Szatmár, 1904 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1904-11-19 / 47. szám

XXX. évfolyam. 47-ik sz. Szatmár, 1904. nov. 19. r Megjelenik r ien szombaton. T-v ELŐFIZETÉSI ÁR : Egész évre 4 korona. Félévre 2 korona. Egyes szám ára 20 fillér. Megemlékezés Erzsébet királynéról. Volt nekünk egy olyan Erzsébetünk, kihez hasonlót a világ talán nem szül többet soha! Lelkünlr a legmélyebb fájdalommal, a leg­őszintébb bánattal telik meg csordultig, midőn azt kell róla felírnunk, hogy csak „volt“. Mert mikor az emberbőrbe öltöztetett fenevad, gyilkos tőrével ezelőtt több mint (5 évvel nemes életét kioltotta, teljesen árván hagyott benőnket; mert örökre lezáródott ajkaival, ez időtől fogva egy árva szót sem szóihatott érettünk, sem nemesen érzett szive sem dobbanhatott meg többé éret­tünk. Halálában lehullott a mi fejünknek legéke­sebb koronája ! Védő Angyalunk hagyott itt ezer meg ezer bajaink között. Megmentő Nemtőnk dőlt ki benne az élők sorából; mély nagy vesztesé­günket semmi sem pótolhatta azóta . , . és nem is fogja pótolni soha ! Ezért megmérhetetlen nagy a mi bánatunk, — és rettenetesen gyilkoló a mi fájdalmunk. E nagy bánat hatása alatt, nagyon helyesen csele­kedünk, ha életünk minden pillanatában ; de kü­lönösen mikor arra kiválóbb alkalmak kínálkoz­nak, ha örökre feledhetlen emlékének fáklyáját felgyújtjuk, s annak szivünk s lelkünk legbensőbb, legőszintóbb, legnemesebb érzelmeivel áldozunk; mert ezt nemcsak megérdemli tőlünk, de ez any- nyira elengedlietlen szent kötelességünk, a minél magasztosabb, szentebb kötelességet nem is tel­jesíthetünk. Mi volt ő általában véve népeinek ; de mi volt Ö nekünk különösen magyaroknak, kik az A szálkái temetőben. A. szálkái temetőben Állok ; — a nap lemenőben ; Lomb sárgul itt minden ágon . .. TEszembe jut Korán eltűnt boldogságom. Jó nőmet temettük itt el, Jobb jövőben bízó hittel, Bizony bizony én is érzem Hogy nekem is Előbb utóbb itt lesz végem. Itt borul rám a fa lombja, És az estnek fuvalomja Itt boszéli majd ki voltam ? Boldogtalan Azt susogja majd én rólam. Boldogtalan mert hát hittem Emberekben földön itten. M a már vérző szivem álma Miként a füst Tova röppent, tova szállá. Füst csak az emberi élet, Az ész a szív egyre téved Szerkesztőség és kiadóhivatal : Deáktör 3. szám. MindenuHum dijak a kindéhivitaiban fizetendők. ellenünk folytonosan működő ármányok és csel­szövések gyilkos műveletei folytán kegyetlenül össze-vissza kuszáit helyzetben vergődtünk iga­zán, nehéz körülmények között I Védő Angya­lunk . . . Valódi Nemtőnk . , . a legnemesebb Nagyasszonyunk .. . Valódi legjobb Anyánk, a milyet csak kivételképen valódi áldásként küld­hetett a világ, ogy nagyon szorongatott helyzet­ben vergődő nemzet számára. Élete olyan nyitott könyv volt, melyben a legfényesebb tróntól le a legutolsó kunyhóig min­denki csak a legnemesebb szív lüktetéseiről a leg­fenségesebb lélek működéséről olvashatott min­denki. Fenn a trónon jó'akaratu hatalmas befolyá­sával . . . lenn az országban minden jót előmoz­dító pártfogásával, minden nemes és jótékony- czólu intézmény lelkes támogatásával, az özve­gyek, árvák, szegényed bőkezű gyámolitásával tette közhasznú életét áldásossá. — Lelkének fenséges érzelmeit, szivjének melegét bőségesen árasztotta ki minden szépre, nemesre, és jóra. Akkor volt igazán boldog ha minél több jót te­hetett. — Koronájának legragyogóbb, legértéke­sebb kövét fennkölt lelkének nemessége jósága képezte. 0, a ki idegenből jött közénk — mint egy vasszorgalmu gyermek a legnagyobb kitartással tanulta meg nyelvünket, hogy eredetiben élvez­hesse irodalmunkat; hogy a nemzettel saját nyel­vén érintkezhessek mindazon ügyekben, melyekben ezzel jót tenni óhajtott; hogy a szegényekkel is — kikre lelke jóságának kiárasztásában fáradlia­Kivált az elcsüggedőben ... Megenyhül majd A sírban a temetőben. KOSA EDE. A kik hívek voltak mindhalálig. (Folytatás.) — Hát fusson, aki gyáva ; de másokat ne csá­bítson, zúgta 19 atya. S egyhangúlag elhatározták, hogy mindnyájan megjelennek Pozsonyban. Ők ártat­lanok. Könnyű lesz ezt bizonyitniok azzal, hogy a vád­lók semmit sem képesek bizonyítani. Nincs tanú ezen a világon, a ki bizonyítani tudná jó lélekkel, hogy ők lázadók. A lévai ut helyett hát Sallai János Pozsonyba indult. Megölelte feleségét, megcsókolta öt kis gyer­mekét. Nem tudja az ember: nem utoljára csókolja-e valamelyiket. Magának az embernek is eshetik baja az utón. — Isten oltalmazzon mindnyájunkat. Az asszony olyan nehezen tudott megválni. Háromszor is a nya­kába borult. — Apjuk, ha te oda maradnál, Istenem, mivé lennénk mi ? — Fiam, lP-an megyünk, csak ne gyötrőd ma­gadat ilyen gondolatokkal. A legrosszabb esetben hat nap múlva itthon vagyunk. HIED E T ESEK: Kész pénzfizu tét« mellett a l**gjutú>iyosabb árban. —$> Nyilttér sora 18 fillér. <s­tatlan volt azon a nyelven órintkezhessék, a me­lyen leginkább megértetheti magát. Szűk volt neki a biborpalást, nem tudott abba úgy bebur­kolózni, hogy az teljesen elfogja a külvilágtól. Neki ennél több kellett, egy nyitott világ, mely­ben szivének s lelkének égi jóságát kiönthesse. És ki is öntötte 1 A legnemesebb példánykóp volt minden te­kintetben. Jő példaadásával hatott is s mondhat­juk egy magában nagyobb eredményeket tudott elérni a nemzet érdekében, mint egy jól vérte­zett hadsereg a hareztéren. És mi lön jutalma e nemes léleknek, a ki csak jóságát éreztette a világgal, a meddig csak hatalma kiterjedhetett, Egy irtózatos Golgotha Egy gyilkos tőr. Csak nem ogy hosszú évtizeden át kellett viselnie azt a mélységes gyászt, mit szivének s lelkének rajongásával forrón szeretet fiának — Rezső trónörökösnek váratlan halála rámórt, mi­től csak egy vad fanatikusknak gyilkos tőre mentette meg. Hiába osztották meg vele népei e mély bá­natát — nem használt az már neki többé. A nagy fájdalom, a megmórlietlen nagy veszteség nemcsak testére borított gyászt de lelkét is meg­ölte, — mert nem tudott kibékülni a sors eme rettenetes csapásával. S azontúl csak mint egy megtestesült élő fájdalom járt s kelt a nagy vi­lágban ; ebben is kiváló példát szolgáltatva a nagy világnak, hogy miként tud egy anya igazán, mélyen és forrón szeretni. — Pető András, az öreg kurátor maga fogott be. Ez nagy ekklézsia dolog. Ezt másra nem bízza. Ő vele megy a lelkiatyával. Meg is hozza szerencsésen, ne tessék, tiszteletes asszonyom, aggodalmaskodni. A legközelebbi állomáson bevárták egymást a tatavidékiek. Ott volt mind’’a "18 atya. A bánhidai csakugyan másfelé vette útját. Jobb is, nem való kö­zéjük olyan kislelkü ember. Csak az a kár, hogy majd ha Pozsonyból megjönnek, nem vethetik szemére a futást, mert soha többé nem meri orczáját e tájon mutatni. Hanem ő helyette más vidéki kollégákkal talál­koztak. Mire pedig Pozsonyba értek, egy végtelen hosszú kocsisor vonult végig az utczán. Eleje a tör­vényszéki ház előtt, a vége még a város kapuin túl. A pozsonyi bürgerek csodálkozva nézték a sok papi embert. — Azok a testhözálló, hosszú, gombos talárban lévők, fejükön kucsmával, azok kálvinista papok, Ama­zok a bőköpenyegüek, fejükön háromszegletü kalpag- gal, azok a lutheránus papok. Azok fakó polgári ru- házatuak pedig, azok az iskolamesterek. Meg is szám­lálták : 336 mindössze. Ennyi nem fér a pozsonyi két vendégfogadóba. Hol kapnak ezek szállást? Eh, nem kell azon búsulni. Aki vendégeket hi, előre készül hozzá. A pozsonyi törvényszéki urak 735 ilyen vendéget invitáltak erre a mulatságra, hát gon­doskodnék is szállásról. A pozsonyi vár elég nagy. A ki el nem fér fönt, majd elfér alant, vagy a szóm­tsÄmint tüdőbetegségeknél, légzőszervek hurutos bajainal úgymint idült bronchitis szamár-hurut és különösen labbadozóknál in- ZZI:fluenza után ajanltátik. — ................. Em eli az étvágyat és a testsúlyt, eltávolítja a köhögést és a köpetet és megszünteti az éjjeli izzadást. Kel­lemes szaga és jó ize miatt a gyermekek is szeretik, a gyógyszertárakban üvegenkint 1 K-ért kapható. Figyeljünk, hogy minden üveg alanti czéggel legyen ellátva: F. Hoffmann-La Roche & Co vegyészeti gyár Basel Svájc.

Next

/
Thumbnails
Contents