Szatmár, 1908 (34. évfolyam, 2-51. szám)
1908-07-26 / 30. szám
Julius 26. oszlopos tagjai a társulatnak Gyöngyi Izsó, leánya Gyöngyi Jolán ős Szász Ilonka kisasszonyok. — Véres szerencsétlenség. Mátyus István helybeli asztalos kezét Julius 24-én munka közben elkapta a gép s kezét lefü- részelte. A mentők azonnal beszállították a közkórházba. Amputálni kellett karját. — Kaptuk a következő sorokat. A Szatmármegyei Gazdasági Egyesület Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezete és a Magyar Ipar, kénytelen vagyok megjegyezni, hogy oiy távol állanak egymástól, mint Makó Jeruzsálemtől. Ennek igazolására a legszá- iszalb tényt hozom fel. A napokban elküldtem koek'Czuko ért, kaptam is valami „Kuffner’sche Lundeuburger Zuekerfahrik- ból“ való öt kiló csomagod, Én viszsza kiild- t;m egy kis ezédulával és a „Hazai Beszerzési Források“ czimü könyvvel, hogy mivel van czukor gyárunk elég, miért nem küldenek hazai czukrot? Az üzenet az volt, ■ hogy a „Hazai Beszerzési Források“ ' cimü könyv nekik is meg var, de honi gyármá- j yu cm! rőt nem tartan: k. Éhez több kommentár nem kell. Demjén István. — Nagybánya vezet. Nálunk pium desi- derium a vízvezeték, pedig belátjuk, hogy égetően szükséges volna. Nagybányán szintén belátják ezt, azon különbséggel, hogy ott lesznek is valamit. A legutóbbi közgyűlésen u. i. elhatározták, hogy a vízvezeték és viilamvilágitás céljaira felveendő 2,500.000 koronás kölcsön ügyében megkezdik a tárgyalásokat a budapesti pénzintézetekkel. — Felakasztotta mayát. Szűcs József 84 éves aggastyán Fehérgyarmaton felakasztotta magát. Mire hozzá tartozói észrevették, már meghalt. Tettének oka életunt- Ság volt. — Halálos kimeneteiii pásztoréra. Véres eset történt f. hó 10-én Bikszádon. Ugo- csán Vaszilné 45 éves bikszádi oláh asszony, ki a múlt évben vesztette el férjét, szerelmi viszonyt folytatott Finta Tógyer a. Jakabéval nevű, nálánál sokkal fiatalabb oláh legénnyel. Szerelmi viszonyuk gyülmtiícse lett egy egészséges gyerün k. Juon, az özvegy legény fia, rest elve a dolgot boszut forralt anyjának szeretője ellen, csak arra várt, hogy alkalma nyíljék tettének keresztül vitelére. Nyílt is. Vasárnap este lesbe állva várta a csábítót, a ki nem sokára megjelent az ablaknál, mi eredménnyel is járt, amennyiben az asszony csecsemőjével karján kijött az ajtóba, hol Finta a gyermeket csókolni kezdte. Ennek láttára elöntötte a méreg Ugocsánt, és orozva megtá- matta Fintát, földre rántva a nála levő késsel addig szurkálta, mig a pára ki nem szállt belőle. Anyját és a gyermeket az mentette meg a haláltól, hogy segély kiáltására a szomszédok előfutottak s a gyilkost nehezen ugyan lefegyverezték és átadták a | csendőrségnek, kik megvasalva beszállítót- ! ták a kir törvényszék fogházába. — Nevető örökös. Ismert dolog már közönségünk előtt, hogy Nagy Sándor, a török szultán udvari szíjgyártója, Konstantinápolyban leszármazók nélkül elhunyt s hogy most Szatmáron keresik az örököseit. Nagy I reménye természetesen csak a Nagyoknak j lehetett a quasi főnyereményhez, azonban úgy látszik, a Nagyok most cserben maradnak. Mint hírük, közkedvelt Zabary Ferenc | bátyánk fejébe vette, hogy megüti az örök- j séget s már komolyan megtette a lépéseket örököli minőségének érvényesítésére. Okmányokkal tudja igazolni az örökhagyóhoz való •rokonságát s igy legalább pár ezer piaszterre .lehet kilátása. Szerencse fel! S Z A T M A R — Értesítés. A Szatmárnémeti kerületi Munkás-biztosié pénztár ismételte:: fölhívja mindazon munkaadók figyelmét, kik baleset alá tartozó üzembejelentö lapokat és az uj bejelentő lapokon még eddig nem jelentet ék be újólag az összes alkalmazottjaikat, hogy a bejelentést legkésőbb folyó hó 30-ig megtenni szíveskedjenek annál is inkább, mert a munkaadók 400 koronáig terjedhető pénzbírsággal bűntetteinek; A szükséges nyomtatványokat fenti pénztál- díjtalanul adja. (Széchenyi’-utca 12. szám, Reiter ház.) Tisztasága 30.000 koronával szavatoltatik. A konyhában és házban mindent, ami egyáltalában mosható és tisztítható, csakis Schicht szanasszappaDával tisztítsunk. E szappan évtizedeken át folytatott beható és lelkiismeretes tanulmányozásnak eredménye. Mosóereje rendkívüli, szavatolt tiszta és ment minden káros keveréktől. Gond nélkül használható tehát minden tisztítási célra, még ott is, hol közönséges szappan felmondja a szolgálatot vagy különös gondosság szükségeltetik. ^ □□□□□□□□□□□□□ — Üzlet átvétel. A Néhma Lajos József kávé üzletét átvette Benkö Sándor, kinek előzékenysége és szakismerete biztosítja I a vevő közönséget, hogy !0—I20/o-a! olcsóbban szerezhetjük be kávé szükségletünket, mint bárhol. VESSZ ZOLTÁN, modern könyv-, zenemű- és papirkereskedését a Gutmann-palota sarokhelyiségében, fényesen berendezve, megnyitotta. REGÉNY. A nagy Szent Bernát. — Humoros elbeszélés, franciából. — — Vonja vissza ezt a szót, fiatal em- 1 bér és tartogassa rettenetesebb dolgokra. Igazságtalanság szörnyetegnek nevezni azt, ami csak embervoltunklioz tapadó gyönge- ség. Én közönséges dolgokról beszélek; durva, de nem perverz önzésről; képmutatásról, amely illedelmes és tisztességes a képmutatások között; arról beszélek, amit az Önhöz, vagy hozzám hasonló szörnyetegek cselekeszuek. Csak azt akarom mondani, hogy e szörnyetegek, ha i-razán le vannak sújtva, nem tudunk mit csinálni se síremlékkel, se sírfelirattá*. A fájdalom önmagától táplálkozik ; félénk, bátortalan és szemérmes; még a gyászruhát is restelkedve viseli, melyet a szokás reá kényszerit, de amely reá vonja az emberek figyelmét. A fájdalom az egész embert siratja, hibáival, melyeket ment és megbocsát, erényeivel, ^melyeket dédelget és keserű sóhajok, titkos könyek közt emleget. Az igazi, mély fájdalom, uram, alig vehető észre; és ha én azt akarnám, hogy higy- jenek fájdalmamban, legelőbb is attól óvakodnám, hogy márványoszlopot, emeljék anyám sirhalma fölé !... Ez a beszéd s ez az úri ember visz- szatetszést szült bennem, valamint a perjel is, mivel nyiltan csatlakozott ehez a véleményhez, mely olyan ridegen volt oda állítva s olyan paradokszenszerüen hangzott Azonban nem akartam vitatkozni: — Hagyjuk a sírfeliratokat, uram. Jelenleg leírásokról, életrajzokról, arcképekről beszéltünk . . . gf — Ezekről is az a nézetem, mint a sírfeliratokról; és ez nem azt jelenti, hogy egyáltalában nem hiszek nekik. Hallgasson meg, kérem: lehetséges, hogy a temetőben nyugvó ördögök derék ördögök voltak ; bizonyosan nem voltak minden jó tulajdonság nélkül és az epitáfium talán ép annyit hazudik akkor, midőn eseket elhallgatja, mint akkor, midőn bőven osztogatja őket. így vagyunk hires embereink arcképével is. Van bennük hasonlóság, csakhogy nem tökéletes. (Folyt, köv.) KÖZGAZDASÁG. Terményvásár. Bpestev ! _ 1 TERMÉNY Szatmiron K f K j f k_ : jJjlLlI Búza „ gyenge Rozs | árpa tak. IZab i Tengeri ó \ » »j Bükköny Köles Káp. repce Lenmag Feh. bab Tarka paszuly Lóhere Lucerna Burgonya Lencse Széna Szalonna Zsír Szilva 124 60 24 80) 25 20; 25 4.)} 24 00 23 80 17 20 17 6.)! 21 — 21 20 14 40 14 40 14 40 14 80 15 00 14 60 15 20 15 60 17 00 1.5 20 — — ____ ; 11 20 12 00 12 00 12 60 —-- --5 ___ __ 20 5 60 — 00 — 00 30 — 32 — 7 — — 144-152101 — 105 — 180 — “T“ il 127 — 128 — Főmunkatárs: Bartha József. Kiadótulajdonosok; Kálik és Szeremy. Nyilatkozat. Alulírott tudomására hozom minden érdekeltnek, hogy özv. Juugsz Árpádné hitelviszonyaira tett kijelentéseim téves információn alapultak; azok valótlanságáról magam is meggyőződtem ; értük a bíróság előtt bocsánatot kértem s ez utón is kijelentem, hogy őt sérteni, hitelében megingatni nem szándékoztam, a megtörténteket mélyen sajnálom, Klein Antainé szül. Lőwi Cháj 2.