Szatmár, 1906 (32. évfolyam, 1-52. szám)
1906-05-12 / 20. szám
XXXII. évfolyam. 20-ik sz. Szatmár, 1906. május 12. SZATMáR. TÁRSA DA 1 jM I ÉS SZEPIHO DA LMI HETI! A K Megjelenik minden szombaton. / > ; . ^r- - . \ A*' I 906 V A \ I, >%' J ,-c7 \t- r ** A,\V X ,s: . 'O' ELŐFIZETÉSI ÁR ; Egész évre 4 korona. Félévre 2 korona. Eevea szám ára 20 fillér. ^SZERKESZTŐSÉG ES KIADÓHIVATAL : Deák-tér 3. szám. Mind0»ii"inii díjak a kindúhivnialbati fizetendők. Szerkesztőségi telefon 27. szám. HIRDETÉSEK: Kés/.pénzfijíeté» mel’ett a lcgjutányosabb árban. —$> Nyilttér sora 16 fillér. <$A régi zongora.*) Midőn a nap bágyadtan száll alább S egy messzenyuló ferde fénynyaláb Egyik bútorról a másikra lebben, Oly tétovázva siklik ott tova, A hol a mélán nyugvó nagy teremben A divatját múlt ósdi zongora Borong elrejtve s elfeledtem Ki tudja, már hány éve állhat itt, Mióta első tiszta hangjait Merészen küldte árnulók fülébe ? Pe az idő gyöngéden fciárit vele, Agg testét ragadástól megkímélte S ezernyi hanggal még ma is fele, Csák oly idegen a beszéde ! El nem szakadt egyetlen húrja se, Bár oly sok év rozsdája vonta be ; Billentyűi, bár elsárgultak, épek S hiába várják finom ujjait Egy rég elporladt, gyöngéd női kéznek, Hogy létre keltsék, a mi benn lakik, A min nem fog halál, enyészet. Hej! szép is volt, midőn még hajdanán Az édes-bús akkordok hallatán Dr. Falussy Árpád főispáni beiktatási ünnepélye. Újonnan kinevezett főispánunk installatió- jára, a város minden lehetőt elkövetett, hogy szeretetének és ragaszkodásának kifejezést adjon. Május hó 10-én délután 2 óra 14 perez kor érkezet, meg a főispán ur, — a kit a vonatnál a városi bizottsági tagok nagy száma ezenkívül a polgárság nagyrésze fogadott. A midőn a vonat megérkezett, sötét felhők tornyosultak az égre. A kitörni készülő.>vihar miatt a vasútnál Papp Géza polgármester csak is nehány szóval üdvözölhette főispánunkat a mit Dr. falussy Árpád igen szép szavakkal köszönt meg. — A beszédeket csak is a közvetlen közelben állók hallották mert elnyomta a menydörgés, a mozdony prüszkölése és az utazók zaja. A rövid üdvözlő és válaszoló szavak után 1 a közönség haza indult, — de e pillanatban ! megeredtek az égnek csatornái egy óráigtartó zápor eső esett, a melyre már a föld is szomjazott a melyet már napok óta vártunk Délután 4 órára volt össze hiva a disz I közgyűlés melyen nem csak a bizottsági tagok, j hanem a vendégek is hivatalosak voltak. — A nagy terem szinültig megtelt, és kicsinek bizonyult. Papp Géza polgármester üdvözölte a városi bizottsági tagokat, szívesen köszöntötte a vendégeket, — a közgyűlést megnyitotta. A főispán ur meghívására Flehelein Károly elnöklete alatt Dr. Fejes István, Dr. Tanódy í *) Szabados Ede helybeli ev. ref. fögyiranásiumi tanárnak e költeménye a Petőfi-Társaság Vigyázó-pályázatán 87 költemény közül dicsérettel tüntettetett ki, Márton, Dr. Flaraszthy Béla, Jankovits János és Lévay József tagokból álló küldöttség menesztetett kiknek felkérésére a főispán ur csak hamar megjelent. A kinevezést tartalmazó dekrétum felolvasása után a városi főjegyző Kőrösmezey Antal előolvasása után a főispán a hivatali esküt letette. Következett Dr. Farkas Antal üdvözlő beszéde a ki átgondolt mélyre ható alapos tartalmú beszédet mondott. Igen ügyesen vázolta a mai politikai helyzetet, a városunk kulturális és társadalmi érdekeit. Kiemelte különösen, jhogy a főispán közöttünk csak is demokratikűs alapon érheti el a főispáni álláshoz kötött nagy feladatok meg valósítását, — a mit reméljünk azért is, mert a jelenlegi díszes álláshoz főispánunk nem születés, hanem mint kiváló munkás, és szorgalmas ember saját érdeméből jutott. Kifejezést adott azon osztatlan kívánságnak is, hogy a főispán áljon a társadalom vezetőjévé, mert ő hivatott városunk társadalmi viszonyait is előmozdítani. Ebben a reményben ebben a tudatban, hogy a jog, igazság és méltányosság legszigorúbb elvei szerint vagyon rang, személy válogatás nélkül hiven fogja teljesíteni kötelességét, hogy most már mint a város első polgára a város anyagi érdekeit is szivén viseli, üdvözölte az uj főispánt; működéséhez sikert szerencsét cs egészséget kívánt. Dr. Falussy Árpád ur székfoglalójául a következő beszédet mondotta. A hivatali eskü letétele után az első a mit tesz, hogy háláját és köszönetét fejezi! ki a szií A titkolt vágj' ikerpárját kereste Szent érzelemtől lángolt a kebel, Mindent, mi földi, gyarló, messze vetve S a szív dal szárnyain rebegte el, Hogy siron túl is él szerelme. Do most ? Beront a nyüzsgő, vig csoport S gúnyolva küld egy megvető mosolyt Üdvözletül a néma szenvedőnek, Majd pajzán ujjak tánezot iejtenek Billentyűin, vadul verdesve őket, Akár csak yásott, fürge gyermekek, Kik egy sirhanton kpré előznek, S hogy vjg, ledér nótára késztetik, Kettőzve érzi szenvedéseit S titkolt búját neheztelőn kitárja. A sivár gajd tombolhat rajta már, Kaczaghat a jelenkor léhasága, Belézokog egy lágyabb dallam-ár: A múlt édes melódiája .... Sorsod, szegény, elaggott zongora, De sok bús lélek sújtó ostora ! Lézengenek, mint sirtalan halottak, A vidám élőknek játékszerül, Szótlanságuk fagya kelletlen olvad, Ha ösztökélt kedélyük felderüí, De titKún mégis csak zokognak, é vés fogadtatásért. Legszebb emléke marad az életben ezen nap a midőn átlépte a határt, látván az iránta való szeretet és bizalom megnyilatkozását. Nem idegen e városban. Itt élt 20 évvel ezelőtt e város falai között, itt tanult meg szeretni, dolgozni ez vitte küzdelmes életébe a honnan most tapasztalatait haza hozta, hogy azokat e nemes város fejlesztésére és rendelkezésére bocsássa. Főispáni kinevezése nem a véletlen következménye. Olyan időket élünk, hogy határkőhöz ért a nemzet uj alapot kell a régi korhadt rendszer helyet berakni. Ifjú korától fogva hive volt a függetlenségi eszméknek, őt választotta a kormány, hogy a fejlesztést itt tovább folytassa, eddig nem volt más mint a függetlenségi nagy épület talicska hordó napszámosa. Megjegyzi Dr. Farkas Antal beszédére, hogy nem 67-es vagy 48-as az, a mely meg valósítható, hanem a nemzet most megnyilatkozott akarata, a mely egy erkölcseiben megrongált korszakot rombolt le, a mely a nemzet ellen állásain megdőlt. Éppen ezen a nemzeti eszmék zászló vivőjének állott oda; a melyen a romlott korszak nem győzedelmeskedett. Közigazgatási elveit munka, szorgalom és becsület képezik. Jól esett Dr. F'arkas Antaltól hallani, a ki ifjú kori barátja, hogy hangoztatta, miszerint a munka asztala mellől jött, hogy itt a munkát tovább folytassa. A város alapját demokratikusan tudja elképzelni, munka, szorgalom és beA béke szent napján.* Irtai: Király Gizy. — Emerike, add ide a papirláncot. ügy. Most meg az aranyszálakat, A gyertyákatjis. Gyújtsd meg, Emerike. Vigyázz, meg ne gyűljön valami. Nézd, már füstöl , .. De ügyotlen vagy, Emerike ... Én már azóta mennyi mindent csináltam. Az apádra ütöttél; az is : lig mozog, ha valamit tennie kell. — Nem kellett volna ilyen gyertyát venni, a legolcsóbb fájtából való; egyet lobban és vége.-— Utóvégre semmi sem tarthat örökké. Te se én se, a karácsonfa se . . . Siess. — Egy fél óra beletelik, mig kész leszek vele. Talán hatvan gyertya is van rajta. — Hatvan gyertya ? Igen, eltaláltad. A hat személy közül mindegyikre esik tíz. Tiz gyertya azt hiszem elég a béke megvilágítására ! . . . — Mi az a tiz gyertya ? Azt hiszem hatvan is kevés lenne egyre ! . . . — Annak is te vagy az oka, Emerike, meg az apád, ,— Talán mégse bántanád az apámat ?! Es én elenem is mi kifogásod van ? — Azt hiszem, az embernek sohasem tetszik az amije már megvan, én is igy vagyok veletek . . . — No, kész vagyok. Most mit csináljak ? — Rakd ki a játékokat a gyerekek kora szerint ... Az ajándékokat is pakold ki. ac lUiawriÄtMaflwstü tr.rjiaiC’jv-. vstosmueeretKur tjnuismam» mnaairwnuww» * Mutatóba szerző szeptemberben „Gyónás“ czimmel megjelenő novellakötetéből, Sirolin ■1 H i tatsfilyt, megtelte- vtttdékek éjjeli toUitt. Tüdőbetegségek, fturatvk, szamár- ItiMgés, fíkrofülozis, fnfluenza eilen számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat ts kínálnak, kérjen mindenkor „Roehe** eredeti csomagolást, F. iüSwsísííasdii-Ija 3k«c&© &. Co. USasel (Svájc). Jioehe" Kapható orvosi rentldetre a gyígysttrtártk- ban. — Art fivtgMkint 4— korost.