Szatmári Friss Ujság, 1903. január (2. évfolyam, 60-89. szám)

1903-03-24 / 83. szám

3 Két böics szózat, Szemetesek lázadása. Mulatságos volt nagyon. A város­házán találkoztam néhány ijedt áb­rázattal. Halmos János polgármester szobájából iparkodtak kifelé és csak- ; hogy kezet csókoltak az őrtálló inas­nak. Köszöngettek jobbra, balra, bár se jobbról, se balról nem állott senki. Áhitatos tisztelettel tekintettek a ruhafogasra és az egyik bocsána­tot kért a köpőládától, amelybe meg­botlott a lába. A küldöttség, mert küldöttség volt, a budapesti utcatisztitók rendjét képviselte. Az volt az alázatos ké­résük, hogy beíegsegélvezésük ügyét kapcsolják ki az általános betegse­gélyezésből. És amikor a harminc utcaseprő, halálra szánva, verejtékes homlok­kal a legnagyoéb városi tekintély előtt állott, horuiat szállt a tekin­tély gazdájának arcára és államfér­fiul magaslatról eként szózatolt: Jól van! Ügyüket megfontolom. De már most intem önöket, hogy tartsák meg a szolgálataikat és pa­naszaikat ne vigyék az utcára. Hah! A polgármester félti az utcaseprőket a márciusi szellőtől Ne vigyék panaszaikat az utcára azok, akik egész nap az utcán fá- zadoznak, szidván a szemérmetlen lovakat. A vihar fészek. Álltam a Wesselényi-utca és az Erzsébet-körut szögletén. Egy csomó rendőr állott azon a tájon, titkot kutatva egymás ábrázatán. „Mi ké­szül itt?* — kérdeztem az egyiktől aki a legkomolyabb volt. Őrizzük a viharfészek környékét. A Magyar Színház a viharfészek, onnan árad a nyugtalankodás po- cséksága. Lázadás van uram, láza­dás. Az ifjúság lázad. Pedig ha baj van, van más módja az orvoslásnak Teszem azt, ha ordítani akar: or­dítson odahaza, de csak este tiz óráig. Ha lobogót akar kitűzni, kér­jen rá engedelmet a háziúrtól. Szóval, tartsa be minden ember a szolgálati utat. — Akkurát ezt mondta ma né- künk maga a polgármester ur, — szólalt meg mögöttünk valaki. Egy utcaseprő, aki mellénk som- polygott és szelidséggel tudakolta, hogy miért is haragusznak az urak a szegényemberre, ha nem tartják meg a szolgálati utat. Ülés alatt, ülés a:att. Csupa tűz. a folyosó. A képviselők körülállják és hallgatják Vázsonyi Vil­most, aki megdöbbentő eseteket mond el .a tegnapi tüntetésről. Egy csomó val­lomást olvas fel. Hogy a rendőrök mi' mama ként tértek be magános házak udvaráb3 és tiportak gázoltak védteleneket. Kéz" ről kézre jár ez a levél, amelyet Özvegy Grün Lajosné, budapesti ház­tulajdonosnő, a következő levelet intézte Vázsonyi Vilmos képviselőhöz: 1903. évi március hó 20-án este 9 órakor Wesselényi-utca 47. sz. házban, mikor a lépcsőn bementem az udvarban ételt vittem a kezemben, akkor nekem rohantak a rendőrök, ütöttek rendőrök kardjukkal és a fejemet, vállamat és kezemet olykép megsebesítették, hogy a vér az ejtett sebekből folyt. Megjegyzem, hogy a nevezett rendőröknek, akik engem bántalmaztak, nem volt számjuk. Kérem a Nag .-ságos urat, szíveskedjék ügyemben a törvényes lépéseket megtenni.“ A képviselők a főtérre nyíló ablakok­hoz törekednek. Közeleg á Széli Kál­mán politikájának temetési menete. Im­pozáns menet. Négyezer egyetemi polgár áll negszogben s a középen szomorúan lobogtatják a gyászzászlóí, Hírnökök jönnek, riasztó hírekkel. Hozta a hirt az egyik, hogy a tünte­tés egyik áldozata már meghalt. Jön a másik és jelenti, hogy ma délelőtt kilenc órakor már bárom áldozata, bárom ha1 loltja van. Gyorsan halad a mutató a villamos órán. De ülésmegnyitásról még szó nincs. Óriási vihar a kápvisolőházbam. Borzasztóan izgatott hangulat köze­pette nyílt meg a képviselőház ülése. Az ülésterem és karzatok zsúfolva voltak Mikor Széli a terembe lépett, az el­lenzék fülsiketítő abcugolással fogadta. A legsértőbb kifejezé­sek voltak hallhatók. Tiz percig tartott a bősz zsivaj, mely után Rátkav László szólótf. Azon kezdi Hátkav, hogy tegnap egy fogalommá forrott össze a rendőrség é a becstelenség. A rendőrök nyíltan hirdették, hogy leisőbb utasításra dolgoznak. (Óriási lárma ; Gazság ! Barbarizmus! Orgvi!kos bérencek!) A karzat is tombolni kezd s olyan vad lárma tölti be a termet, ameíyet még nem hallottak. Mikor Tóth kapitányról beszélt Rát- kay, ismét kitört a vihar. * — Hóhér 1 Gazember! Akasztófára való 1 Így aposztrofálták Tóth rendőrkapi tányt, ■' --—........... ■ i A budapesti kereskedő ifjak társulata. A budapesti kereskedő ifjak társulata most adta ki jelentését múlt évi műkö­déséről. A jelentés szerint: A taglétszám állapota. Taglétszámunk az 1902. év folyamán is emelkedett, bár a legszigorúbban alkal­maztuk a törléseket azokkal szemben, akik nem fizették tagsági dijaikat. Az 1902. év folyamán belépett 120, kilépett« illetve töröltetett 74. Taglétszámunk je­lenleg 497 rendes, 35 alapitó, 28 tisz­teletbeli, 43 pártolótag, összesen 604. Tavalyi közgyűlésünk óta taglétszámunk 47 taggal gyarapodott. Társadalmi törekvések A társulat titkársága megadta az impul­zust az év folyamán, a kereskedelm alkalmazottak társadalmi kérdései érdé kében megindítandó mozgalomra ha en nek szükségét látta, ha a mozgalomtó eredményt várt. Legjelentősebb mozgal­muk volt az év folyamán az, melyet a teljes vasárnapi munkaszünet érdekében indítottunk. A mozgalom eredményét egy terjedelmes memorandumot elnö künk felterjesztette a kereskedelmi mi niszteriumhoz. Midőn ezen sorokat Írjuk, a legszebb reményekkel vagyunk eltelve a vasárnapi munkaszünetet illetőleg, bí­zunk a kereskedelmi kormány jóindula­tában s az általános óhaj igazában, mely egészségi, kulturális és erkölcs szempontból is a teljes vasárnapi mun kaszünet szükségét fejezi ki. Helyeszközlés. Az 1902. év végén beszüntettük helyeszközlő osztá­lyunkban a közvetítési dij szedését s bár­kinek díjmentesen áll rendelkezésére a helyeszközlő osztály. A helyközvetitési viszonyok sz 1902. év folyamán sem változtak. A helyközvetitéa zöme ügy­nökök kézében van, akik üzletet csinál­nak ebből a humánus ügyből, a testü­letek közöl pedig egyiknek sincs annyi ereje, hogy- az egész országra szóló, nagy apparátussal kezelt helyközvetitö intézményt teremtsen. Az ipari munka­közvetítő intézethez pedig nem fordulnak a kereskedők. Társulatunk, amennyire ereje engedi, ezt az ügyet is felkarolta e dacára, hogy a helyközvetitésből semmi jövedelmünk nincs, a helyeszközlő osz- ályt továbbra is fenntartjuk. Feleségbiti melresz. Az élet nagyszerű tragédiájából való ez a történet, amelynek címül adhat­nám, hogy „Feleségből melresz*. H. B. egy nagyhírű berlini gyárosnak a fia. A történet megköveteli, hogy elmondjam még azt is, hogy 29 éves és egyeben fia bigott protestáns szülőknek. A fiú Budapestre jött négy év előtt, hogy gyári vállalatot alapítson apja megbízásából. És, miközben a viszonyokat tanulmá­nyozta, beleszeretett egy zsidó zöldség- árus leányába, aki nevelőnő volt. A fiú a szülök magkérdése nélkül megnősült és azt hitte, hogy a befejezett tény ja­vára hajlítja a szülők elhatározását. Hazatért Berlinbe, de a szülők kiuta­sították a zsidóleányt lakásukból; a fiú pedig nyilatkozatot kapott az apjától, hogy addig a szülői ház küszöbét át ne lépje, amig nejétől el nem vált, H. B. és a felesége visszatértek Buda- estre. Éltek abból, amijök volt s köz- en-közben levél ment Berlinbe, hogy engeszteljen após és anyós szivet. „Ad­dig nem!* volt a zord válasz. És bekövetkezett a kényszerűség. Maga az asszony tette meg a javaslatot, hogy váljanak és aki feleség volt, maga ajánl­kozott szeretőnek. A válás megtörtént. A férj Budapesten tartott diszes lakást, volt hitvessének is nagy költséggel ne­veltette házasságukból született leány- gyermekét. H. B. aztán a szülők akarata szerint újra nősült egy dúsgazdag gyáros és szocialista képviselő húgát vette fele­ségül Berlinben. A budapesti „szeretőhöz“ pedig így szólt egy hét előtt a háziorvosa: — Ismerem minden titkát. Tudom, hogy ön volt fórjéneK a kedvese. Én szeretem önt és megkérem a kezét. A szerető nehány napot kért. Megírta a háziorvos szándékát kedvesének vol férjének Berlinbe. H. B. tegnap este Budapestre érkezett Volt kedveséhez szállt és azt mondja hogy csak nagysokára tér vissza Berlinbe Akkor is látogatóba. Gyárat alapit Bu dapesten és válik a berlini feleségétől Pittreioh a párbaj molieft. Az Arbeiter zeitung irja, hogy a hadügymi­niszter rendeiete következtében az itteni hadtestparancsnok több tartalékos tiszt- 1 nek megparancsolta, hogy azonnal lép­jen ki a párbajellenes liga kötelékéből^ amit azok kénytelenek voltak megtenni" Stuhlveissenbnrg-. Arról értesü­lünk, hogy a német helységnevekhez nemcsak a közös hadsereg parancsnok­ságai, hanem a magyar királyi honvéd- ezredek zenekarainak vezetői is ragasz* ; kodnak, akik egész bátran tüntetnek a magyar hivatalos nevek ellen, {hogy ez igy van, azt a székesfehérvári honvéd­zenekar vezetőjének egyik hirdetése is bizonyítja, amely hirdetésben arról van szó, hogy „stuhweissenburgi* hon védzenckarhoz muzsikusok kerestetnek. Följegyezvén ezt, megjegyzéseinket el hnlgatjuk, mert igen jól tudjuk, hogy báró Fejérváry Géza honvédelmi minisz­ter ebben az ügyben azonnal intézkedni fog s többé nem fordul elő, hogy honvédzenekarok karmesterei közü bárki is megtegye azt, hogy a magyar városok német neveit hasz nálja. E közleményünk kapcsán em­lékezünk meg a konvódzenekarok ama rossz Szokásáról is, hogy mikor zene' karuk kiegészítéséről van szó s mikor zenészeket keresnek, akkor ilyen irányú hirdetéseiket az osztrák és cseh újságok* bán teszik közzé, kétségtelenül azért, mert osztrák, vagy cseh muzsikusokra halásznak, mellőzésével a magyar zené­szeknek, akiknek megélhetését igy még a honvédzenekarok is megnehezítik. UJ ag-yetemi tanár. A hivalos lap közli: Vallás- és közoktatásügyi magyar miniszterem előterjesztésére Schulek Frigyes műépítészt és az orszá gos miutarajziskoia és rajztanárképző rendes tanárát a budapesti József mű­egyetemen a középkori müépitéstani tan­szék nyilvános rendes tanárává a sza­bályszer ü ületményekkel kinevezem. Kelt Budapesten, 1903. évi március hó 4-én Ferenc József s. k. Wlassics Gyula s. k. Ezred áthelyezés. Itt-ott felbugygyant a hir, hogy a magyar tiszteket idegenből haza helyezik magyar ezredekhez. De hát nemcsak a magyar tiszteket nem helyezik haza, hanem viszik a magyar ezredeket. Jó helyről kaptuk a hirt, hogy a Szombathelyen állomásozó 11. számú cs. és kir. huszárezredet legközelebb éthelyezik Galíciába Jaroslaw városba. Az erre vonatkozó hadügyminiszteri ren­deletet ma kézbesítik a szombathelyi­eknek. i Szerelmi dráma. — Saját tudósitánktóL — Budapest, márc. 21; Ercsiből a főváros közelében fekvő! dunamenti községből jelentik, hogy ot van tegnap késő este egy férfi és egf fiatal 15—16 éves lány holttestét húz­ták ki a Dunából. A két holttest össze tolt kötözve két erős zsineggeL A férfi zsebébe levelet találtak a mely*! ‘ ben ez volt írva: Egész öltöny gp;3|iiszövsibői @ forinttól feljebb. *9¥*****2&**¥**+z***‘?*2 Tavaszi felöltő S forinttól feije-bsb. SyeB,mek«öStőnyök 2 frttól feljebb« , Egyedül beszerezhető a Vei"senyruha«áruhdzbanií Bfiskolczoa, a ISepper»szú!ldval szemben. UGZÍIW8 tflSSÓk Qpllií [1 j

Next

/
Thumbnails
Contents