Szatmári Hétfő, 1913. március-június (1.évfolyam, 1-12. szám)

1913-04-21 / 4. szám

Szatmári ♦ 1813. ipr. 21. független újság eeHHHagaeaHHaeiflB^iäimö^Etäis^^ii^aiäa Előfizetési érák: Egész évre .... 3 R 20 I. E£y«« lián Ara A fillér FŐSZERKESZTŐ: Dr TANÓDY ENDRE Megjelenik minden hétfőn a délelőtti érákban. Adalék, (T.) Egy fiatal ember megbí­zást kapott a „Városi Szemle“ szerkesztőségétől, hogy Írja meg Szatmár- Németi monográfiáját. Gyűjti szorgalmasan az adatokat, de a konkrét, tárgyi részen felül szeretné világosan megrajzolni a város társadalmi képét. Az osztálytagozódást, a hata­lom és a befolyás eloszlását, a vezető irányok embereit és a ve­zető emberek irányait. Valahogy azt, amit nem a vá­ros vonalainak, hanem a város színének lehet nevezni. Bizonyára többek között, felke­resett engem is, mert helyesen gondolta, hogy ezt csak impres- siók közléséből érezheti át; a le­véltárban ez megírva nincsen. őszintén bevallottam, hogy erre igy nem tudnék felelni, hanem tudok egy esetet. Egy „adalék“-ot a város lelkének pszikológiájához. A legutóbbi közgyűlésen tör­tént, hogy Szatmárvármegyének egy átiratát tárgyaltuk. A megye felirt, hogy a kormány ne változ­tassa meg az 1917-ig hatályos balkán szerző­déseket. Természetesen azért, hogy mezőgazdasági, nö­vényi és állati termékek behozatala ezután is le­hetetlen legyen és ne legyen rá mód, hogy az élelmi cikkek árai akármilyen kis mértékben le- szálljanak. Aki az átirat ellen felszólalt, az elégnek tar­totta röviden utalni arra, hogy a város keres­kedőkből, iparosokból és értelmiségi osztályból áll, amelyek együtt és közösen sorvadnak el at­tól a közgazdasági iránytól, amely uralkodik és lehetővé teszi, hogy az őstermelő Magyarországon az élelmiszerek drágább áron kerülnek a fogyasz­Hétfő Április 21 flnzelm Színház : „Magdalna„ (C) Uránia : Kedd e 22 Városi tanácsülés d. e. 9 órakor. p Színház : „Koldusgróf,, (A) Uránia: Sz. Kájus Szerda 23 B?la kp Színház: „A farkas“ Hahnel A bucsuf. (B) Uránia: Csütörtök 24 Színház: „A hercegkisaszony (C) Uránia: Gy. Hercz. Péntek 25 Márk ev. Városi tanácsülés d. «. 9 órakor Színház : „A hivatalnok urak“ Endrey Jenő jutalomjátéka Uránia r Szombat 2fi Színház : „Éva“ Sümegi búcsú I. Uránia: Klétus ás M. • i Vasárnap 27 Színház: d. u. „Rip-Rip“ este : „Hranyeső“ ? Uránia: T 1 Peregr tóhoz, mint Európa civilizált, ipa­ros államaiban. Hogy a város mezőgazdasági lakosságának is fontosabb a város egyetemes fel­lendülése, amely csak az élelmi szerek olcsósága mellett lehetsé­ges, mint azok az apró, szűk­keblű, rövidlélekzetü hasznok, amikhez az élelmiszeruzsora révén juthatnak. Aki ezt kifejtette, méltán hihette, hogy mindezekről egy város kép­viseletében vitatkozni sem lehet. „Higyjünk a csodákban“ mond­ják azonban a „Veronika tükre“ cimü hírhedtté vált legendában. Az élelmiszerdrágaság halálos betegségében haldokló Szatmár város közgyűlésén élesen kikel­tek ezen érvelés ellen és állást foglaltak a nyerstermények árai­nak lehető fenntartása mellett. Ezt a nyilatkozatot nem egy németi gazda tette. Képviselő- jelöltje volt Szatmárnak. És tud, és mer, és akar egy tisztára városellenes irányzatot képvi­selni és keresztül vinni Szá’t- máron. Tudja, akarja, és meri megmutatni, hogy a városbaifja megye uralkodik. A buzaár-ls^s nemzetfentartó közgazdasági irány; igen, az^tt Szatmáron, ahol iparosok és tisztviselők síj^ziai nem bírják kifizetni az élelmiszerek nemzetfönn­tartó — fenntartó uzsoraárait . . . ' | Az adalékot hiába mondtam el a monográfias- nak, mert nem hitte el. Én sem hittem vojjn&k'ha nem lettem volna ott azon a közgyűlése^ *$*3. április 14-én. d l\ De azt mindenki elhiheti, hogy ez a^^Wüán jellemző képe a városi közéletnek. Egyíö^ígn, szétforgácsolt polgárság felett bitorolt'"hatalma öntelt gőgjében, vigyorog a. . . a higghdf^|rár- ság Szatmárra küldött helytartósága.------ <faoqBllég9m-­---------------------------------------------------------------------------»iVrfoiíöi ni,lv— we ll szem fel cipőjét gummisarokkal ha azt zi be. o Olcsó, egységeskor« Férfi amerikai cipők 11, 12.50, Mb Női amerikai cipők 10, 11, 12 korona a legjobb minőségben. — Tess< győződni! <|> <t> <J> <J> <t> <X> Kitűnő tisztelettel

Next

/
Thumbnails
Contents