Szatmár, 1901 (27. évfolyam, 14-51. szám)

1901-05-25 / 21. szám

Ez ünnepély sorrendje: d. r. HI 10 órakor ünne­pélyes fölvonulás az iskolák és testületek résztve­vősével a Kölcsey-szoborhoz, ennek megkoszorú­zása után történik az emléktábla leleplezése; ezt követi a díszközgyűlés. — Országos tornaverseny A helybeli kir. kath. főgymn. Ratkovszky Pál igazgató Jaskovits Ferencz, Lehóczky József tanárok és Erdélyi Imr • torna tanár vezetése ala't 35 tanulóval vesz részt az országos tornaversenyen. A tanulóknak igen Ízléses tornaruhájuk van: fekete sapka, fekete rövid nadrág és harisnya s búzavirág kék testhez álló tornaing. A tanulók tanáraik kíséretében a péntek esti vonattal indultak el városunkból s a verseny alatt a VII kér Bare ay ut 5. sz. állatni főgymnban kapnak ingyen szállást. Á véletlen közbe játszásának kell bekövetkezni, hogy az ügyesen kiképzett ifjú ág sok kitüntetéssel ne tér­jen haza. — Mulatozás és életbiztonság követelmé­nyeinek összeegyeztetésére kéri a közönséget a sza már—erdődi h. é. v. üzletkezelősége. Igaz u gyan, hogy a szatmárhegyi szőlőkbe borougatni j és mulatni jár az ember, de a vendégszeretetnek 1 még se volna szabad annyira m nni, hogy az il- j letők életbiztonságát veszélyeztesse. Pedig nemré­giben is két igen előkelő úri ember majd az anyaggödörbe döntötte egymást, s ma már a he­lyet se tudják megmondani, a hol ez velük meg­esett. Áldozó csütörtökön egy másik úri ember a kocsi tornáczán a menő vona on álltában aludt el s úgy esett össze nagy szerencsére a kocsi belseje felé s nem a sínek közé. Egy másik fiatalabb ur pedig jónak látta a tologatott vo­natra ugrani föl, ugyancsak sebes mozgása alatt a kocsiknak. Minden higgadtan gondolkozó be fogja látni, hogy ilyen esetek elharapódzása nem tűrhető, de viszont minden egyes esetben ha- ! tósági eljá ást indítani úgy a vasútra, miutaz il- j letőkre kellemetlen, költséges és fölösleges időpa j zarlás. A műveltebb közönség és vendéglátó urak támogatását kéri tehát a h. é. vasút a mulatozás ilyen tultengése ellen; kölcsönös jóakarattal bizo nyára meg lehet akadályozni, hogy a mulatozás utáni állapot szembetűnő jeleit mutató utasok vi­tele elleni törvényi s tilalom alkalmazására szük­ség ne legyen. — Megvadult lovak. A múlt héten Dr. Lengyel Gtzánál indulásra kész kocsi állott a a nyilt kapuban. A lovak valamitől megijedtek s végtelen vágtatással futottak ki, elszakítván a hámokat, végig a Kazinczy utczán. A kocsi Var­jú József szolgalegényt a kapuhoz szorította, s oly sérülési sebeket kapott, hogy hordágyon szál­lították be a közkórházba. Az egész szerencsét lenségnek az volt az okozója, hogy a lovakat fel­ügyelet nélkül hagyták. — Régi pénzeket találtak a németii gőztég- lagyár-telepen dolgozó munkások ásás közben egy fazékban. A pénzek súlya mintegy 3 kilónyi és I. Ferdinánd idejéből (1549) valók. Nagyságok egy­forma s a fillérnél valamivel kisebbek. — Halálos csolnakázás. Maucliner Rezső bu­dapesti illetőségű, Fink Ferencznel levő úszómes­tert f. hó 21-én végzetes szerencsétlenség érte. Még alig kezdte meg működését városunkban; csolnakázás közben szivszélhüdés érte, s a Sza­mosba esett. A viz még nem vetette föl. — Atyában kedden éjjel tűz vole, s több ház elégett. A tűzoltóság nem léphetett közbe, mer t nem jött tudomására. — Tankönyvet irt a középiskolák tanulói szá­ri ára dr. Schőber Emil, a helybeli kir kath. lő- gymn. tudós tanára a növényekről. Tankönyve hé­zagot pótol és gyakorlati. A jövő iskolai évben használatba vételik. — A Kossuth kertben már a íőbb utakon, Kovács Leó intézkedéseire, a homokot eltakarí­tották. Legközelebb mindenütt tiszták lesznek az utak a homoktól, melynek nagy mennyisége miatt járni is fáradságos volt. — Sokan még azért is panaszkodnak, hogy az állomásról a kertbe száll a kőszénfüst. Ez pedig nem is egészségtelen. In­kább egészségtel n, a szó szoros értelme szerint a vasúttól bevezető út beszálló óriási porfellege. Tehát legközelebb hasznos dolgot cselekednénk, ha vagy keramitot, vagy aszfiltot helyeztetnénk ez útra. Ez diszes is volna. — A szinház-kert ajta1, hogy miért záratnak be nappalra, föl nem foghatjuk. Hogy Thalia tem­ploma szokás szerint nyáron csukva áll, ez költői érdemű kérdés. Azonban semmit sem sért azé, ha egy gyalog közlekedési út előnyeit élvezheti a közönség. Ezért kérjük, hogy a szinház-kert ajtai nappal a gyalogközlekedésnek nyitva álljanak. (Beküldetett.) Felelős szerkesztő: Sassi Nagy Lajos. Laptulajdonos: özv. Nagy Lajosné. H Il i +*i iné ii ^ Ö cs. és apostoli királyi Felségének ^ legfelső elhatározása folytán ezennel megindittalik H a XXII-ik magyar királyi államsorsjáték aj rendezése. Az ezen sorsjáték után remélhető tiszta jövedelem közhasznú és jófé- ^ konyczélokra fog fordittatni. 4(Ezen sorsjáték összes, 7691-ben megállapított nyereményei az alább következő ££ játékterv szerint 365,000 koronára rúgnak, és pedig: yf 1 főnyeremény 1 1 1 2 nyeremény á 5 » á Az öss J A húzás vissza vonhatlatnil 1901. évi junius hó 28-án Budapestén történik. Tj SÄF” egy sorsjegy áru 4 koronával van megállapítva. Sorsjegyek kaphatók : a m. kir. lottójövedéki igazgatóságnál Budapesten (C-e- ^ pelrakpart, Vámpalota), a mely hatósághoz a megrendelt sorsjegyek ára posta- aj utalványnyal előre beküldendő, továbbá: valamennyi posta-, adó-, vám- és sóhiva- Q falnál, az. összes vasúti állomásokon s a legtöbb dohány-tőzsdében és váltóüzletben. fT Budapesten, 1901. évi január hó 2-án. #3~6 A ni kir. lottójövedékí igazgatóság, sl. 50.000 korona 10 nyeremény á 1 000 korona 50 000 „ 20 á 500 „ 20.000 „ 50 á 100 . 10.000 „ 100 á 50 „ 5.000 „ 1000 á 20 „ 2.000 „ 6500 3s nyeremények készpénzben fizette*nek á ki. 10 „ Minden háziasszony és anya üdvözölhető, aki az egészség, takarékosság és jóízre való tekintetből a Kathreiner-féle Kneipp-maláta kávét (mely csakis az ismert eredeti csomagokban valódi) hasz­nálja. ?■■■■■ =—-=T—,

Next

/
Thumbnails
Contents