Szatmár, 1908 (34. évfolyam, 2-51. szám)

1908-05-17 / 20. szám

2 SZ AT M A R május 17 A textilipar és a kivándorlás. Hogv textiliparunk mennyire hátrama­radott és mennyire nem tart lépést szükség­leteinkkel, az megdöbbentően bizonyítják a statisztika adatai. / A Magyar Királyi Statisztikai Hivatal legutóbbi kereskedelmi forgalmi kimutatása szerint textiliparban kivitelünk volt .1906. évben 61 millió korona. A behozatal kész textilárukban J473 millió korona, textil fél- gyártmányokban 35 millió korona. Behoza­talunk tehát 447 millióval múlja fölül a kivitelt. Ezek az adatok beszélnek magukért. Beszélnek különösen akkor, ha magunk elé idézzük a newyorki „Koplaló park“ sápadt árnyait. A szomorú, rongyos vázalakokat, akik elhagyatva, munka nélkül csavarognak százszámra a „Koplaló park“-ban. Idegenek könyörületére vannak utalva, azoktól vár­nak mindent, akik még a nyelvüket sem értik meg. Mikor aztán megjelenik egy-egy gyár hirdetése, hogy munkásokra van szük­ség, akkor már hajnali négy órakor oda- sereglenek a Koplaló park rongyos ma­gyarjai, a kapuhoz, hogy elsők lehessenek. Mikorra elérkezik a fölvétel ideje, ezrekre szaporodott a tömeg, amelyben késsel vágnak utat maguknak az emberek, csakhogy valame­lyes nyomorúságos keresethez juthassanak. De miért is legyen jobb a külföld az odasereglett magyarokhoz, ha a rög, amely­ből kisarjadtak, nem tudja őket annyira szeretni, hogy meg tudná tartani magának ? Mért reszkessen meg az az idegen sir a be­léje temetett sok-sok magyar halottól, ha az a föld nem sajnálja őket idegen temetőkbe küldeni, ha megelégszik azzal, hogy idegen­ben elveszett, elvérzett fiainak egy láda föl­det küld a sirhalmára. Végre-valahára talpra kell állanunk. A siránkozások nem segítenek, erős akaratra, tettekre van szükség. Itt állnak előttünk az adatok a számok kérlelhetetlen ridegségével. Kell-e mondanunk, mi itt a teendő ? Ezeknek a millióknak idebenn kell maradniök, ezeken a milliókon magyar embereknek kell hazai földön kenyeret venniök. Ezek a milliók varázsszerüen. rántanák ki a bajból a meg­feneklett magyar ipart, kereskedelmet. De hogy mindezt elérhessük, egy kis jóakaratra, emberséges gondolkozásra van szükség. A magyar kereskedőknek és ipa­rosoknak be kell látniuk, hogy csak úgy segíthetnek magukon, ha másokon is akar­nak segíteni. Akkor fogják tudni saját érde­keiket megvédeni, ha a mások érdekeivel is számolnak. Kötő- és szövő iparunkat meg kell teremteni. Itt pedig a kereskedőktől nagyon is sok függ. Ma a nép nem mer foglalkozni házi- iparral, mert termékeinek forgalomba hoza­talával csakis a piaci elárusitásra kell szorít­koznia, a fogyasztóközönség pedig hovatovább elszokik már attól, hogy szükségleteit ilyen utón szerezze be. A kereskedők pedig nem gyűjtik maguk közé a háziiparosokat olyan­formán, hogy termékeiket tőlük vásárolnák be, Igv tehát annak a háziiparosnak nincs megélhetése, mert annak a befektetett tő­kéje az ő munkája, a kamat pedig az a kis haszon, ami az állandó forgalomból szár­mazik. De ha nincs forgalom, akkor termé­szetesen megszűnt minden. Ezt várjuk tehát a magyar keres­kedőktől. Ennyi áldozatot meg kell nekik hozniok a magyar textilipar fölvirágzásáért. Azokat az árukat, amelyeket külföldi gyá­rosoktól szereznek be tömegesen, például a harisnya, kabát *és egyéb ilyen kötött-szö­vött áruk, szerezzék be itthon. Ha a keres­kedők tömörülnek és erre hajlandóknak mutatkoznak, a mi kormányunk, amely ed­dig is készen volt minden áldozatra ipari föllendülésünkért, most is meg fogja tenni a magáét és kurzusuk fölállításával, gépek átengedésével eszközt fog adni a népnek arra, hogy erejét, akaratát itthon váltsa hasznára. Nemcsak azt fogjuk elérni, hogy a kiván­dorlás nagyon megcsökken, hanem azt is, hogy 447 millió korona itthon marad. Elosz­tódik a nép közt, forgalomba jön az országban. És ez mind a mi jóakaratunkon múlik. És mert csak ettől függ, nem szabad ezt, mint annyi mást, a nálunk megszokott közömbös­séggel, nemtörődömséggel elnézni fölötte. Mert könnyen úgy járhatunk, mint az egy­szeri ember, aki összedugott kézzel nézte, hogy a szomszédjának háza milyen szépen ég. Egyszer csak azon vette észre magát, hogy a láng az ő kéményét nyaldossa. (H. Sz. A.) A HÉT. A politikai színpad zsinórpadlásarŐÍ végre leereszkedett a sekszpiri tábla : fúzió. Ez lesz a cime a koalíciós darab következő felvonásának. Kijelentjük, hogy mi jobban és őszintébben óhajtjuk minden magyar ember egyesülését a nemzeti függetlenség megteremtésére, mint Nagy Emil, vagy Andrássy Gyula gróf, — de éppen ezért fázunk minden olyan „egyesüléstől,“ amely a 48-as függetlenségi elvek megsemmisülé­sét vagy félretételét jelentené. Erős hitünk és meggyőződésünk, hogy ha pártunk, mint kisebbség, képes volt 40 éven át agitáló és ellenőrző szereplésében alkotmányunkban gyökerező, a 48-as törvényekben kimondot­tan biztosított függetlenségi törekvéseket megőrizni, — úgy most, mint többségi és kormányon levő párt, a nemzet akaratára és erejére támaszkodva, régi politikája alap­jain is alkothat, építhet, — a 67-es pártok nélkül, sőt azok ellenére is. A „SZATMÁR“ a függetlenségi polgárság lapja. A legelterjedtebb és legolcsóbb .'. politikai lap a vármegyében. .\ A Mester utón. — Irta : Rejőd Alpár. — Az erdőben éj vala, meleg barna éjjel, éje gondolatoknak s csókos szeretkezésnek. Halk sóhaj remegett végig a kalászokon, — csiklandó fuvalomtól remegtek össze a gliciniák. Távol — rejtett titkoknak felvil­lanó fénye talán — vilió tüzek gyultak és tűntek be az éjszakába, tompa bugások fa­kadtak fel a földből, rejtett sebekből eredve. És a tamarindok reszkettek s reszkettek a magnoliafák is, kéjesen, bággyadían, ahogy mohón és lágy öleléssel rájuk feküdt a forró levegő s szinte sirtak a parton aviz- csepp-milliók, amint a szomjas szél felszívta őket, remegőket. IIlatterhesen vártak a vi- zirózsák, és rejtelmesen a sárga liliom : talán egy buja ajakra, amely beléjük ha­rapna, ittasan. Hullámok küzködve torlódtak • össze a légben, és a hold, a hold sehol .... Ez éjjel a lázak éjszakája, ugye de édes de gyönyörű ? Az ifjúság ég benne, benne a mámor, a pirosvérü, s szűz sóha­joknak vergődése benne. Tehetetlen buja álmok vágya, ezer atomja réstketitt össze,, párzó virágkelyhek ; édes fájdalommal csap­nak egymásra csókszomjas ajkak. Nem, nem nektek való ez éj imádkozó fehér szentéim, fehér virágok, itt a liliom is piros, itt a vér parancsol. Ez éj a pogány nászok éje, ismeritek ? És mégis ........sirás nyilait be az éjbe. Sirás, nem a vergődő testek tehetetlen — búgó sírása, amely szinte kacaj ; sirás volt ez, teli fájással vágott be az éj harmóniába, élesen, mint a kigyósziszenés s mint a hulló büszkeség: töredezve. Hajhó, sirám, nagy kérlelhetetlen emberfájdalom, te önzéssel, mással nem törődve vered fel a szent lá­zaknak csendjét, — honnan jössz te, miért ? Fehérlő sátorban fehér halott. Körü­lötte férfiak, nagy erős, barna fiai a sza­bad pusztáknak, fiai a vérnek, pusztításnak. Mennyi tűz bennök, életadó és halálos láng; mennyi erő, amelynek forrása a teremtés, és vége: az enyészet, rejtett és tusakodó véres gondolatok, kiizküdö agyrostok, a tétlenségtől vergődő idegek — s mindez élő, erős világocskákat leköti, megdermeszti és elnémítja mélyen és parancsolólag a ha­lott leány, a volt, a semmi . . . És szólott a panaszló: Hát te elmen­tél, én feliér virágom, nékem mindig édes. És el tudtál menni tőlem, akit szerettél, tőlem, akit féltél. És itt tudtál hagyni ezernyi csókkal ajkamon, amik még pár­jukra vártak, nem sajnáltad azokat és nem léltél haragomtól ? Nem fogod már kezemet, amely üt és lágyan simogat; Szavam, ami­től a puszta reszketett, és amely halkai búgott a mámoros éjeken, ugye már nem hallod ? Ezer élet szűnt meg. kiáltó sza­vamra, egy életet ne tudnék újra vissza­hívni ? Ébredj, akarom, én szerelmes párom ! Te voltál a szivein, és ha nem jössz vissza, nem lesz nékem szivem. ífelégetek minden fészket az erdőn és hervadva, virágtól pusz- tultan fog majd állni Kármel. Jöjj, ébredj ! ! És szólt igy a sirás, szólott és szál­lót ... És ahol panasz szól, ahol a fáj­dalom, ahol csak sirám száll, és ahol a. néma könnyek erednek, sebek hol fakadnak ; ott van a Mester. Oda jön a Mester; ő a vigasz, a gyógyulás maga. Halkabb az ő lépte, mint a suttogás, mely kél, ha centi- fólia bimbók levelei nyílnak szét, bontakoz­nak. Halkan jött Ő és véle tanítványai. Meglátván pedig őket a rablók, meg- mozduitanak. És a fegyverek, — érző, erős idegei az enyészet karjainak — túlmered­tek némán, Ám e némaság mindent beszélt és mindenről szólott: az örökkévaló njin- denrőf: az Életről. És a tanítványok meg- ijjedének, de a mester mosolygott: „mit ve­hetnek el tőlem ? Kincsem egy van, ékkő, fényesb minden karbunkulusnál, és tisztább tiizü, ezer küzdelemben csiszolt és vérrel tisztított, minden vésett Írásnál többet tar­talmazó, csodálatos gemma1: az Igazság.“ — S a halottsiratóhoz lépett bátorán'és' szeliden — a hogy csak az tud, aki..sokat >

Next

/
Thumbnails
Contents