Szatmár, 1902 (28. évfolyam, 1-52. szám)

1902-08-16 / 33. szám

aug. 16. Unger Gusztáváé, Yiski Károlyné, dr. Yajay Károlyné, Bakó Lajosné, özv. Literáty Elekné, Jéger Kálmánná, özv. Koós Györgyné, Kótai Lajosné. Leányok: Jeney Erzsiké, Jenei Mariska, Jenei Kornélia, Viski Ilona, Yiski Klára, Yiski Irén, Unger Lujza, Unger Margit, Bakó Giziké, Boros Ilona, Borsy Mariska, Literáty nővérek, Dávid nővérek, Kótai Mariska, Koós Ella, Yajay Milike. Jéger Rózsika. * Emlékeztető. Az „Iparos Ifjak Köré“-nek elhalasztott tánczmulatsága f. hó 17-én, holnap lesz megtartva Rákóczy-utczai helyiségében.-j- Gyászhír Fodor Papp Sándorné sz. Szat- máry Klára aug. 10-én élete 62-ik, boldog házas­ságának 42-ik évében Mikolában heghalt. — Béke poraira! * Ung megyében kitűnt a megiuditottz megyei vizsgálatok során, hogy .14 községben ti év óta nem lett az elöljáróság és képviselet megújítva. S még sok közigazgatási visszaélés került fel­színre * Eljegyzés. Fülöp Péter vitkai segédjegyző eljegyezte Mező Károly polgártársunk kedves leányát, Amáliát. * Vihar és jég volt ma egy hete városunk­ban. Egy kis darab a Szatmárhegyre is ellátoga­tott s meglehetős kárt tett. * Újabb vizbefulás. Győri József, Ki éves fiú, Géresi .lózsef szabó inasa vasárnap délután a Szamosba fűlt. * Beieugrott a Szatmárhegyen egy vízgyűj­tőbe özv. Csorna Györgyné, öngyilkossági szán­dékból, de még élve kimentették. * játéktér. A tanuló ifjúság számárán városi tanács egyelőre a gyakorló-teret .bocsátja rendel­kezésre játéktérül, a melyet a katonai hatóság meghatározott órában átenged. A Dönát-bucsu kisebb érdeklődéssel folyt le, mint tavaly. Azonban jókedvben most sem volt hiány. Elég jó idő kedvezett. Az igazgatóság, a mely 16 vonatot menesztett e napra le és fel, e fáradságos szállítást igen jól bonyolította le. * Figyelmeztetés. A szülök f. hó 15-től kez- dődőleg kivehetik mára gyermekek beirafásához szükséges anyakönyvi kivonatot, ?' Nagy Bolilogasazopy napja volt tegnap. Ez alkalomból a r, kath. székesegyházban nagy Istentisztelet tartatott. Az ünnepre a közeli fal­vakból is sokan jöttek be a r. kath. hívek. — Honved helynraeymu őszi fegyvergyakor­latára a tartalékosok kedden vonultak be. A öö napra terjedő gyakorlati időből 14 napot váro­sunkban, 21-et a Kassa vidékén történő öszpqn- tositáson s illetőleg hadgyakorlaton töltenek. ' * Esküvő. Gon dl' Sándor debreczeni felsőbb iskolai tanár f. hó 11-én esküdött örök hűséget Koós Ottila urhögynek. * A Honvédzenekar f. hó 25-ig hetenkint 3-Szor kedden, csütörtökön és vasárnap ad tér­zenét, f yniámtói eredt tűz. Hétfőn este vihar vo­nult el vidékünk fölött; ez alkalommal a villám Pátyódban egy ottani bérlő juhaklába ütött s azt felgyújtotta, A juhok is odaégtek. * Rendőri hir. Hétfőn, a hidoutul egy nap­számos verekedés közben egy Szakács Anna nevű napszámosnőt késével a torkán életveszélyesen megsebesített. A tettes elmenekült, nyomozzák. A nőt kórházba szállították. — A pánszlávok s tótok mindig rugdalóznak ellenünk. Hol hgtm a hazában tüntetnek Magyar- ország ellen, hol a külföldi lapokban hazudnak ellenünk és rágalmaznak bennünket. Még Ameri­kában is dolgoznak. Ugyanis a clevelandi magya­rok Kossuth Lajosnak szobrot akaynak állítani. A tótok küldöttséget menesztették a clevelandi polgármesterhez, hogy ne adjon rá engedélyt, mert ok (a tótok) sokan vannak a városban s Kossuth a tótok ellensége volt Persze, hogy nem hallgattak rájuk, ('"ismerik Amerikában, ki volt Kossuth. * Betörés, A napokban Jeney Endre szít pyérváraljai ügyvéd házába egy ismeretlen egyén betört, a kasszát feszegette, a kaszlikat kiku­tatta s apró ékszerekkel meglépett. Nyomozzák. — Bet gségek. Városunkban az elmúlt hó­napban összesen 25 hevenyfertőző betegség volt, és pedig hökhurut 18, hártyás torokgyuladás 3, vőrheny 1, hasi hagymáz l, és kanyaró 2, Ezek közül elhalt 7. * Hirdetmény. A magyarkirályi államvasutak osztálymérnökségének megkeresése folytán — felhiyom a gazdaközönséget, hogy a vasút mentén fekvő birtokokon learatott gabonát, szal­mát, szénát és egyéb könnyen gyulható mezei terményeket a vasúti sínektől 95 méter távolságra szabad lerakni, azon termelőknek pedig kiknek birtokán a termény erre a távolságra a birtok rövidségénél fogva elhelyezhető nem volna, köte­lesek terményeiket onnan azonnal elhordani. Szatmárnémeti 1092 aug. hó 10. Tankóczy h. főkapitány. * Körözés. Folyó hó. K'-én Győry József 16 éves szabó tanuló fürdés közben a Szamos folyóba fűlt. Miután nevezett egyén hullája még ez ideig kifogva nőm lett; az iránt keresem meg a Sza­mos mentén lévő községek elöljáróságát, hogy ha a község határában a fentirt hulla a Szamosból kifogatnék, hivatalomat azonnal értesíteni szíves­kedjék Szatmárit 1902 aug. 12. Tankóczy h, főkapitány * Sertósvosz Batizon fellépett és zár alá he­lyeztetik. * Sertés vész a városban fellépett és a vásár augusztus 11 -tői 8 napra bezáratott. — A kőműves és ács iparosok önsegélyző egyesülete alapszabályai jóváhagyás végett be­terjesztettek a minisztériumhoz. * Harczaszati lövészet lesz f. hó 23. és 30- án reggelű 0 órától délutáni 3 óráig Madarász és Szatmár-Zsadány között kibérelt területen, miért is figyelmeztetjük a közönséget, hogy az arra járás veszélyes, sőt tilos a kitűzött idő­ben. * Nagyságos asszonyunk ! A mai élénk érdek­lődés, mely a mi eredeti Singer varrógépeinken készült mühimzések tanítása azon igyekezptiin- ket kiséri, hogy e házi művészetet általánossá és könnyen kozáférhetővé tegyük, arra indít, hogy becses figyelmét teljesen díjtalan tanfolyamunkra hívjuk föl, mely a divatos mühimzést eredeti Singer varó gépen taníttatjuk. Az uj himzósi el­járás kényen és gyorsan elsajátítható és némi szorgalom és kitartás mellett az oktatás ered­ménye meglepő. Jelentős emlékekre és szép aján­dékokra a családi körben mi sem anyira alkalmas, mint oly használati tárgyak, melyek sajátkezilleg készített bájos hímzéssel vannak díszítve. A kü­lönféle tecnikák alkalmazásában, mint tüfestés, színes hímzés, zsinór és monogramm hímzés, Smyrna hímzés, applicatió és ármunkákban kész­ségeden szolgálunk tanácsosai és fölvilágositással. hangsúlyozzuk még, hogy mind eme munkák az ay egyszerű Singer Cetral Bobbin és karikahajós családi használatra szolgál, álltitatnak elő és a ki­vitel nemcsak sokkal gyorsabb, de szebb is mint h kézzel végzett munka. Jelentkezéseket tanfo-. inunkra és kérdéseket szíveskedjék hozzám szó­belileg, vagy írásban Kazinozi utcza >4 (Gutman palota) intézni. Kiváló tisztelettel Singer Co. varrógép rész vény társeság. — Felhívjuk olva­sóink b, figyelmét a Singer Co. varrógép rész­vénytársaság túloldalon levő hirdetésére. — inczedt László, kiváló iró és hírlapíró aug. 11-én Budapesten 4 7 éves korában meghalt. A magyar publiczistikának legelső kitűnőségeihez tartozott, Politikai hitvallása Magyarország teljes függetlensége volt és e nagy eszmét tántorithat- Ian hűséggel szolgálta utolsó leheletéig. — Béke poraira 1 — Kivándorlási kongresszus folyik Temes­váron, a melyen a fölött tanakodnak, hogyan le­hetne megakadályozni a nagymérvű kivándorlást. Persze nagy ivás-evések is vannak. Az eredmény, az mellékes. — A ref. papok magyar ruhája. Kontra Ala­dár ref. lelkész magyaros ref. lelkészi egyenru­házatit ajánit lelkésztársainajk. Alighogy az esz­mét fölvetette, illetve újra felszínre hozta, Nemes Mihály történeti festőművész rajzolt három ma­gyaros papi ruha tervezetet, hogy azok közzlil válaszszák ki a megfelelőt. Nemes Mihály tervei nagy érdeklődést keltettek ref. lelkészi körükben s megindult a hozzászólások sora, sőt a f.-borsodi ref. egyházmegye papsága a napokban tartott ér­tekezletén egyik mintában meg is állapodott s annak viseletét az egyházmegye lelkészeire nézve kötelezővé is tette azzal, hogy „már a legközebbi egyházmegyei kerületi gyűléseken, templomban, iskolában, egyházi, világi ünepélyeknól csak papi egyenruhában lehet megjelenni,“ A f.-bpdrosiak által választott ruha csinos és magyaros. Áll egész hosszú redős ősmagyar „tógá“-ból palásttal, Kos- suth-ujjakkal és gombkötő munkájú dcrékövvel. * Vidéki postahivatalok hivatalos órája. A kereskedelmi miniszter a vidéki posta-, táviró és telefon-hivatalok vasárnapi és ünnepnapi hiva- vatalos óráinak megváltoztatása tárgyában újabb rendeletet adott ki. E rendelet szerint ama vidéki posta-, táviró- és telefonhivatlokban, ahol eddig vasárnap és ünnepnapokon délelőtt 9—12 óra vagy A9—'fi 12 közt volt a hivatalos óra, augusz­tus hónap elsejétől fogva egységesen délelelött 8— 11 tig tartják a hivatalos órát. — Drágább lesz a zóna. A hires zóna-tarifa, amely a vasminiszter (Baross) geniális ötletéből mesésen olcsóvá és naggyá tette az Államvasutak forgalmát, 25 százalékkal felemeltetik. ___________S Z A T M Á R_______ — Meve- Lukács, a vitéz búr táborunk a napokban meghalt Brüsselben. A dé'afriku há­ború egyik legjelentősebb alakja volt. Yitéz ka­tona, geniális hadvezér, kiváló politikus és nagy szónok volt. Áldás hamvaira! — VH. Ed m dot f. hó "-én koronázták An­gol- és Írország királyává, fényes ünnepségek között. — Vasárnap leplezték le Pöstyénben, a für­dőben, Erzsébet királyné emlékszobrát, szép ün­nepség keretében. — A New Yorkban élő magyar református véreink anyagi erejüket meghaladó nagy áldoza­tokkal templomot és iskolát építettek. 70 ezer magyar van New-Yorkban. — A kiegyezést Ausztria és Magyarország között Széli rátóti birtokán, a hová két napra utazott volt aug. 12-én Körber osztrák minisz­terelnök, a két miniszterelnök megkötötte. Most lseidbe utaztak a miniszterelnökök, ahol a ki­rálynak terjesztik be tanácskozásaik eredményét. A mint a fővárosi lapok Írják, a kiegyezés reánk nézve nagyon káros. — A magyar születésű német költőnek Lenau Miklósnak születéshelyén, a torontálmegyei Csa­tád községben f. hó 13-án nagy ünnepség volt születésének százéves évfordulójára. A kormány, több tudományos és irodalmi társulat kép­viselve voltak. Ez alkalomból helyezték le a Lenau szobrának alapkövét. § Katona-zene. A „Honvéd“ sörcsar­nok kerthelyiségében holnap este a Honvéd­zenekar válogatott műsorral nagy hangver­senyt rendez. — Kezdete este 8 órakor. — Belópti-dij nincs. Felelős szerkesztő : Dr Hadady Lajos. L'iptulujdonosok Kálik és Szeremy. 493/1902. végrh. sz. Árverési hirdetmény. Alulirt kiküldött hir. végrehajtó ezennel közhírré teszi, hogy a szatmári kir. járás­bíróságnak 1902. évi V. 802/801 sz. vég­zése folytán Dr. Blau Oszkár ügyvéd által képviselt felperes részére Welder Móricz— Lobi és Brod felperes részére, Beer H al­peres ellen 129 kor. 50 fül. és 104 kor. 12 fill, követelés s jár. erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás folytán alperestől le­foglalt és 86 í koronára becsült ingóságokra a szatmári kir. járásbiróság 190z. V. -u2/2. sz. végzésével a további eljárás elrendeltet­vén, annak az alap és felülfoglaltatók köve­telése erejéig is, amennyiben azok kielégí­tési jogot nyertek volna Szatmáron Deák-tér 14. sz. háznál alperes lakásán leendő meg­tartása határidőül 1902. évi augusztus hó 18 napi a délután 3 órája kitüzetik, amikor a biróilag lefoglalt utazó bőröndök, kosár1 gyerek-kocsik, fehérnemű s egyéb ingósá­gok a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés mellett, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Felhivatnak mindazok, kik az elárvere­zendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégittetéshez jogot tartanak, a mennyiben részükre a foglalás korábban eszközöltetett volna és ez a vég­rehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, hogy elsőbbségi jelentéseiket az árverés megkez­déséig alulirt kiküldöttnél írásban beadni, vagy pedig szóval bejelenteni el ne mulasszák. Kelt Szatmárit, 1902 évi julius 2 7-ón. SZÁSZ LAJOS, kir. birósági végrehajtó

Next

/
Thumbnails
Contents