Szatmár, 1907 (33. évfolyam, 1-50. szám)
1907-03-09 / 10. szám
márc. 9. SZATMÁR 3 — Meghívó. A „Kölesei Dalkör“ 1848. már- czius idusának 59 ik évfordulóján 1907. márcz. 17-én, a hősök iránti hálás kegyelettel emlékünnepélyt rendez. — Jutalomjáték. Márciius 14-én, csütörtökön est* tartja jutalomjátékát színtársulatunk legrokonszenvesebb tagja, Várad! Márton. A jutalmazott a Szegény Jonatán c. régi jó operettet választetta ez alkalomra. Sok élvezetes estét szerzett közönségünknek e kiváló színész, úgy páratlan szép énekszámaival, mint ügyes játékával, a miért is megérdemli, hogy osztatlan elis msréssel ünnepeljük ez este érdemei jutalmazásául. Nemcsak jutalomjátéka, de búcsú fellépte is lesz ez Váradinak, mert jövőre a győri színházhoz szerződött el, ez idényben pedig már nem lép fel. Valóban sajnáljuk, hogy direktorunk nem szerződtette újra, és hogy igy el kellett veszítenünk egy ily kiváló énekes színészt, a ki valósággal támpontja volt két éven át a Kréraer társulatának. — Váradi különben felkért bennünket, hogy ez utón fejezzük ki köszönetét a közönségnek, amely ittléte ideje alatt oly páratlan és osztatlan szerétéiben részasitette őt. — A Gazdaközöníég megtévesztését célozzák az idén töbnyire a morva Bisenzből általánosságban tartott plombok alatt szállított répamagvakkal. Mint értesülünk e plombokra többnyire ez van rányomva: „Originalzüchtung Quedlinburg“, vagy „Original Norddeutsche Saat“, természetesen a termelő megnevezése nélkül, mert hamis név nyomatása bűnvádi eljárást vonna maga után. A gazda sohase tudhatja, hogy ily névtelen és egyenesen megtévesztésre irányuló plombok alatt mi rejlik és miféle magnak jutott birtokába. Ez alkalommal megemlítjük, hogy éppen a múlt napokban fejtettük ki a takarmányrépamag termesztésére szolgáló anya- répák gondos megválasztásának és az impregnálásnak nagy jelentőségét. Most nyilatkozik az e téren első korifeusnak elismert Linhart György magyaróvári tanár is, ki a „Köztelek“-ben egy kérdésre azt feleli, hogy, Az impregnált répamag, melynek elárusitásával hazánkban Mauthner Ödön budapesti ezég foglalkozik, már hosszú idő óta jó hírnévnek örvend; mert e mag gyorsan és egyenletesen kel ki s a répanövények gyorsabban és erőteljesebben fejlődnek, ez olyan elvitathatatlan tény, amelyet tagadni nem lehet. Körültekintő és tapasztalt gazdáink különben ezt már nagyon jól tudják. — Uj fegyvernem a hadseregben. A magyar automobil-klub és a honvédelmi minisztérium együttes működése folytán szervezés alatt áll jelenleg a modern kor legújabb fegyverneme: a magyar királyi önkéntes gépkocsikázó testület. Ilyen katonai testületek a külföld minden államában létesültök é^az a hivatásuk, hogy a hadra keit sereget a paranesközvetités, valamint a jelentési szolgálatban támogassák. E testületek tagjai mindenütt tiszti rangbau állanak, ámbár teijos katorai alapon az angol testület áll és még tökéletesebb katonai szervezete a magyar testületnek lesz. A testület szervezeti szabályzata jelenleg várja a király jóváhagyását. Tagjai kizárólag tisztek és tiszthelyettesek lesznek. Mint a cime mutatja, nem tényleges szolgálatban levők, hanem önkéntesek, tehát polgári személyek alkotják a létszámot. A tervezett automobil- egyenruha zsinórdíszítése nagyon diszkrét, azaz nem vastag és az eddigi katonai — honvéd és huszár — zsinórdíszítéstől eitérőleg van tervezve és lehetőleg: Rákóci-korabeli motívum okból áll. — Uj vasút. Hollós Jakab nyug. államvasuti főfelügyelőnek a kereskedelemügyi m. kir. miniszter vasúti előmunkálati engedélyt adott egy év tartamára a Nagybánya—felsőbányái vasút Giródtótfaiu állomásából kiindulólag Lacfalu, Dióshalom, Lacház, Kápol- nok, Monostor és Borkút községek határán át Magyarláposig, esetleg innen folytatólag Macékamező, Dánpatak, Dombház, Drágosfalva és Blenkemező községek határain át a szamosvölgyi vasút Galgó állomásáig vezetendő szabványos nyomtávú gőzüzemű helyiérdekű vasútvonal. — Vasúti előmunkálati engedély. A kereskedelmi miniszter 1 évi tartamára Kende Zsigmond, Kende Béla, Kölcsey Zoltán földbirtokosnak és Szatmárnémeti törvh. és szab. kir. városnak mint érdektársnak előmunkálati engedélyt adott Szatmár—fehérgyarmati h. é. vasút Fehérgyarmat, esetleg Penyige állomásától Kömörő, I-tvándi, Cséke, Badaló és Csorna községek hátárán át a m. kir. államvasutak Beregszáz állomásáig vezetendő rendes nyomtávú gőzüzemű helyiérdekű vasútvonalra. — A Károlyi-ház eladása. A Károlyi-ház vendéglő és kávéházat özv. Kalocsai Zsigmondnétól megvette egy társaság 100,000 koronáért, mely nagyobb mérvű átalakításokat szándékozik keresztülvinni, emeletesre húzván fel az üpület*t egy nagyobb szálloda berendezése czéljából. — Kérelem az „Izr. Felruházó Egyesület“ kegyes tagjaihoz. Miután az 1907. évi tagsági dijak beszedésére — a Deák-tér és környékén — Feldmanu Ella és Steinberger Juliska kisasszonyok vállalkoztak, a város többi részein pedig a felkérendő kisasszonyok fogják teljesíteni, kérem ezért az Egyesület mélyen tisztelt tagjait, hogy ki-ki tehetség* szerint, de legalább fél vagy negyedévi tagsági dijat kiegyenlíteni szíveskedjék. Tisztelettel Beer Simonué elnök. — A németi gör. kath. lelkészi állásra Dr. Fir- czák Gyula ungvári püspök a következőké jelölte: Mitrovics Elek nyirpiüsi esperes lelkészt, G'öncy Antal nagypeleskei esperest és Petrik Jenő lehóci lelkészt. Mint az előjelekből mutatkozik, Göncit fogják megválasztani, kinek érdekében már küldöttség járt a polgármesternél, a hívek részéről. Megválasztása esetén a szatmári társadalom egy uj erőt fog nyerni benne. — Mulatság Fehérgyarmaton. A gyarmati ev. ref. egyház, sajat szükségleteinek fedezésére a folyó évi márczius hó 15-én tánczmulatságot rendez. — Avasujfalu az alkohol ellen. Av&sujfalu képviselő testületé egy igen dicséretre méitó és üdvös határozatot hozott az alkohol mértéktelen fogyasztása ellen. Ugyanis a község korcsmáiban italt vasárnapon és más ünnepnapon ezentúl nem szabad árulni. Ezen erélyes intézkedéssel elejét akarják venni a személy és vagyonbiztonság elleni elkövetett gyakori merényleteknek, mivel ezen eseteknek legtöbbje az elharapózott iszákosság következménye. — Gyilkos anya. Szabó Ferenczné kérsemjéni lakosnak, — kinek férje Amérikában van — viszonya volt egy ottani gazdálkodóval. A viszony következmény nélkül nem mnradt. Szabónónak gyermeke született % gyermekét még születése napján elpusztította. A szomszédok suttogásától, gyanakodó tekintetétől és bűnének következményétől való félelmében Szabón* a napokban a Szamosba ugrott, ahol halálát lelte. — Eladó Egy jó Singer féle varró gép ós egy uj gramaíön sajátkézből azonnal eladó. Czim a kiadó- hivatalba. — Értesítés. Tisztelettel van szerencsém a m. t. közönséget értesíteni, hogy óra, ékszer és latszer üzletemet a piaczi nagy templommal szembe levő oldalra a Losonczi-féle házba helyezem át. Arany, *züst ékszereket, valamint Játszerészeti cikkeket ezután is a legolcsóbb árban s elsőrendű minőségben árusítom, órnjavításokat modern gépeim segítségévül t*ljes jótállással vállalom. Néhma Ferencz órás és ékszerész Szatmár, Deák-tér 20. sz. — Ugyanott egy üzleti berendezés olcsón eladó. — Mindnyájunknak el kell menni Szatmáron a piacra Dr. Lengyel Márton ur házába Deák-tér 9., Pannónia szálloda és Vajda üzlete mellé, mert oda lett áthelyezve a Néhma kávé tea- és rum kizárólagos üzlete. — Czigus György kárpitos és diszitö Szatmár- Németi Damjanics-utcza 3. szám. In év óta fenálló üzlet. Elvállalom mindennemű szalongamitura, ebédlődi- vány, lószőr- és féder-matrac és ablakroletta (ripszből vagy vászonból) készítését és ócska bútorok áthuzását- lakásváltoztatásnál a bútorok csomagolását és elszálli; tását is helyben és vidéken, butorkocsikban vagy wag- gonokban Különösen vidéki költözködéseket — bárhová pontosan és jutányosán bonyolítok le. Főtörekvésem a legjobb munkát előállítani és a nagyérdemű közönség legmesszebb menő igényeinek is eleget tenni és kérem is a n. é. közönség szives pártfogását. Zászlók készítését elfogadok. Miután laiíásom a piactól távol van, kérem a n. é. közönséget szükség esetén egy levelezőlapon engem értesíteni, ott azonnal megjelenek Mindennemű szövet minta nagy választékban van. x Eladó borkészleteket nagy menyiségben tar- nyilván a „Szatmármegyei Gazdasági Egylet“ titkári hivatala (Szatmár, Verbőci- utca 5.); ugyanott minta üvegek is rendelkezésre állanak. — INGÜK PÁL első rangú férfi és női cipész üzlete Szatmáron, Kazincy-utca 20. sz. a zárdával szemben. Mértek utáni megrendelések és javítások gyorsan és pontosan eszközöltetnek. CSARNOK. Strófák a hétről. Kitartón süt a napsugár, Hál’ Istennek nem havaz. Itt van már a költők által, Agyon énekelt tavasz. Oh szép tavasz! Érted feszül, Minden lanton most a húr, Téged dicsőit egyaránt: A szegény úgy, mint az ur. Hova lenge szellőd halói; Élet fakad lent ós kint. Gyönyörködik a halandó: Ha a korzón szót tekint. Pezsdülóse az életnek, Az ágyból is felém int; Sajnos elő kell már vennem, A félretett — Zacherlint. . . Megindultak az üzletek Ipar lendül; és nem pang Eklatáns bizonyitóka A most megalakult bank. Hallga csak mily csoda történt! Örvend ország, hegy és völgy: Igazgatósági tag lett, Szatmáron egy úri hölgy. Azt meg tudja minden ember, Öreg, ifjú ós kamasz, Hogy ezt mindet te csináltad, Verófónyes szép tavasz. Rajta, tündökölj napsugár! Feszülj lanton minden húr! Megérdemlőd, hogy dicsérjen, Palával a Trombadour. Változó. Felelős szerkesztő: Dr. Nagy Barna. Főmunkatársak : Inezédy Márton. Dr. Török Árpád. Laptulajdonosok : Katik és Szeremy. UJI '’M SÜT UJ! Mozgófénykép a Fehérházban Tisztelettel hozom a n. é. közönség szives tudomására, hogy kávéházamban vendégeim szórakoztatására anyagi áldozatot és fáradságot nem kiméivé, egy tiszta vetitésü és a képet eredetiben feltüntető több műsorral mozgófénykép színházat vezettem be, — melyet minden este állandóan belepti-díj nélkül hozok működésbe. Szerdán és vasárnap délután teljesen uj műsor. Ezenkívül figyelemmel vagyok, hogy vendégeim nálam előzékeny, szolid kiszolgálás mellett kellemesen érezhessék magukat, tehát ne mulassza el senki, aki szolidan szórakozni akar, meglátogatásával kávéházamat megtisztelni. Kiváló tisztelettel Weisz Ignácz kávés, Fehér-ház. Minden héten hétfőn és pénteken nagy férfi előadás. Kérem figyelni 11 SZABÓ ISTVÁN Deák-tér, (városház alatt) Ajánlja tíz év Óta fennálló jó hirnevü üzletében raktáron tartott zseb-, inga-, fali ós ébresztő óráit a legolcsóbb árakon, több évi jótállás mellett. Javítások gyorsan és pontosan szabályozva szintén jótállás melleit eszközöltetnek.