Szatmári Hírlap, 1904. január (3. évfolyam, 1-19. szám)

1904-01-24 / 19. szám

2 1904. január 24. S ZA T/M ÁRI HÍRLAP Miniszter a katedrán. Budapest, január 23. (Saját tudósítónktól.) W1 assies Gyula volt vallás és közoktatási mi­niszter tudvalevőleg visszatért az egyetemre. Wlassics Gyula ma tartotta meg első előadását, a melyen az egyetemi hallgatók többször meg­éljenezték. Lengyel Zoltán ügye. Budapest, január 23. (Saját tudósítónktól.) Lengyel Zoltán mentelmi ügyében a bizottság által hozott határozatot a hivatalos lap keddi száma fogja közölni. A határozatot választó ke­rületében ugyancsak akkor függesztik ki. A magyarság megmentése. A nemzetiségi pénzintézetek ellen. Szatmár, január 23. (Saját tudósítónktól.) Sajátságos faj vagyunk mi magyarok. Nincs a föld kerekségén egyetlen nemzet sem, mely annyi szeretettel csüng hazáján, faján nemzetén, nyelvén, mint a magyar. Nem is ontott annyi vért ezért egy nemzet sem, mely oly könnyen simul a más nemzetiségekhez, oly türelmes és engedékeny a más nyelvű fajokkal szemben. Látjuk ezt főképen azokon a vidékeken, hol vegyest van a magyarság a más nemzetiséggel, látjuk ezt a végvidékeken. Ezeken a vidékeken a szlávság és az oláhság mindjobban szívja ma­gába a magyarságot. Mint a rohanó ár a partot, úgy szelik, tördelik a magyarságot a nemzetisé­gek a magyarságból, az is elveszett ránk nézve örökre. A nemzetiségeknek, különösen az oláhság- nak hatalmas szövetséges’"' v n a magyarság pusztítására azokba- gyobb nemze­tiségi pén^- ’ mind jobban szí*r \ <\ "v \ -i vidékeken. 1 i.. ^»rke. -ó or­„ pénzintézetek, délen i „,t,erb bankok működnek a jjusztitásán. Mind megannyi úgy jár • hogy a magyar kisbirtokosoknak, parasztnak kölcsönt ad földjére, házára. Eleintén igen csín­ján bánnak ezek a pénzintézetek az adóssal. Ha nem tud fizetni, újabb kölcsönt ajánlanak neki és a mikor aztán annyira meg van terhelve in­gatlana, hogy adóssága eléri birtokának a har­madnyi, vagy félértékét, akkor hirtelenében megrohanják, fizetséget kívánnak olyan időben, amikor a gazdának még a földben van a magja és mikor még nincs nevelt állatja. Ilyeténképpen csakhamar kirántják a gazda lába alól a földet, mig a magyar gazda kénytelen vándorbotot ke­zébe venni, földönfutává lesz vagy pedig — ami még rosszabb, beleolvad az oláhságba. Tapasztalható az, hogy ahol nemzetiségi pénzintézet üti fel fejét, ott rohamosan apad a magyarság és szaporodik az oláh, tót és szerb birtokossági ezekkel együtt a nyelvük is ter­jed. És ezek a nemzetiségi pénzintézetek nagy előkészültséggel, kitünően szervezve csinálják a maguk dolgát. Legkivált igy van ez az oláh intézeteknél, melyeknek Nagyszebenben van a központjuk. Ott épen a napokban alakult meg a központi egyesületjük, melynek cime: Vidéki hitelintézetek felülvizsgáló szövetsége. Ennek az uj szövetségnek a bevallott célja a szövetséghez tartozó intézetek üzletvezetésének egységes és közös ellenőrzése, továbbá egyöntetű eljárás al­kalmazása minden fontosabb, a banküzlet, köny- vezeíést és belső ellenőrzést illő kérdésekben, Tényleg azonban ez a szövetség nem lesz egyéb, mint szilárd szervezése az oláh pénz­intézeteknek a magyarság ellen. Onnét Nagy- Szebenből intézik az aknamunkát az oláhság közé beékelt magyarság a végek ellen és ott tartja kezében az oláh pénz a magyar földek csücskeit, melyeknél fogva lassankint, de biz­tosan ráncigálják ki a magyar elem alól a föld­birtokokat. Ha ezt sokáig elnézzük, rövidesen egészen oláh kézre kerül a magyar földbirtok, ök jól számítanak, mert tudják azt, hogy a kié a föld, azé az ország, azé a hatalom. Ez ellen kell tenni valamit, még mielőtt késő lesz. A napokban Bu­dapesten a lipótvárosi kaszinókban indult meg egy mozgalom, melynek az volna a célja, hogy nagy összegű pénzalapot teremtsenek, melyből olcsó vagy kamatnélküli kölcsönökkel segitnék a nemzetiségi vidékeken, a végeken pusztuló magyarságot és melylyel kiragadnák a.nemzeti­ségi pénzintézetek karmai közül a veszendőbe kerülő birtokot. A lipótvárosi kaszinó terve szerint az ország minden kaszinója állítson be költségve­tésébe évenkint egy bizonyos összeget, amit a végvidéki magyarság országos alapjának javára szán. Ebből az alapból, melyhez a pénzintézetek és nagy vállalatok is hozzájárulnának, kölcsönö­ket adnának húsz évi törlesztésre és olcsó ka­matra. Ez is jó dolog és lehetetlen ezt a tervet örömmel nem fogadni. Azonban ez magában véve nem elég. A társadalom ily módon telje­sítheti kötelességét és teljesítse is, amit annál nagyobb örömmel fogadunk, mert ez az eszme épp°n olyan kézből indul ki, melynek a nagy magyar állameszme iránt való lelkesedését eddig kevésbbé tapasztaltuk. De a nemzetiségek közé beékelt és a végek magyarságának megmentése nemcsak társadalmi, hanem politikai, gazdasági és nemzetfentartó kérdés. Itt a társadalmi tevé­kenység kezdetnek jó; lehet az mag, mely gyö­keret vetve, erős fává nőheti ki magát. De itt az első sorban kötelességei, az államnak kell mindent elkövetnie, hogy pusztuló véreinket megmentse és minden eszközzel oda hasson, hogy a nemzetiségek földéhes és nyelvölő csáp­jaiból kimentse a magyarságot, szem előtt tartva mindig azt, hogy: Akié a föld, azé az ország, azé a hatalom/ Csalás hamis pénzzel. Szatmár, január 23. (Saját tudósítónktól.) Furfangos csalásról érkezett ma jelentés a szatmári rendőrséghez, melynek intézkednie kell az érdekes bűnügyi nyomozásnak ügyében. Markó Gavia és Danila Mita, dolovai föld- mivesek tegnapelőtt hazulról útra keltek a nagy­váradi vásárra, hogy ottan sertéseket bevásárol­janak. Útközben a vasúton csatlakozott hozzájuk egy magát Biberac Rí- ! 'V bemutatkozott alak Vlajkoveci-j., - , . rasztok csakhamar bi­zalmas beszélgetésbe elegyedtek. Elmondották ne­ki ütjük czélját is, mire amaz megjegyezte, hogy ennél sokkal jövedelmezőbb üzletet tudna ré­szükre, mi azonban föltétien titoktartást követel. A földművesek égre-földre esküdöztek, hogy Biberac titkát nem árulják el, mire az elmon­dotta, hogy van neki Temesvárolt egy embere, aki hamis öt koronások gyártására föltétlenül igen alkalmas gépeket állít elő. A dolovaiaknak tetszett az eszme és Temesvárott kiszálltak, a hol a pályaudvarral szemben levő Korona szál­lodában vettek lakást. Az éjt mindhárman vig mulatozás közt töl­tötték és hajnalban elindultak a szóban forgó negyedik fölkeresésére. Csakhamar meg is kö­tötték az alkut. Az ismeretlen átadott a parasz­toknak egy elég ügyesen készített gipszmintát és nehány darab ólmot, melyért azok nem keve­sebb, mint 1180 koronát fizettek készpénzben. A földművesek a gipszmintát s az ólmot gondosan becsomagolták és visszatértek a szál­lodáim, mig a másik kettő azt Ígérte nekik, hogy egy fél óra múlva követni fogják őket. Elmúlt a fél óra, egy óra, két óra, azok csak nem jöt­tek. Markó és Danila már izgatottak lettek s mi feltűnt egy Fessler nevű csendőrnek, aki iga­zolásra szólította fel őket és igy tudódott ki az egész dolog. Biberac és társa természetesen most már nem volt seholsem látható. Most országosan körözik őket. SZÍNHÁZ. .í Jorlegény.) Eysler Edének, a nagyi :erzőnek úgy a főváros, mint a nagyr színpadokat sikerrel bejárt ope­retté orlegény« premier előadása teg­nap ' a szatmári síinházban. A kö­zönség a darab jóhirneve és a felcsigázott ér­deklődés révén szinültig megtöltötte a szín­házat. Eltekintve a muzsikális résztől, a darab csak részben elégítette ki a közönség szórako­zását, ami a szereplők rovására írandó, mert azt az előadásból hiányzott a lüktető élet, az elevenség, nem vo t meg az összhang s ha igyekezett is feladatát megoldani, az összjáték lazasága ezt a sikert is szétforgácsolta. Az első felvonás panorámabeli jelenete valóságos chaosz. A felvonás operaszerü fináléja pedig erős hadi­lábon állott a kísérettel. A darabban rendkívül bájos és értékes zeneszámok vannak, melyek már első hallásra lebilincselnek. így az Okuli (Kornai) és Straunbinger (Papír) belépője, a második felvonásbeli valzer és a harmdik fel­vonásban egy gyönyörű énekszám, melynek ki­váló hatása volt. Ezek alapján bátran állíthat­juk, hogy a darab a könnyed operettirodalom­nak egyik legsikerültebb alkotása, mely nálunk is számos telt házat fog vonzani. A darab me­séje nagyon is fantasztikus. Oculi, a vándor­leány és Straubinger, a vándorlegény még gyer­mekkorukban megszeretik egymást, de útjaik el­válnak és egy komédia falain belül találkoznak, a hol Straubinger egy 110 éves vén harcost képvisel. Oculi ennek a vén embernek lett a felesége s csak másnap tudja meg, hogy az a nagy huncut Stranbinger fiatal, nagyon fiatal. . . A címszerepet Papír Sándor kreálta közepes si­kerrel. Ott, hol szerepében fiatalos hévnek és lendületnek kellett megnyilatkozni, szép sikerrel állta helyét. Az 110 éves aggot azonban nem mutatta be a tőle várt hűséggel. Maszkja, arcz- játéka, gusztusai nagyon sok kívánni valót ha­gyott fenn, hangja pedig nem volt eléggé vibráló. A közönség mindazonáltal bőven jutp.\.:azta tan- sokkal, sikerült kupiéi általános tetszést tek. Kornai Margit a vadleány szerepében peramentumos játék tehetségével ismét sza, toua egygyel sikereinek számát. Játéka ált»i ban diszkrét és kedves volt. A színpadra lépé­sekor a közönség a zsinórpadlásról lebocsátott szép babérkoszorúval lepte meg. Márkus Aranka ki gyönyörű virágkosarat kapott, énekével a szokott hatást érte el, játéka azonban nagyon színtelen volt. Szép sikere volt Toronyi Gyulá­nak, a ki ugyancsak pazarul bánik a hangjával. Sok esetben még jobban is, mint kellene. Az epizód szerepekben Szentes, Tábori, Ferenczi el­fogadhatók voltak. s. k. T/lRKJf Jtop/IT­Farsangi képek. I. Az öreg: Kijelentem, hogy utoljára kapsz pénzt. Ez az utolsó farsang, melybe bele hagyom magam ugratni miattad. Ha most is olyan élhe­tetlen és léha leszel, mint eddig voltál, akkor leveszem a kezem rólad. Nem bánom, akármit csinálsz ! Élhetsz az aljegyzői fizetésedből. De nem is adhatnék pénzt többé. A birtok már túl van terhelve igy is. A fiatal: ígérem, hogy okos leszek. Az öreg: Ismerem már a te okosságaidat. Verseket firkálsz és kolduskisasszonyoknak ku- rizálsz. Második négyeseket tánczolsz olyanokkal, akiknek egy peres és kétes hozományuk van. A fiatal: Az régen volt. Azóta megjött az eszem. Az öreg: Szépen megjött. Hiszen harmad­éve is hiába farsangoltál. A fiatal: Arról nem tehetek, hogy a papa rosszul informált. Holmi előkelő, befolyásos ro­konokról regélt és kisült, hogy a kisasszonynak a legbefolyásosabb rokona egy vidéki járásbirő. És még a papa veti szememre ezt a blamázst! Az öreg: De hát a tavalyi dúsgazdag bács­kai kisasszony ? Azt csak nem én fedeztem fel a számodra ? A fiatal: Tévedni emberi dolog! Ebbe a hódításba csúnyán beleugrottam! De hát ki hitte 19 szám. Szatmár, vasárnap

Next

/
Thumbnails
Contents