való. Azelőtt a regényekben olvashattunk ilyesmiket, de most a valóságban játszódnak le. Alfréd a háború kitörésekor a 32-esek tartalékos hadnagya, bevonult ezredéhez. Miczi szive csaknem meghasadt, de egy szó­val sem tartóztatta vőlegényét és elbűvölő szemeiből sem jött könny, hogy a válást Alfrédnek 'megnehezítse. Nagyon szerette, büszke volt reá, s rajongó leikével már látta visszajönni diadallal, babérkoszorúval . . . Mikor vőlegénye elment, Miozi bezár­kózott egyszerű csendes leányszobájába. Nem viselt fehér ruhát és nem volt más gyűrű az ujján, csak az, melyet vőlegénye bucsuzás alkalmával neki adott. Annak nézésébe me­rült el óra számra, azt szorongatta sajgó szivéhez. Ez a kis gyűrű forrásba hozta szi­vét és elragadta messze, messze északra, ahol vőlegénye harczol. Czimbalmát, e kedves jó barátját is el­hanyagolta és nem gondolt arra. hogy a szórakozás volna egyedüli gyógyszere beteg szivének. A leány ós nővérei bezárkózva töl­tötték el a napot. Mig nővérei és anyja tépéscsinálással töltötték idejüket, addig Miczi elbolyongott a kert hervadt fái között, lesve a posta érkezését. Esténként a jó öreg lelkész látogatott el a családhoz, kedves modorával lelki gyógy­irt hozott a bánatos menyasszonynak. Nem­sokára elmaradtak Alfréd levelei. Miczi kez­dett nyugtalankodni és az öreg pap nélkül csakugyan kétségbe esett volna. Ugyan, ugyan kedves hívem, ki fog mindjárt két­ségbeesni ? Hát nem tudja, hogy semmi hir mindig jó hir 1 Alfrédék most be vannak zárva Lemberg alatt . . . nincs postájuk . . . Egy délután heves puskatüzelés s csa­tazaj verte fel a kis ház csendjét. Sokáig tartó harcz után végre akadt egy, aki hirt hozott a történtekről. Egy század orosz lovas megtámadta az erdő szélén tartózkodó ma­gyar gyalogságot, mely rövid, de véres csata után megfutamította a hátba támadó orosz lovasságot. Sok halott és sok sebesült maradt a helyszínen. Miczi rögtön intézkedett, hogy a sebesülteket — az oroszok közül is — be­hozzák. Hivatott orvost s néhány óra alatt kórházzá változott át az egész ház. Már-már minden beteget megvizsgált és bekötözött a vén kirurgus, midőn egy gályákból összerótt hordágyon egy fiatal kozák, lovastisztet hoz­tak. A fiatal tiszt viaszsárga arczczal s fény­telen megtöri szemekkel bevert a hordágyon. Miczi egy kis vendégszobába vitte a beteget és türelmetlenül várta az orvos érkezését. Az orvos meghagyta, hogy a beteget egy pil­lanatra sem szabad elhagyni. Azzal a féltő gonddal kell ápolni, amelylyel a menyasszony ápolja vőlegényét. Van ilyen megbízható em­bere Miczike ? kérdé a pap, aki segédkezett. — Van, mert magam fogom ápolni. — Ön? — Igen kedves atyám. Látja az jutott eszembe, hátha Alfréd is beteg vagy sebesült és egy orosz nő őt is olyan gonddal ápolja, s ki tudja nincs-e odahaza valaki, aki re­mélve, epedve várja vőlegényéről érkező híreket. — Az orvos meghatottan hajolt meg a leány előtt és a pappal együtt távozott és Miczi megkezdte a virasztásí a beteg ágyánál. Egyszerre csak a sebesült megmozdult s fáradt pilláit felemelve, alig hallható han­gon susogta : Megértettem az orvos szavait s kegyed nemes jóságát s köszönöm annak nevében, aki otthon rám vár. — Maradjon hadnagy ur, önnek nyu­galomra van szüksége. — Nem, én a halál küszöbén állok és nyugodtabban halok meg, ha megkönyitem a lelkiismeretera. És nem hallgatva Miczi tiltakozására folytatta: Borzalmasak az esélyei . . . Sambortól voltam kiküldve . . . Egy kis erdő előtt le­szállítottam lovaikról az embereimet s gya­log, nesztelenül kúsztunk előre. Egyszerre egy fiatal tisztet pillantottam meg, aki egy fához támaszkodva nézte a vidéket s talán menyasszonyára gondolt. És én, nyomorult, gyáva módra lelő- tem. Értsen meg — nagysád, nem szemtől- szembe, loyális küzdelemben. Szótlanul feküdt a földre s én félve közeledtem áldozatom felé. Szép fiatal ember volt. Bünbánattal, kifejezhetetlen részvéttel ha­joltam reá, figyelni utolsó szavaira. — Uram én meghalok. Ha majd vége lesz a háborúnak, adja tiszti becsületszavát, hogy a nyakamon függő órmecskét elviszi menyasszonyomnak lelkem minden gondo­latával, utolsó csókommal. Aztán meghalt... Á kép ott van a dolmányban, talán a grófnő könnyebben ráakad a tulajdonosára. A tiszt lethargiába esve, már nem hall­hatta ápolónője utolsó szavait. Miczi elő­kereste az ékszert ós mikor meglelte; szivét elviselhetetlen fájdalom csavarta össze. Meg­ismerte vőlegénye czimerét ós alatta saját arczképét. Szemeiből némán peregtek a köny- nyek és elfordult vele a világ. Elájult. Reggel, midőn az orvos eljött, a beteg túl volt a veszélyen, de a leány megöre­gedett a lelki kíntól . . . Ex. te HÍREK Karácsonyi fegyverszünet. A má­sodik tél, a második karácsony öldöklő har- czok terein találja Európa fegyverben álló népeit. Ami az embersziv legmélyén, mint óhaj rejtőzik, a pápa szólaltatja meg immár másodízben, karácsonyi fegyverszünetet kér a hadviselő felektől. Ötnapi fegyverszünetet kér XV. Benedek pápa az államfőktől s egy­ben megújítja azt a kijelentését, hogy haj­landó vállalni a békeközvetitését. A pápa azt hiszi, hogy a helyzet most kedvezőbb a bé­kejavaslatra és tekintet nélkül arra, hogy fáradozásának lesz-e eredménye, minden be­folyását latba veti. Bírói áthelyezés. Az igazságügymi­niszter dr. Ináncsy Jenő máramarosszigeti törvényszéki bírót saját kérelmére a szatmári törvényszékhez helyezte át. Az uj bíró a dr. Berónyi Antal áthelyezése, illetve előlépte­tése folytán megüresedett állásra lett át­helyezve. Áthelyezés. A debreczeni kir. főügyész Antal Miklós szatmárnémeti kir. ügyészségi Írnokot a vezetése alatti kir. főügyészséghez hasonló minőségben áthelyezte. Eljegyzés. Szölgyény Endre áll. pol­gári iskolai tanár eljegyezte Tóth Manczikát. A teheráru forgalom szünetel. A vasúti teheráru forgalom a debreczeni üzlet­vezetőség területén újabb intézkedésig be van szüntetve. A vasút sem kocsirakomány, sem darabárut nem vesz fel, csak gyorsárut ás katonai szállítmányt. Ezzel a hírrel kap­csolatban a városban elterjedt, hogy a sze­mélyforgalom is korlátozva lesz. Illetékes helyen érdeklődtünk eziránt és azt a választ kaptuk, hogy ilyen intézkedésről szó sincs. Tanárok és tanítók szabadságolása. Amióta a tanárok ós tanítók katonai szol­gálatra bevonultak, azóta a tanítás menete állandó nehézségekkel küzd. A honvédelmi miniszter a hadügyminiszterrel egyetórtőleg igyekezett segíteni e nehézségeken s úgy határoztak, hogy a helyi szolgálatos tanáro­kat és tanítókat áthelyezik a nem tényleges viszonyba, hogy polgári foglalkozásukhoz visszatérhessenek. Az adó mérséklése. Sokakat fog ér­dekelni a következő intézkedés. A pénzügyi kormány rendelete értelmében a pénzügy­igazgatóság körrendeletét bocsátott ki, amely­ben tájékoztatja a közönséget, hogy kiknek és mily esetben van igényük adóelengedésre. E szerint a házbéradó törlése bármikor ké­relmezhető, ha a ház tényleges birtokosa bérlőjének a házbért egészben vagy részben elengedte. A törlés alapjául a ház tényleges birtokosa által kiállítandó bélyegmentes nyi­latkozat szolgál, melynek blankettája az adó­hivatalnál kapható. A ház tényleges bir­tokosa a nyilatkozatot minden egyes bérletre külön-külön köteles kiállítani és a nyilat­kozaton lévő záradékot az elöljáróság, illetve adóhivatal által igazoltatni. A kérvényeket a pénzügyigazgatóságnál kell benyújtani. A harmadosztályú keresetadó mérséklése csak abban az esetben kérhető, ha az adózófél igazolja, hogy a másodosztályú keresetadó­nak 1914—16. évekre jogerősen megállapított alapja az adózónak katonai szolgálatra tör­tént behívása folytán legalább ötven száza­lékkal csökkent. Az ilyen adómérséklésre vonatkozó kérelmeket az érdekeltek leg­később 1916. január végéig tartoznak a pénz­ügyigazgatóságnál benyújtani. Uzsorásokból földesur. A hadbavo* nultak földje itt-ott meglepő mobiüzáczió ké­pét mutatja, ami arra birta a belügyminisz­tériumot, hogy a megyék alispánjait körle­véllel figyelmeztesse a jelenség figyelemmel tartására. Az alispánok most készítik jelen­tésüket, amelyből kiderült, hogy élelmes ügy­nökök biztatják és beszélik rá a katonák itthonmaradt hozzátartozóit, hogy pár holdas földjüket és kis házukat eladják. A belügy­minisztérium most országszerte fogja Íratni a háborús ingatlanváltozást s ha a főokot kifürkészte, ezt a folyamatot igyekezni fog a természetes mederbe vissza terelni. Jellemző és szomorú, hogy számos adat szerint a föl­deket élelmiszer-uzsorások vásárolják össze abból a pénzből, amit a háborús fogyasztá­son sikerült keresniük, ^zek a földesurak a határban szétszórt apró birtokokat tagosítás kieszközlésével remélik nagyobb birtoktestté egyesíthetni s azután parcellázni. Csalán mint fehérnemű. Egy ismert tudós igen érdekes felfedezést tett a pamut­nak pótlására. Az erre vonatkozó kísérletek egy pestkörnyéki szövő ós fonógyárban foly­tak és — mint értesülünk — olyan kedvező eredményre vezettek, hogy most már több más gyárban is előállítják a csaláuból készült fehérneműt. Nemrégiben hivatalos híradás jelent meg arról, hogy a esalángyüjtést az ifjúságnak is figyelmébe ajánlják és a gyűj­tés már több hónap óta igen szép ered­ményt ért el, úgy hogy a gyáraknak nagy csalánkészlet áll rendelkezésükre. Az uj ta­lálmányt illetékes helyen is figyelemmel ki­sérik és hasznosítani fogják. Rendkívüli városi közgyűlés. Szat­márnémeti város törvényhatósági bizottsága ma, szombaton délután 3 órakor a városháza nagytermében rendkívüli közgyűlést tart. A közgyűlésen a város által felveendő egymillió koronás kölcsönre érkezett ajánlatot ós a közpénztár készpénzeinek elhelyezését fogják tárgyalni. A debreczeni görög katholikusok a Gergely-naptárért. A debreczeni görög katholikus hívők kérelemmel fordultak Mik- lóssy István hajdudorogi püspökhöz, hogy engedjék meg nekik a Gergely-naptár hasz­nálatát. Miklóssy István püspök megnyug­tatta a kérelmezőket, hogy a naptár-egyesités kérdése már a bíboros herczegprimás elnök­lete alatt működő bizottság előtt van és rövid idő alatt megoldást fog nyerni.

Next

/
Thumbnails
Contents