Szatmárvármegye, 1912 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1912-04-07 / 14. szám

6-ik oldal. SZ ATMÁRY ÁRMEGYE. 14. szám. sulathoz. Az első próbán óriási feltűnést kelt, súgó nélkül szőről-szóra tudja a szerepét. Az igazgató diszkréten félrehivja: — Kedves barátom, ez igy nem mehet. — Talán nem nyertem meg a tet­szését? — De igen. Csakhogy ezzel a rettenetes szereptudással megzavarja az egész en- semblét. ♦ * * A feleség a vendégei előtt az uráról beszél: — Nemsokára hazajön, két perc múlva itt lesz. — De hátha valami dolga van? — Oh, az én férjem olyan pontos, mint egy torony-óra. A sarokban játszadozó kis fiú meg­szólal : — Bizony még üt is. * * * Egy erős magyarérzésü faluban, ahol Rákőci Ferenc és Kossuth Lajos neve min­den lakos szivébe bele volt Írva, fogyasz­tási szövetkezetét akartak szervezni. Meghallja ezt Rozgonyi Jakab, a falu szatócsa, azt az okosat gondolta ki a mozgalom ellensúlyozására, hogy a nép ro- konszenvének megnyerése végett magyarabb lesz a magyarnál. Kossuth-szakált növesz­tett, zsinóros ruhában kezdett járni, az ab­lakba pedig kirakta Rákóci Ferenc és Kos­suth Lajos arcképeit, továbbá egy magyar nemzeti viseletű szép asszonyét is. A Kos­suth és Rákőci képeit persze mindenki is­merte, de a szép asszonyét kevésbé. Kérde­zősködtek is sűrűn, hogy ki lehet ez az uri- asszony ? — Hát ez a megboldogult nagynénim, a Cecilia — felelte a büszke utód. Az express-vonat egyik fülkéjében két hölgy ül. Egyszerre csak az egyik odainti a kalauzt. — Kérem, nyissa ki az ablakokat. A kalauz már készül, hogy az ablakot kinyissa, mire a másik hölgy rászól: — Kérem, ne nyissa ki . . . — De kérem, én megfulladok, — szól az első. — Én pedig megfagyok, — szól a má­sodik. A kalauz tanácstalanul áll. Odafordul egy úrhoz, aki a perronon áll. — Már most mit tegyek ? — A dolog nagyon egyszerű! — feleli ez. Előbb nyissa ki az ablakot, akkor meg­fagy az egyik, azután csukja be: — akkor megful a második és minden rendben lesz. * * * A Nemzeti Színház egyik tagja valame­lyik vidéki városban Hamletet játszotta. Előadás előtt gyors próbát tartottak, ame­lyen figyelmeztették a színészeket arra a helyre, ahol a vendég mint Hamlet meg akar halni. Tudniillik ez a hely az előtér közepén volt, ahová a közönség jól elláthatott. Előadás alatt Hamlet észreveszi, hogy nagybátyja, a dán király, arra a helyre lép meghalni, amelyet ő szemelt ki magának. Már-már holtan esett össze a király, amikor a vendég-művész odasugta : — Ne ott haljon meg, menjen a háttérbe! És ekkor az ő és a közönség legnagyobb meglepetésére dühösen kiált rá a színész : — Király vagyok és ott halok meg, ahol akarok. A NAGYVILÁG ZYJÁBÓL. — Éjjeli szuronyharc Dernánál. Luigi Bar- zini, a hires olasz haditudósító a «Corriera della Sera»-ban élénk színekkel ecseteli az éjjeli szuronyharcok borzalmait és különösen a legutóbb Dernánál lefolyt ilyen küzdelmet. Barzini tudósításának izgalmas része igy hangzik: A harctér egy rendkívül magas, szaka- dékos, durva sziklaterület. Vad orditás hal­latszik a koromsötét éjben. A hasadékok árnyékában elrejtőzött beduin csordák po­koli ordítással kiáltják: — Ki Dernából az olaszokkal! Ki velük Dernáből! ki Az orditás, üvöltés mindjobban erősö­dik, mintha az olaszok ólomgolyója képtelen volna az orditozókat elnémítani. A másik oldalon, a védsáncok mögött az olaszok ál­lanak halált megvető nyugalommal. A mély­ségben kúszó ellenség még nem látszik. Hirtelen kigyulad az őrtorony fényszórója. A beduinok, mint sötét hangyaboj közeled­nek mindenfelől, a rikítóan világított homok- sikságon. Most közel jutottak az erődítés lábához. Tüzelésük hatástalan, mert a mély­ségből ered, de a lőpor metsző füstje utat tör magának a magasságba. A vakmerőbbek már megkísérlik a sáncok megmászását. Láthatatlan kezek elvonszolják a homokzsá­kokat, hogy az erődítést lerombolhassák. Most már csak egy tartalék ládányi lőszerük van, a lövegek kifogytak. Egy vakmerő tisztiszolga vállalkozik, hogy a legszélső sáncon áttör az ellenségen és a parancsnok­sághoz hatol lövegeket kérni. A kapitány elrendeli a hadi állás feladását. Amikor a hadnagy ezt a parancsot meghallja, azonnal kiadja a vezényszót: — Szuronyt szegezz! A szurony az arabak réme. A puszta említése is félelemmel tölti el őket. Már nem tüzelnek, mert tizenhat olasz vadász rájuk tör. A beduinok észreveszik, hogy az ellen­fél kisebbségben van és megrohanják a va­dászokat. Hullnak az ökölcsapások, lábrugá- sok és ütések. A térség olyan szűk, hogy a szuronyok hasznavehetetlenné válnak, de éles pengéjükkel a támadó ellenség felé ra­gyognak a sáncok fokáról. Újabb és újabb csapatok nyomulnak előre és valamennyien arra törekszenek, hogy a fénylő gyilkos eszközöket az olaszok kezéből kicsavarják. Az olaszok előre hajolnak és felnyársalják vakmerő támadóikat, akik halálra sebezve, tompa zuhanással a mélységbe hullanak. Csodálatos, hogy az arabok milyen vakme­rőén ragadják meg puszta kezükkel az élesre fent szuronyokat. Három óráig tartott már a harc, amikor az olaszok erősítő csapata, az újonnan hozott lövegek és golyószórók eldöntötték a győzelmet. Másnap reggel a szakadékok tele voltak az arabok holttestei­vel, akiknek véresre sebzett kezeik mind a szuronyharc borzalmasságai mellett tanús­kodnak __________________________________ La pkiadó: Manyák Károly. m 0) N :3 & 0) 0) '<U I (fl (Ö > UJ VAS» ÉS GÉPÜZLET! Van szerencsénk Szatmár és vidéke m. t. közönségét értesíteni, miszerint az Árpád és Széchenyi-utca sarkán egy a mai kor igényeinek megfelelő vas- és gépüzletet rendeztünk be. — Raktáron tartunk minden a vasszakmához tartozó cikkeket, úgymint rúd- és fazon vasakat, — vasgerendákat, kocsi fel­szereléseket, mindennemű konyha és gazdasági eszközöket, gép- szijakat, gépalkatrészeket, gépolaj ésgépzsirt stb. stb. Nagy raktárt tartunk Becher és Melichár-féle mezőgazdasági gépekben. Kérjük a m. t. közönség szives támogatását és a legnagyobb előzékeny­ségről biztosítva, vagyunk kiváló tisztelettel Braun és László. CD V) (0 fa •ö & N (T 9—12 UJ VAS- ÉS GÉPUZLET! MERZA Tdáriavölgy fürdő és Ásványvíz A vámfalui ős turvékonyi határok összeszögeléseinél remek 165 hold tölgyfaerdőtől környezett parkban, melyet most már a felnőtt fenyvesek tesznek élőnkebbő, szelíd lejtővel alakul a kedves MApipunlnw melynek ásványvizekben! gazdagsága talán az egész világon pá- "Idl IdVUiyy^ ratlanul áll. Alig J/2 holdnyi területen 11 külön­féle ásványvíz forrás fakad. Vannak itt szénsavas, kénes, vasas, égvényes, sós, földes és glaubersós források. Majdnem minden forrás kisebb-nagyobb mennyiségben jód tar­talmú. A Gábor (úgynevezett parádi) és Mártha források, azonkívül még nagy­mennyiségű hydrotiengázt is tartalmaznak. A fürdő természetes szénsavas fürdői kiváló hatásúak. Neurasthenia, szívbaj, hisztéria, elzsirosodás, Chronikus reuma, csúz, skrofula, bőrbetegség, vérelmeszesedés, gyengeség, sápkór, vesebaj és női bajoknál, stb. Modern uj American fürdőkádak. Állandó fürdőorvos. Villanyvilágítás. Zene. Pensio rendszer. Idény máj. 1-től okt. 1-g. Posta- és vasúti állomás: Vámfalu-Máriavölgy fürdő. A Máriavölgyi Mária forrás vize utolérhetetlen bor-, gyógy- és üditőviz. Kapható minden fiiszerkereskedésben. Mindennemű kérdezősködésre készséggel ad felvilágosítást s-52 a Fürdőigazgafósáá.

Next

/
Thumbnails
Contents