Szatmári Est, 1914 (2. évfolyam, 1-60. szám)
1914-04-11 / 29. szám
Szatmármegyei Est 3 Uj törvény Javaslat. Bpest, április 11. Az igazságügyminiszteriumban most uj törvényjavaslatot készítenek, amely az elitéit és büntetésüket kitöltött emberek rehabilitásáról szól. Görög komitácsik vérengzése. Durazzó, ápril. 11. Albániában egy 350 tagú görög banda egy falut felperzselt s borzasztó kegyetlenségeket követett el a lakosságon. Durazzóból erős csendörcsapatokat küldtek ki . Ä román-görög konfliktus. Bukarest, ápr. 11. A koricai vérengzések ügyében a román kormány jegyzékben felszólította a görög kormányt, hogy adjon magyarázatot az ott történtekről és vessen véget a tarthatatlan állapotoknak. A görög kormány azzal védekezik, hogy tehetetlen a bandákkal szemben, mert a görög ellenzék keze van a dolgokban, mivei Veniszeíosz miniszterelnököt akarják ily módon lehetetlenné tenni. Vizsga a képviselőválasztási jog igazolására. A hivatalos lap április 5-iki száma két miniszteri rendeletet közöl a képviselőválasztói jog igazolásáról. Szükségesnek tartjuk ebből az alkalomból közölni olvasóinkkal azokat a feltételeket, amelyek alapján azokat is felveszik az uj választói névjegyzékbe, akik eddig nem voltak választók. Az uj választő törvény 5. és 6. §~aiban Írja elő azokat a feltételeket és pedig választók azok, akik az elemi népiskola hatodik osztályát, vagy ezzel a választói jogosultság szempontjából legalább egyenlő értékű más iskolai osztályt vagy más tanfolyamot sikeresen elvégezte és még a következő feltételek valamelyikének megfelelnek: a) legalább 2 korona egyenes állami adóval vannak megterhelve b) önállóan iparengedély alapján ipart űznek vagy kereskedést folytatnak, vagy c) olyan alkalmazottak, akik északi üzlet vagy vállalat körében bárminemű idő óta, de nem csupán alkalmilag felfogadott napszámosként, vagy mezőgazdaságban bármennyi idő óta mint vezető munkás vagy felügyelő vannak alkalmazva d) aki az előbbi pontban felsoroltakhoz nem tartozik ugyan, de ugyanabban a munkaadónál köz vagy magánszolgálatban legalább három év óta van alkalmazva, e) valamely választónak gazdaságában, ipari üzletében vagy vállalatában mint kisegítő családtag működik f) katonai vagy csendőrségi szolgálatban altiszti fokozatot ért el. II. Választók azok, akik irni olvasni tudnak ugyan, de nincs az elemi iskola VI. osztályáról szóló bizonyítványok, ha a) akár egy akár több adónembői együtt 20 kor. állami egyenes adóval vannak megróva b) iparengedély alapján önálló ipart űznek vagy kereskedést folytatnak és legalább egy segéd munkást alkalmaznak, vagy egy adónemből legalább 10, több adónemből együtt legalább 20 kor. egyenes állami •adóval vannak megróva c) olyan alkalmazottak, akik ipari üzlet vagy vállalat körében — ideértve bányászatot, kereskedelmei és közlekedést és — nem csupán napszámosként vannak alkalmazva, ha iparos tanonc volt és erről bizonyítványt kapott az iparhatóságtól, vagy az utolsó öt éven belül akár egyfolytában akár megszakítással legalább három éven át ugyanegy ipari munkanemben dolgozott. vagy őstermelésben vezetőmunkás vagy felügyelő, vagy d) a II pont d. e. f. szakasza valamelyikének meg tud felelni. Az elemi iskola VI. osztályával egyenértékű az elemi iskolai IV. osztályának és közép, vagy polgári iskola vagy iparos és kereskedő tanoncz iskola két osztályának elvégzése. A f. hó 5-én megjelent miniszteri rendelet értelmében a választók összeírása már e hó folyamán megkezdődik. Most alakulnak meg azok a bizottságok, amelyeknek egyrészt az a feladatuk, hogy az iskolai naplókból összeállítsák azoknak a jegyzékét, akik VI. elemit végeztek, másrészt feladatuk az irni olvasni tudókat bár az elemi iskola VI. osztályáról szóló bizonyítványuk nincs, választási jogosultság megállapítása céljából levizsgáztassák. A függetlenségi érzelmű poigártár- társainknak fontos érdekük, hogy minél több új szavazót tudjunk nyerni, épen azért nagyon fontos, hogy már most idejekorán gondoskodjanak arról, hogy a választói névjegyzékbe felvétessenek és mindazokat, a kikről tudják hogy az előbb felsorolt kelléket valamelyikének megfelelnek, igyekezzenek saját érdekükben is rábirni, hogy a névjegyzékbe való felvétel végett jelentkezzenek a városházán. G / 0, azok a franciák. Még ki sem meníeh a francia novella írók a divatból és már megint felkapták őket. Mindenki, minden valamire való lapnak franciát fordít. Csak franciát. Jaj, hisz olyan szellemes nép, úgy érti az írás technikáját és művészetéi, hogy a technikája is kész művészei. Nos, e sorok papirravetője is elhatározta, hogy lefordít egy franciát. Ismerkedés. írták: E. H. Rósz. •) (* A szerzők neveinek kezdőbetűi azt jelentik, hogy a novella elől is, hálál is roszsz.) Hét éves házasok voltunk, a mikor a feleségemet megismertem. Szép barna nő, szőke arccal, az az hogy kellemes szőke szépség, barna árnyalatokkal. Az egész egy konflisban történt. A 776.-os számúban. Gummirádlis. Április 17-ike volt és a tavasz már rég leadta Páris- ban a névjegyét. Mondom a feleségemnek : jó lesz megadni De Calabriászéknak a vizitéi. Már rég tartozunk vele. A feleségem el hallgatói, én folytattam: Egy csapásra két legyet ütünk le. A kis Calabriász Gaston már 3 hete fekszik, kanyaróban, hát legalább és egyúttal megérdeklődjük az egészségi állapotát. A feleségem hallgatott. Én is. De nekem meg volt az okom rá. A kis Gaston tudniillik az én törvénytelen fiam, amit eddig nem mondtam senkinek. Nos, nejem, kérdeztem egy kis pauza után, megyünk vagy nem megyünk ? Vizitelni csakis a 7ló-os számú gummi- rádlisban indulok. Tehát, ha úgy tetszik, keresse meg e bérkocsist. Úgy éreztem, hogy nagyon a szivemhez nyőtt a kis Gaston és éjszaka egy egész kollekció rémképei láttam, hogy lázas a kis fiacskám. Nem tudtam ellen- állani, felkerestem a 776-ost. Egy külvárosi utcában találtam rá. Fekete sört ivott és azt hazudta, hogy 10 órakor megrendelte egy pasas, aki egy órai kocsikázás után végrendeletileg ráhagy 20,000 frankot kitévő vagyonát. Nagyon a szivemhez nyőtt a kis Gusztáv, ez okból és tovább nem titkolható hülyeségemnél fogva, 21,000 frankot Ígértem a nemes férfiúnak. Hosszas lelki tusa után ráállott. Nejem kecsesen és jókedvűn szállotta taxiba és én, mivel a Gaszlonka nagyon a szivemhez nyőtt elisfelejtettem azzal a rejtelemmel foglalkozni, hogy miért ragaszkodott hitvesem a 776-oshoz. Egye fene, gondoltam, nekem alleszanc. A Fabourg St. Gertnainen baktalta hirtelen szomjúságot éreztem. Rettentő ihatnék jött rám. — Lisette — szólék imádott hitvesemnek — adjon egy evikipuszit. Esetleg héttőt. Nagyon szomjas vagyok. Lisette zavartan felelte: — Nem lehet. • A vér arcomba szökött. Aetnai forróság öntött el, szomjúságom egyre fokozódott es magam is bevallom: kissé ingerülten kezdtem érdeklődni: — Miéri nem lehet ? Micsoda beszédrész az, hogy nem lehet? Miért ne lehetne, mikor lehet. Igen, lehet. Lehetetlen, hogy nekem lehet. A feleségem azt mondta, hogy ne ordítsak szenvtelenül ismételte: ... Nem lehet. Erre még dühösebb lettem. Még hangosabban ordítottam: — Miért nem lehet ? Micsoda beszédrész az, hogy nem lehel. Miért ne lehetne, mikor lehet. Igen, lehet. Lehetetlen hogy nem lehet. Ez a tiráda nagyon sikerült és nem hazudok, ha azt mondom, hogy a novella ezért készült és nem a tiráda készült a novelláért. A taxi úgy robogott, mint egy fanasztikus orcheszter. HÍREK.