Szatmár, 1902 (28. évfolyam, 1-52. szám)
1902-03-01 / 9. szám
2 S Z A T M Á ß. mározius 1 hanem egyedül az, hogy a szabályreudelet rendelkezését kihágta át ? Önkénytelenül előtérbe nyomul az a kérdés, hát valakinek a felügyeletet csak kellett gyakorolnia a szabályrendelet rendelkezései szerint is? Persze, hogy kellett, s ez a szabályrendelet liö. § 14 és 20 pontja szerint amely a következőleg hangzik : ,,A polgármester hatáskörét általában az 188(>. XXI. t.-cz. 7 L §-a állapítja meg, különösen pedig ,,14) az erdőjövedelemből befolyt, s az egyes megbízott tisztviselők által bevett pénzösszegeknek pénztárba történt befizetését ellenőrzi.“ 20. Evenkint legalább egyszer vizsgalatot tart a közigazgatás minden ágában, különösen a gazdászatban és erdészetben“ a polgármester és a IHL esetében (a polgármester távolléte, betegsége, vagy más akadályoztatása) a főjegyző, illőivé a közigazgatási tanácsos. Hogy ezen kötelessége teljesi tósitéseben mint járt el a polgármester és a főjegyző, azt mutatja az a következmény, hogy a szabályrendelet daczára most is az özönvíz előtti állapotok vannak a városnál. Ennek a következménynek oka az, hogy semmiféle vizsgálat nem voit, mert ha akármi vizsgálat lett volna, bizonyára észre, kellett volna a vizsgálónak vennie, hogy nem a szabályrendelet követelte 2i óra alatt, hanem hónaponkint szolgáltatnak be a pénztárba a beszedett pénzek. Ilyen körülmények között a polgármester és illetve, miután a polgármester már régibb idő óta betegeskedik és huzamosabb ideig a főjegyzőt terheli a mulasztás. Hogy ezek ellen miért nem alkalmaz- tatik a mulasztás következménye: a fegyelmi eljárás és .a felfüggesztés, egyedül abban nyeri magyarázatát, mert a főispán ur sokkal jobb szivii, mintsem másnak kellemetlenséget akarna okozni, hacsak arra nem unszolják. Csak azt vagyok bátor megjegyezni, hogy közügyekben a jó szív befolyása alatt senkinek sem szabad állania, csak egy a törvény a szigorú és jószivü emberekre, ezt a törvényt végre kell hajtani és annak végrehajtását ellenőrizni kell, a ki pedig jószívűségénél fogva erre nem tartja magát képesnek, úgy kérnie kell a belügyminiszter urat, hogy a legmélyebbre ható és leg- tiizetesebb vizsgálat megejtő,se végett miniszteri biztost küldjön ki, tennie kell azért is, mivel főispánsága alatt nagyon sokan visz- szaéltek jóindulatával, ezeket az eseteket melyek régibb időből is datálódnak nagyon zsenánt volna vizsgálat tárgyává tennie, A Széli kormány mindig fennen hirdette kormányzása alatt jelszavát „a jog, törvény és igazság“ uralmát, hiszszük, hogy ezen jelszó városunkban is érvényesül és hogy nem egy embert választanak •ki bűnbakul, hanem mindazok 'ellen alkahnaztatik a törvény szigora, a kik törvénybe, rendeletije, szabályrendeletbe, ütköző cselekményt, vagy mulasztást elkövettek. Hisszük ezt annál is inkább, mivel a rómaiak uralma rég letűnt, akik azt tartották, hogy: „Quod licet Jovi, non licet bovi.“ Színészet. Közeledünk a „hét bezái'tájtó“-hoz. Egy fél év mily hamar elenyészik ! (>Sok érdekesség fűződik a félévi színészethez. Évkönyvet ugyan nem hanem rövid nekrológot majd Írunk a virág vasárnapkor véget érendő színészethez. Azonban még az a pár hét. a mi hátra van, sok érdekességet Ígér. Lesz még addig jutalomjáték, újdonság s talán tán vendégszereplés is. Szombaton, fe.br. 2 -én Halma,y Kornélia jutalomjátékául: „Fokról-fokra“ ez. énekes életkép került szilire elég szép száma közönség előtt. A juvilnnzo ó, Werner asszony kicsiny szerepében kitűnő alakítást nyújtott. H. Lévay Berta, mint Lizette varrónő közvetlen eredetiséggel játszott s alakításáért méltán megérdemelte a közönség tetszését. Ruskó Erna. Mészáros Alajos és Miklóssy szintén jók voltak. Vasárnap, február hó 2 t-án ,,A czigány“, a dicső emlékű S z i g 1 i g e t i E d e népszínműve jött szilire, elég szép száma közönség előtt. Győré, mint. az „öreg dikheez", mind a kiejtés tekintetében, a mi a szerep talp- pontja, mind a jellemzés érdekességével és hűségével — igen jól alakit,ott. Olajba,rna gyermekei (Margittal és Ruskó) szerepeiket elég jól játszották meg. Miklóssy specziális humorával most, is megkaezagtatta a közönséget,. Bárdiné járult még a sikerhez. Hétfőn a „Xajgés Hold" operett,c jött színre félhelyá,rákkal, nem nagy közönség előtt. Szerdán pedig „A szókimondó asszonyság“ lépett szilire zónában közepes szánni néző szeme láttára. l'gyan csak meg mondogatta a. szókimondó asszonyság' (Solti) a mi a nyelvén feküdt, nem törődve a közszürnyiiködéssel, még a zsarnok császárnak, Napóleonnak is (Margittái.) Ez Soltinak igazán „tors szerepe“. Máskülönben az ösz- szes szereplők dicséretre méltóan játszottak, különösen Szilágyi, Ernyci. ITti. Jó volt kicsiny szereplésében Halmai Sándor is. Csütörtökön, felír. 27-én Bárdiné jiitalomjá- tékául: „Mi történt az éjjel ?" ez. franczia vígjáték jött szilire nem nagy szánni közönség előtt, A mi a darabot illeti, hát bizony nem valami „mulattató“, hanem ellenkezőleg unalmas és lapos, üres, durva tréfákkal ga.rnirozva, E dara!) a kos hónapjában születhetett, A jutalmazottat színrelépésekor ővatióval fogadta a közönség, tisztelői pedig csokorral, dobozzal, pénzes levéllel lepték meg. Szereplése iránt teljes elismeréssé kell lennünk (habár e szerepet nem az ö köréhez tartozóinak mondjuk.) A többi szereplők is jól töltötték be szerepeiket Miklóssy, Margittal, Lévay, Beke, Mészáros — a mennyire a darab fülességei avagy nagyon csekély szánni (!) jó részletei kívánták. Hírek — Kinevezés. Őfelsége a király Kotányi Henrik helybeli 12-ik honvéd gy. ezrednél szolgálatban levő alezredest a székes-fehérvári I 7-ik gy. ezredhez ezredparancsnokká nevezte ki. — Bankett (falba Lajos kir. főügyész tiszteletére. Múlt hó “7-én, csütörtökön délben mintegy ‘2!)()-en vettek részt Galba Lajos volt szatmári törvényszéki elnök, jelenlegi pécsi kir. főügyész tiszteletére a kaszinóban rendezett búcsú- ebéden. A helybeli kir. törvényszék és járásbíróság személyzetén kivid ott láttuk a helybeli és vidéki hivatalok és testületek képviselőit, a vidéki földbirtokosság szine-javát, a hadsereg tisztikarának számos tagját, s az iiimepeltnek többi nagyszáma tisztelőit. A harmadik fogás után Galba Lajos lelkes felköszöntőt mondott a királyra, melyet a jolenvidtak állva hallgattak végig. Ezután megéred 1, a poliárküszüut,ők áradatja. l)r. Papolczy Gyula táblaimé a törvényszék nevében'az iinnepeltre, dr. Keresztszeghy Lajos ügyvéd kartársai nevében szintén az ünnepéltre emelte poharát, Dr. Feriitől János Szatmár város törvényhatósága, nevében köszöntötte fid az ünnepeltet és családját. Galba Lajos ezután meghatotta n mondott köszönetét azért az ováczióért,, melyben öt részesítették. Pohárköszöntőt mondtak még az iinnepeltre és családjára: Gémjén Sándor posta,főnök, dr. Fekésházy Gyula törvény- széki bíró, Domahidy Sándor. Barauyay Imre dandár parancsnok, Nagy László alispán, Pótor Dániel ev. ref. lelkész stb. - Délután négy óra tájban Galba inegliatottan búcsúzott el a jelen- voltaktól, s miután kezet fogva elbúcsúzott mindenkitől, éljenzések közt eltávozott. Ezután a késő esti órákig együtt maradt a társaság. Megkell dicsérnünk Dcmkő dános konyháját. melylyel mindenki meg vpli elégedve, (falba Lajos kir. főügyész családjával együtt holnap reggel utazik Pécsre. A szatmári törvényszék kitűnő vezetőt és nagy tehetségű szakembert vesztett el (falba eltávozásával. Városi bizottsági tagok számának emelése. Lapunk múlt évi ö i számában ..Az Írott malaszt“ rzimii czikkiinkben jeleztük, hogy hatályba,n levő törvényeink szerint minden 2öo lakos után a törvényhatósági közgyűlésbe egv bizottsági tag küldendő és kívántuk a törvény végrehajtását. Ezen sürgetésünk daczára semmi lépés nem tétetett a törvények végrehajtására, Hogy másutt a törvényt nem úgy hajtják végre mint minálunk, kitűnik abból, hogy most Szegeden a városi bizottsági tagok számát a lakosok számarányának és a. törvényeknek megfelelőiem 4oo-ra emelték fel. Vájjon nekünk meddig fog még kelleni vámunk, inig a törvények végre lesznek hajtva. Bizonyára, lm egy másik szálloda volna kérdésben, vagy olya; valami, amivel az-ITTAIT ilHffHl IHM WHI»I) 11 l'Wlfc» Figyelj tehát reám s okulj szavaimon, mert ei.magam tapasztalataiból beszélek. Tehát figyelj; figyelj jól! Vésd be minden egyes szavamat emlékezetedbe, mert e szavak lesznek ifjú életednek útmutatói s egyszersmind határkövei is. Lelki világodat egy gyermekkori ideálkép tartja elfoglalva, tudom hiába tagadod — hogy e gyermekkori ideálkép feltalálását kergeted, de megtalálni nem tudod, jóllehet már igen sokszor feltalálni vélted, de egy szava, egy pillantása vélt ideálodnak össze törte almodat. 8 te balga, ezen gyakran kétségbe estél, már majd-majd ott állottál, hogy egy őrület,es perezben véget vess ezen csaíékouy útnak mely nem a boldogsághoz vezet, — de reményed fentartott, hogy tovább fuss, küzdj, fáradj, hogy uj csalódás érjen. — De mond! csalódás-e, ha a vélt ideált nem Ö benne találtad fel ? Nem ! Nem ő benne csalódtál, liánéin sorsodban, mely az igazi helyett, ahhoz hasonlót ugyan, de nem azt mutatta meg. — Ez nem csalódás, hanem a sors játéka, mely mi mindnyájunkkal ily játékot űz. — H. Most halld az én történetem : Gyermek lányka voltam, telve édes sejtelmekkel, ábrándokkal, mire egy 'ö éves lányka szive képes. Láttam öt nap -nap után s kezdtem öt szeretni .... rajongással, imádattal. () is viszonozta látszólag érzélmeimet s boldogságom tökéletes volt. Ez az ö részéről csak látszat volt, mert gyakran latiam midőn némán mellettem ült, hogy homlokára sötét borii ül, s kutatni kezdtem. Nem jöttem reá. Nem tulajdonítottam aztán fontosságot ennek és felhagytam az egész kutatással. Egy Ízben kora reggel azzal a rettentő hírrel leptek meg, Imgy ő hirtelen meghalt. Nem bírtam felfogni először e reám mért csapást egész nagyságában, nem hihettem, hogy ő az élet erős férfi oly hirtelen elköltöznék oda, honnan soha-soha többé nincs visszatérés . . . A fájdalom szivemet oroszlánkörmökkel mar- ezangolta, de a fájdalmat enyhít« könnyek nem jöttek,szemeimbe, nem tudtam sírni. Oh ! a köny, a fájdalom erős szirtjénok eme enyhítő forrása most már tudom, hogy mi vagy. Látni akartam őt mindenáron ravatalán, de nem engedték meg. Csupán temetésére mehettem. Nem volt erőm szemeimet koporsójára emelni s közel voltam ahhoz, hogy ott fájdalmam terhe alatt összeroskadjuk. — Végre felemelem szemem s egy koszorút pillanték meg e fölirássa! „menyasszonyod.“ Igen neki nienyaszonya, volt, s közelemben talán azért borult el olykor-olykor homloka, mert tudta, hogy mindkettőnket, menyaszonyát s engem az ön hibáján kivid megcsal. Nem bántom én öté szóval, hisz must holta után még jobban dédelgetem öt szivemben s hordozni fogom őt lelkivilágomban addig inig egyszer én is oda költözöm a hol tökéletesebb a boldogság, mint itt e földön. Hl. Most már látod magad is, hogy hiába futsz egy elérhetetlen ideálkép után, mert azt nem keresve, hanem véletlenül találod lel. Es ha feltaláltad, de már más férfi oldalán. te szeretni fogod öt akkor is, mert dédelgetett, oltár képe volt szivednek, gyermek korod óta. — Fölnyitám szemeimet s szemeimmel látogatómat kéréséin, de ö álmommal együtt hirtelen eltűnt. — Kályhámban a tűz régen kialudt, a, szoba homályát a hold fénye világította meg s én oly boldogtalannak érzőm magam, hogy fölébredék ! LINCZER ELEK.