Szatmári Friss Ujság, 1903. január (2. évfolyam, 32-59. szám)
1903-02-26 / 57. szám
> A szász IránöröKGsne sorsa. — Újabb táviratok. — Berlin, febr. 24. A „Berliner Tageblatt* jelentése szerint Lujza trónörökösné a jövő héten elhagyja Nyorit, illetve a gyógyintézetet és Olaszországba utazik. Kíséretében ^esz a drezdai udvar áltál kirendelt bizalmi férfiú és két orvos, akik felváltva ápolni fogják a lebetegedés ideje alatt. Az uj szülött csecsemőt nem válasszák el azonnal anyjától, hanem egy , ideig ott tartják még. Erre vonatkozólag különben később fognak határozni. Genf, febr. 24. Egy itteni lap jelenti: A szász trónörökösné állapota nem javult. A szerencsétlen asszonyon hisztérikus görcsök vesznek erőt és sokszor órákig kínlódik. E betegség erőt vesz rajta, valahányszor valami rossz hirt kap. A főhercegnő állandóan nagyszámú evelet kap, többnyire asszonyoktól, a kik siránkoznak a felett, hogy mennyire meghatotta őkét, hogy a főhercegnő gyermekeit nein láthatja. Egy anyától a gyermekeit elvenni — írja egyik — az rosszabb, mint a halálos Ítélet.“ A legtpbb levél mellé ajándék is van téve. így .ett többek között egy drezda asszony egy hatalmas sonkát ; küldött e sorok kíséretében : Váljék egészségére. Szüksége van erőre önnek is és a kicsikének. Egy másik asszony pláne két hatalmas élő kappant küldött, A levélben ezt írja: — Ezeket direkt az ön számára hiz- laltam, tejjel és dióval. Nagyon jók lesznek! Az ételnemüeken kívül italokat is kap a főhercegnő. Bort, sört, pálinkát és egyéb italt, így egy -zász borkereskedő neje 2 üveg palesztinai bort küldött neki. E bor a Megváltó szülő városa Bethlehem mellett termett. A ki ebből iszik és a Megváltóra gondol, azt az Isten nem hagvja el! írja a vallásos borkereskedőné. A sok mindenféle ajándék között még hímezett pelenkákat is kap a íőher cegnö, persze többnyire szászoktól. Az ételek és italok egy részét el' fogyasztja, a legnagyobb részét azonban elajándékozza. A levelek egy részében választ is kérnek, sőt akadt egy levél, amelyben egy asszony', aki kéri, hogv a választ képes levelező-lapon küldje el neki. A főhercegnő egyetlen levélre sem válaszol, mert az orvosok nem engedik meg neki az írást. A levelek elolvasását, mint csupa ártatlan dolgot, már csak azért is megengedik neki, hogy legyen valami szórakozása. Nyugodt pillanatokban tényleg jó hangulatra derítik ezek a levelek. Ha nem lepi meg idegrohama, akkor nevetve beszél környezetéhez, sőt neveket is ad a levelezőknek. így azt az asszonyt, a ki a két kappant küldte, elnevezte : „Frau Kappauner“-nek (Kappanos asz- szonvnak). Brtísszeí, febr. 24. Az itteni lapok jelentik, hogy a szász rónörőkösné meglátogatta Giront a szállodabeli lakásán. Drezda, febr. 241 Frigyes Ágost trónörökös a jövő hé. ten Salzburgba utazik, Brüsszel, febr. 24. A „Petit Bleu“ jelenti, hogy a toszká- nai nagyhercegi udvarnál megtörtént a megegyezés arra nézve, hogy mikor telhet vissza szüleihez Lujza főhercegnő- A visszatérés már a jövő héten be fog következni. Egyről-másról. — A király szombaton reggel érkezik Budapestre. — Bírái kinevezések. A király dl. Székely József szatmárnémeti járás- birósági albiiót a székelyudvarhelyi törvényszékhez bíróvá, dr. Márton!y Marcell budapesti kereskedelmi és váltótörvényszéki jegyzőt a budapesti I.-—III- kerületi járásbírósághoz és dr. Erdély Lajos gyulafehérvári törvényszéki jegyzőt a karánsebesi törvényszékhez al- birákká nevezte ki. — Neriman kánt elcsapták. Bécsből jelentik : Neriman kán perzsa követ a jövő héten elutazik Bécsből. A perzsa sah táviratilag hivla haza Neriman kánt, de ez nem megy vissza Perzsiába, hanem Parisba utazik, a hol meg fog telepedni. Neriman kánt a sah elcsapta és azért hivatja haza, hogy hogy ottan megbüntesse. Neriman kán tudja, hogy mi vár reája és azért inkább Párisba utazik. — Eötvös Loránd báró életveszélyben. Eötvös Loránd báró, az Akadémia elnöke, mint annak idején megírtuk, sátort ütött a befagyott Balatonon» hogy tanulmányozza a magyar tenger természetét. Balaton Győrök táján hetekig időzött a jég hátán. A múlt szombaton mint Siófokról jelentik,hirtelen roppanás [ámadt a jégen s éppen Eötvös báró és Lóczy Lájos egyetemi tanárok tanyája előtt két méter szélességű hasadék nyílott. A megriadt tudósok nagy veszedelemben forogtak s már-már átakartak ugrani hasadékon, a mikor csónakos emberek érkeztek a fenyegetett helyre s löivették őket. — Tűz. Ma hajnalban tűz volt a Ferencvárosban. A Szvetenay-uica 33. sz. alatt levő Szanthaner Károly tulajdonát képező tészta gyárban, a pincébe tört ki a tűz, ameiy ugyan veszedelmes lehetett volna, mert' ott van » száraz tészta. A IX. kerület tüzörsége oltotta el tüzet. A kár nem nagy'. — Vilmos császár és a pápa. A Berliner Tageblatt Rómából a következő táviratot kapta: A német császár kijelentése az ismert Delitzsch-ügyben a Vatikánban nagy megelégedést keltett, eltekintve a császár protestáns izü magyarázatától. Egy bíboros mondta következőket ez esetből kifolyólag: — A biblia tezü'eién immár a pápa és a német császár találkoztak — Kereskedelmi doktor. A brazíliai kormány elhatározta, hogy a rio de aneiroi egyetemen uj akadémiai szakot állít fői a kereskedelmi tudományok p u, mint a többi tudós fakultásokon, a végzet tanulók doktorátust tehetnek s megkaphatják a doktor cimet, melyet eddig az úgynevezett klasszikus tudományok művelői foglaltak le maguknak, — Postasikkasztónő a tébolydában. Özvegy Lessenyi Béláné, zurány postamesternő múlt hó 2ő-én este fél hét órakor jelentette be a csendőrségnek, hogy a postát kirabolták és egészben 1650—1600 koronát vittek el A nezsideri járásbíróság 26-án, tehát a feljelentés utáni napon a nezsiderj járásbíróság Zuránvban vizsgálatra kiszállt, a postamesternőt va’latóra fogta és ez az asszony azonnal beismerte, kogy 200 koronát saját céljaira felhasznált. A hiányzó összegre vonatkozólag azt állítja, miszerint múlt hó 25-én este íél 7 órakor egv igen elegánsan öltözködött fia al ember állít he a postán épen akkor, mikor a napi pénzforgalom és a kezei közt volt összeg revidiálásá- val volt elfoglalva. A fiatal ember odarohan, befogja a postamesternő szemét, magához ragadja a pénzt és szerencsésen megugrik vele. Ezt a mesebeszédét nem hitte senki. Este 10 órakor újra vallatóra fogták a postamesternőt; ekkor beismerte, mikép az egész hiányzó összeget ő vágta zsebre és fordította saját céljaira, Tehát beismerésben volt, A bűnös asszony megfigyelés alatt volt tegnapig. Tegnap kitört rajta a dühöngő téboly és elszállították Nagy- Káliéba az állami tébolydába. Kiadókról ós könyvekről. Er deiies és tanulságos felolvasást tartott Wieszner I. Emil, a Singer ésWolf- nei rég üzletvezetője a magyarországi könyvkiadók egyesületében. Zsúfolásig megtelt az egyesület nagyterme haliga' tokkal, akik a felolvasó felolvasó fejte; getéseit a legnagyobb figyelemmel és* érdeklődéssel kísérték. Témája az irodalom gyakorlati részét ölelte fő). Azzal a viszonynyal foglalkozott, amelyben az irók a kiadókkal állanak. Külön vázolta a kiadók jelentőségét és hatását az irodalomra. A kiadó működése, Ízlése hazafisága mindig arányban áll az irodalom virágzásának. Nagy kárral jár, ha akármilyen nagyfel,etségü író is egv avatatlan kiadó kezébe keiül. Ellenben a müveit és lelkiismeretes kiadó inspi' rálja az egyes Írókat a müvek megírására. — Gyilkos gróf. A bajor állam rendőrség ma érdekes körözését bocsátották ki. Boos Waideek Hugó osztrák gróf ellen, aki Párisba való ° uíaztában Gunzburg mellett őrülten vágtató automobiljával agyon gázolt egy embert. — Lövöldöző betörök. Emődrő írják lapunknak: A közeli Aranyos községben e hó 13-án éjjel Kard o s Bertalan lakásán betörők járlak. A házigazda azonban éppen abban a pillanai- ban éikezeit haza, midőn a betörők az udvarról menekülni akartak. Kardos bottal támadt reájuk, de a betörők pisztolyt rántva, mellbe lőtték és elmenekültek. Kardos a betörőkben Székely Gábor és Székely János aranyosi lakosokat ismerte fő’, akik elien a mis- kolczi kir. ügyészségnél megtették a bűnvádi följelentést. Kardos sebe nem veszélyes. Lakásán ápolják. — Boatiális anya. Borzalmas léiéire bukkantak a borsodmegyei Szilvás község határában a földművelő emberek Xem messze az országútiéi egv uj szülőit csecsem« leány hulláját taiálták meg, A hullát az arra járó kóbor ebek teljesen szétmarcangolták. A ouendőrsé« nyomozza a bűnös anyát. Sajtópör. A fővárosban gombamódra szaporodó szaklapok minémüsé- get jellemzi az a sajtótárgvalás, melyet ma tartottak a büntetőtürvófiyszékcn Agorasztó elnök tanácsában. A Török Jenő Endre ós Rónai Mór közötti elkeseredett harcot folytatták ma. Az eszközökben éppenséggel nem válogatós Rónai Mór a „Biztosítási Szemle“ cimü lapjában B é k á s s y Jenövei cikkeket' hatott Török Jeni Endre ellen, a ki i emiatt sajtópert iujlimu. 4 a; tárává* láson Békássy Jenő kijelentette, hogy ő cikkekért a felelősségét cl nem vállalja^ mert azok igazi szerzője Rónai Mór, a ki a támadó cikkeket sugalmazta. Bé‘ kássv ezulán bocsánatot kért Török Jenő Endrétől, aki erre panaszát visszavonta s ezzel az ügy véget ett. — Halál a jegyzőválasztás miatt. Tápió-Szecsőn tavaly jegyzőt választottak., Nagy vigasság volt az egész faluban, a polgárok etettek és muzsikáltattak a felséges választó népnek. Három cigány- banda is húzta a mulatóknak s hogyanhogyan nem, a dádék összeverekedtek. Az erősebb banda elkergette a masika* a korcsmából, mert csak ők tudtak huzni az uraknak. így verekedtek „issze Bolos Antal cimbalmps cs Borbús Sándor kontrás, minek az lön a szomorú vége hogy Bolos égj’ nagy bottal olyat ütőt Borbás Sándor fejére, hogy az negyed óra múlva meghalt.Bolós Antal ma ha *á)t oko?ó súlyos testi sértéssel vádolva áll a pestvidéki törvényszék esküdtbiró. sága előtt. A tárgyaláson Rónay Ka* mill elnököl. A tanuk,, csupa czigány,*- aszerint amint az egyik vagy másik bandához tartoznak, hói a vádlott javára, hol meg elléne vallanak, ami gyakori derültsége okoz. A tárgyalás folyik. — Halálon szerencsétlenség- az ország-uton. Az éjszaka egy négy tagú társaság kocsin »'hajtatott Féthrol a fővárosba. A főváros halár-darui a lovak megbokrosodtak és magúkkal -ragadván a kocsit egy az országúton léyő határ- karóba rohantak A kocsi a rajtaülökkel együtt felborult és maga .alá temetta Kazics János lővárosi pénzbesz.edőt, Lipter Sándor mészárost és. nejét. Kazics János oly szerencsét lenül esért le, hogy fejét á határkőbe fltmte tűt nyomban meghalt. A szeren eséUp#i embert özvegye és három árvája siratja. Lipter Sándor és nejé is súlyos séviiíé^dk'et'szenvedett, — Kiutasított aiiarkisták. A „Morning Léddel'* jéfeftü New Yorkból: Két olasz anarkistát, Zumbot és Marinot kiutasították, mert az a gyarm merült fel ellenük, hogy. Roosewelt «liiök ellen merényletet akarnak elkövetni,)} A rendőrség szigoiuan ellenőrzi mostantól fogva a bevándorlókat. — Nincs Ínség'. BömábŐl távirják: Hozzávetőleges számítás szerint a pápa jubileuma, alkalmából több mint egy millió készpénzt kapott ajándékba, mint arándok adományt. :i A néppárt a csik-szent-mártoni kerületben Baranszky Gyeuabudapesti ügyvédet léptette fel. Ectvtí károly a katonai javaslatok ellen. Eötvös Károly a kép. viselőház csütörtöki ülésén fog felszólalni véderűjavaslatok ellen. A csütörtök ülésen beszél valószínűleg- *4J g r o n Gábor is. V á z s o n.y i Vilmosra pénteken kerül a sor. — la afcjobb ruházkodási rend. rzer az Ariférfi ruháiendszer Deutsch F. Károly VI., Andrássv-ut 1. Ncvetsénce, h'ozy Ön fejfájásban szenved,, áfriikor bfi'Tán 'bizonyítva, hogy Dr, Brok (angol tanári pora q. i legkino* sabb ■fejflijáüt is taWát^tötégszöntéti, mely eredhet ■ ^yoniortól, lidegességtöl,,. izgatottságtól, női bajoktól, lf íilésUrl^ túlerői tetéstöl. teljesen ártalmatlant' f por áhlcri, 11 por 1 ft el) kr. Csak a k«ssil5nál..iapható a Diana, gyágyszértáy Budapest,. Sápőly-körut. ' r;*