Szatmári Friss Ujság, 1903. január (2. évfolyam, 60-89. szám)

1903-03-20 / 79. szám

r i Amerikai löiténetkék. Roosevelt ób a kocsis. Roosevelt i elnök február 27-én nehány óráig New Yorkban időző ;t s beszédet tartott a ^ Car:;egie-hall nevű teremben, j Roosevelt elnök az utóbbi időben több 1 fenyegető levelet kapott, amiért erősen őrizték az utón és még inkább New- Yorkban. Washingtonból négy titkos rendőr indult vele. Jersey Citiben négy I titkos rendőr várakozott rá, New-Yorban pedig valósággal körülrajzották az elnö­köt a rendőrök. A Carnegie-hallban százhuszonöt rend­őrt helyeztek el. Mikor az elnök a te rembe lépett, a rendőrök nem engedtek senkit közel menni az elnökhöz. Egy vidékinek látszó férfi azonban minden áron az elnökhöz akart férkőzni. A rendőrök természetesen valami anarkistá- nak nézték és bizony nem a leggyöngé- debben lökdösték kifelé. Az illető végre elkiáltetta magát: — Elnök ur ! Itt van Mike Cronin — Nagyon örvendek! — szólt vissza Roosevelt és nyomban sietett Mike-hoz akit a rendőrök ugyancsak munkába lettek. — Mit csinál maga itt Mike ? kér­dezte az elnök. — Eljöttem, elnök ur — válaszolt Mike. — hogy meghallgassam a beszédét de ezek a vad emberek nem akarnak beengedni. — Nem akarják? — kérdezte az el­nök. No hát akkor jöjjön velem. Ezzel karonfogta a nagyon is egysze­rűen öltözött embert, íőlvitte az emel­vényre és leültette. Az emelvényen levő notabilitások na­gyot" néztek. — Ez az ember Mike Cronin,, — magyarázta az ámulóknak az elnök. — *Ez az ember az, a ki az Adirondac helységben North Creek állomásra vit engem kocsiján, a mikor Buffalóba siet-* tem, hogy letegyem az elnöki esküt. 100 asszony, 1 férfi. Syracuse-ban N. Y.) a gazdag Howlett Aliréd bankár a napokban ülte meg születésének nyolcvankettedik évfordulóját. Az öreg ur nagyon szeszélyes és ebből magya­rázható, hogy a születésnapi lakomára nem hivott mást, csak nőket és pedig csakis özvegyeket. Száz özvegyasszony elent meg a lakomán. Nagy volt az öreg ur öröme és a nap emlékere díszes könyvet készíttetett, amelybe az özvegyek beleírták neveikel. Kijelentette azonban az öreg ur, hogy életkorukat ne jegyezzék be, mert nem szeretne »hazugságokat* látni a könyv* ben. A lakománál nők szolgáltak föl, női zenekar muzsikált, szóval nők végezlek mindent. Nagy volt az öreg ur öröme hogy rajta kívül nincs más férfi a lako­mánál. Csak a lakoma végén derült ki, hogy korai volt az öröm, mert a szüle tésnapi ebéden női ruhában jelen vol az öreg ur egyik férfi unokája, aki hogy az öreg urat még inkább félreve­zesse, fekete szemüveget tett fel. konzul halála. Baltimore-Inn Md., feb. 27-én gyászos véget ért Ciias. A Martin, ottani tekintélyes kereskedő, ki az osztrák magyar konzul tisztét is betöltötte. Egy nyílt elevátor aknába bukott le a negyedik emeletről és ször­nyet halt. Martin csak február 21-én nősült meg. Szerencsétlen halála nagy részvétet keltett. Itlftgyar ember halála. Keystonc \v. \ a., szénbányájában a 33 éves, nős Pap Györgyre nuni'ka '-l.&tbou január* 23-án a kő ráomlott. A welchi kórházbr szállították, hol három heti szenvedés után jobblétre szenderült. Tagja volt a- Algoma és vidéki bányász b. s. egylet­nek. Temetése nagy részvét melle ment végbe; az egyleti tagok testületi leg vonultak ki. Az elhunytat az óha­zában gyászolja özvegye. Insultalt hírlapira. Az a botrányos inzultus, mely hétfőn délben Miskolcon játszódott le, még mindig foglalkoztatja a közönséget, mely a legnagyobb felháborodással ítéli el az esetet. Földes Gusztáv hírlapíró már megtette a bűnvádi feljelentést a tettesek ellen, s a vizsgálat során ki fog de­rülni, vájjon egyszerű inzultusról, vagy felbujtásról is van-e szó. Cserei Irma különben a Mistolczi Napló tegnapi számában nyilatkozató tesz közzé, amelyben valótlanságnak állítja, mintha ő Schönwiesner Samu szinlaposztót felbérelte volna arra, hogy Földes Gusztáv hírlapírót tettleg inzul- tálja. Másrészt azonban örömét fejezi ki a megtörténtek felett. Éhez nem kell j kommentár. A hírlapírók választmányának tegnapi határozatát Balogh titkár táviratilag kö* zölte a Budapesten tartózkodó Szálkái Lajos igazgatóval. Szálkái Lajos meg­ütközve vette a botrányos hirt tudomá­sul és táviratilag intézkedett, Schonvieser szinlaposztót azonnal távolítsák el a színháztól. A szinlaposztónak nyomban kiadták útját, Klein Hermán kellékes ügyét pedig a színházi törvényszék fogja szigorú vizsgálat tárgyává tenni és ueyanez a törvényszék fog szigqiu ité- letet hozni ügyében. Szálkái Lajos Hubert Jánoshoz inté­zett táviratában egyúttal részvételét és mély sajnálatát íajezi ki. Az igazgatói táviratot és az ennek érteimóbeo foga­natosított intézkedéseket még az nap közölték a hírlapírók választmányával, mely azt tudomásul vette és a színházi rovatot ismét megnyitja a helyi sajtó lapjában. A büníenvitő eljárásról annak idején kimerítően értesítjük az olvasó közönséget. Egy Marosi oífogaíása, — Saját tudósítónktól. — Megint jó fogást csinált a rendőrség. Letartóztatott egy veszedelmes tolvaj és betörő bandát, mely állandóan rettegés­ben tartotta a külvárosiakat s nem ke­vesebb mint negyven rablást és be törést követett el. Tegnap este két rendőrnek, akik a Szent István kórház körül poszíoltak elünt két fiatal ember, akik egy nagy csomagot cipeltek. Mikora rendőrök két legényt megszólították, ezek futásnak eredtek, de elcsípték őket. A nagy csomagban tiszti egyenruhá­kat, s egyébb ruhaneműt találtak. Val- latóra fogták a két legényt, név szerint Gzider Gyula 24 éves és Reich Gyula 16 éves rovott múltú iparossegédeket. Némi faggatás után bevallotta ez a két embqr, hogy az egyenruhák a József- iőherceg kaszárnyából valók, ahol egy egy tiszti lakásba tegnap betörtek. Ugyan* csak betörtek tegnap estefelé özvegy Roth Mórné Orczy-ut 12. szám alatti lakásába is, melyet teljesen kifosztottak. Ebből a zsákmányból több holmi volt a csomag­ban. A két betörőt bekísérték a fő­kapitány-ágra, a hol Gzider és Reich töredelmes vallomást tettek. El* mondták, hogy ők egy jól szervezett nagy rablóbandának tagjai, mely már hónapok óta követi el a legvakmerőbb rablásokat és betöréseket. Bevallották, hogy negyven betörést követtek el. Vallomásuk alapján a rendőrség le : tartóztatta ma hajnalban a banda összes tagjait. Ezek : lljváry István 18 éves. Kacsó János 18 éves, Szabó Ferenc 14 éves rovott múltú mesterlégények és Bjrszky Mária 39 éves volt utcai leány. Hónapok óta együtt fosztpgatott ez a banda, melynek orgazdá ja Rirszkv Mária — Vaskorona rendjeles tanár. A ; irály dr. Fináczy Ernő a budapesti tu- iomány-egyetem nyilvános rendes taná­énak, a tudomány és közoktatásügy te‘ rén szerzett érdemei elismeréséül, a bar­nád osztályú vaskorona-rendet adomá­nyozta. •— Rendjelhullás a külföldről. A király megengedte, hogy Taliián Béla valóságos belső titkos tanácsos, a kép­viselőház alelnöke a szerb kir. Takova rend I. osztályát, gróf Károlyi Sándo- valóságos belső titkos tanácsos a fran* cia „Merité Agricole* középrendjét, Ludvigh Gyala miniszteri tanácsos, a m. kir. államvasutak igazgató elnöke az orosz császári Szt. Szaniszló-rend 1. osztályát, Förster Gyuia, a műemlékek országos bizottságának másodelnöke a pápai Szt. Gergely-rend nagykeresztjét» Ráül Péter udv. tan. a kassa-oderberg vasút vezérigazgatója a bolgár polgári érdemrend közép keresztjét, Halász Ferenc miniszteri osztálytanácsos a fran­cia Officier de 1’ Instruction publique“ jelvényéi, Térey Gábor az országos kép* tár igazgató őre a bajor Szent Mihály’ érdemrend IV. osztályát, dr. Irsai Arthur egyetemi r. k. tanár és a Szent Margit kórház főorvosa a szerb kir. Szt. Száva- rend III. osztályát. Czájlik Alajos rendőr tanácsos a pápai »Pro Ecclesia et Pon* tifice“ diszkeresztet, Kapczy Vilmos gö ­döllői járási főszolgabíró a toscanai pol gárí érdemrend tiszti keresztjét, dr. Grossich Antal kir. tanácsos, fiumei la­kos a luxemburgi tölgyfa korona*rend iovagkeresztjét, Kolossá Géza m. ki Jlamrendőrségi felügyelő a perzsa nap s oroszlán-rend IV. osztályát királyi korona-rend lovagkeresztjét i j”2( láthatjuk abból, hogy az ügyes, a szerb kir. Takova-rend és a bolgár,j körültekintő háziasszony mint iparkodik sok szép dalt. Poppini Olivia úrasszony külömben elvált neje dr. Kálmán Arthu budapesti háztulajdonosnak. — Nagy viharok Angliában. Lón' donból :r)ák: Az ország minden részébő' nagy viharokat, havat és esőt jelentenek 1 viharok négy nap óta dühöngenek és “ok kárt okoztak. A déli tartományokban sok emberélet is esett áldozatul. — A rossz bizonyítvány. Bécsben napirenden vannak a gyermeköngyiikos- ságok. Nem múlik el hét anélkül, hogy valami gyermek öngyilkosságot nem ki* sérlene meg. így az este is — mint Bécsből jelontik nekünk — Bőgnek Ká* roly 11 éves tanuló a Servitengasse 5. szám alatt levő lakásán konyhakéssel a nyakát átmetszette. A mentők vitték a kórházba. A fiú rossz bizonyítványt ka­pott az iskolában és ez volt oka ön< gyilkossági kísérletének. — Elveszett egy kis kutya. Teg­nap este 8 órakor az Eötvös.utcában elveszett egy szőrtelen amerikai fajú kis kutya. Piros sávos kutyaköpeny volt rajta. Rió névre hallgat. A becsületes megtaláló illő jutalomban részesül, ha a kutyát a Szobi-utca 5. számú ház házmesteréhez viszi. — Visszavont vámrendelet. Ham­burgból írják, hogy a német kormány tudvalevőleg felemelte egy rendeletbe a déli gyümölcs félék vámját, úgy hogy azok ára magasra felszökkent. A nép különösen az alsóbb rétegben nagyon el volt keseredve e miatt, amit a kor- mána is megérzett és most a déli gyű, mölcsnek vámfelemelését ebendelő ren deletet vissza vonta. x „Nemcsak a gyomor, de a szem a román íis megkívánja a magáét“, mondja 1 egy régi közmondás, s hogy ez mennviie polgári érdemrend lovagkeresztjét és a szász hercegi Ernő házirend II. oszt. lovagkeresztjét és Blum Lipót Lajos kereskedő budapesli lakos a szerb kir. Takova-rend V. osztályát, Schaffer János I. oszt,, hajókormányos a szerb kir. ko ronás aranyérmet, Belin Miklós főpineér bolgár bronzérmet, Schäfler Henrik bu |az asztalára kerülő ételnek nemcsak jó izt, de megfelelő szép formát is adni és szinte örömmel fogadja az oly eszközt, mely neki ebben segítségére van. Ezért a mai konyhában az edény-, eszköz- és gépfélék egész seregét találjuk, melyek még mindig újabb és újabbakkal szapo­rodnak. — A „Victoria“ főzelék- és gyiimölcsgyalu ezen a téren a legújabb újdonság, mely sokoldalú használható* orvos a török császári ezüst érmet, di Loránd Arnold nagykanizsai illetőségű fürdőorvos Karlsbadban a perzsa nap és oroszlánrend II. osztályát. — Az ó budai lelkéss választása Nagy érdeklődéssel várja Ó-Buda az uj lelkészt, akit ma választanak a vá­rosi közgyűlésen. Két igen komoly és erős jelöl: küzd. Az ó-budai germánok pártjának Stigmüller a jelöltje, a ma­gyaroké dr. Kovács Antal, aki kedve népszerűségét szerzett a Terézvárosban — A Városligeti Színkör uj mü. vésznője. A husvét táján megnyíló Városligeti Színkör gardáját már össze* állította Feld igazgató, aki legutóbb egy értékes művészi erőt szerződtetett Sellő Paula személyében. A kisasszonyt elő­nyösen ismerik már a fővárosi közönség Magyar Színházból is. A fiatal művésznő hangja, játéka és tudása a legszebb reményekre jogosítanak s előreláthatólag egyik erőssége lesz Sellő Paula a színkör társulatának. — ÍTj csillag-. Az operának uj csil­laga támadt. Lehet, hogy a magyarnak lehet, hogy a külföldnek. Poppini Olivi úrasszony most tért haza Oroszország ból kőrútjából és szülővárosában, Bereg1 szászon hangversenyen lépett fel. A ki‘ váló művésznő, akit a moszkvai opera szerződéssel kínált meg, zajos sikert ara“ tolt a felvidéki városban, amelynek kő* dapesti illetőségű török császári állat- | ságával, de meg azért is mert még eddig nem látott csinos, szép formákba lehet vele az összes gyalulható zöldség- (főze* lék) és gyümölcsféléket aprítani : min‘ denkit bámulatba ejtett. Kapható : Kertész Tódornál Budapest, Kristóf-tér. Lásd mai hirdetését. x A legérdekesebb tudnivaló a hölgyeknek az, hogy ilyenkor tavaszsza a legjobb, leghatásosabb arctisztító a Dr Schihulszky S e 1 y em-a rczeréme (drága, de jó). 1 doboz 2 K. 20 F. A Dr. Scbihulszky-féle szappan a világ legjobb szappana. 1 drb 70 fUlér. Készít Kassa legrégibb gyógyszertára, az „Isten szemhez-“. Pontos cím: Székely Gyógy­szerész, Kassa. SPORT Labdarúgás. A válogatott magyar csapat, amely a Magyar Labdarugók Szövetsége kebeléből alakult az idén erős ambícióval fog hozzá a tréninghez és már körülbelül meg is állapították a sorozatát az idei mérkőzésüknek. Mér­kőzni fognak a Budapesti Torna-Klub a Magyar Úszó-Egyesület és a Magyar Atblelikai Klub csapataival. "’urf. Alagi hírek. Az alagi trainingtelepen már erősen készülnek az idei verse­nyekre. Napróbnapra erősebben folyik a trainirozás. A nemrég megérkezett Csil* \ag már erősen dolgozik. Baltavár azon bán aligha fog versenyre kerülni, úgy­szólván teljesen elromlott. Fakírnak még nincs lovasa s most istállója Mr Brook“ von, .ii ti rzi;.o t JioiiüikiU trítuestiell caßst koszorúval hálálta mcg nkal alkuszik lcrttglásra.

Next

/
Thumbnails
Contents