Szatmárvármegye, 1911 (7. évfolyam, 1-53. szám)
1911-08-06 / 32. szám
6-ik oldal. SZATMÁRVÁRMEGYE. 32-ik szaru. hármat, a szemlész ezüst paszománt, a biztos helyettesek aranypaszományt, s a többi tisztviselők körgallért kapnak. Az összes pénzügyőri alkalmazottaknak meg lesz engedve a zsávoly ruha viselése. EGYHÁZ ÉS TANÜGY. Kinevezés. Csaba Adorján főispán a vetési áll. el. iskolai gondnokság rendes tagjává Sajó Dezső körjegyzőt és Németh Elemér föld- birtokost kinevezte. Kevesebb lesz az ünnep. A pápa motu proprio elrendelte, hogy az olyan ünnepeket, melyek hétköznapokra esnek, mint gyertyaszentelő, gyümölcsoltó boldogasszony napja, áldozó csütörtök, — a jövőben a reá következő vasárnapokon tartsák meg. A pápát ennek a rendeletnek a kibocsátására annak a belátása indította, hogy az ünnepek számát okvetlenül korlátozni kell, ha nem akarják, hogy a kat- holikus országok a gazdasági versenyben a nem katholikus államokkal szemben hátrányba jussanak és nagy kárt szenvedjenek. KÖZGAZDASÁG, IP^, IjEI^EDELEM. Zászlószentelés. A nagykárolyi ipartestület 1911. évi augusztus hó 27-én 25 éves fennállásának alkalmából zászlószentelési és avatási ünnepélyt tart gróf Károlyi Gyuláné Öméltósága zászlóanya, dr. gróf Károlyi József országgyűlési képviselő s Debreczeni István polgármester urak védnöksége mellett. A zászlószentelés és avatási ünnepély sorrendje: 1. reggel 8 órakor gyülekezés a városháza tanácstermében, 2. fél 9 órakor a küldöttség a zászlóanyáért és védnökökért megy, 3. 9 órakor a zászlóanya és védnökök megérkezése és fogadtatása, ugyanakkor felvonulás a róm. kath. templomba bevont zászlóval. Ünnepélyes szent mise és a zászló felszentelése. Isteni tisztelet után felvonulás a városháza tanácstermébe, ahol az ünnepély sorrendje a következő: a) Hymnusz, énekli a városi dalárda, b) ipartestületi díszközgyűlés, melynek keretében az ipartestület keletkezését és rövid történetet előadja Néma Gusztáv iparhatósági biztos s alkalmi beszédet tart Debreczeni István polgármester, c) szegek beverése az előre megállapított sorrendben, d) a zászlóanya a zászlót az ipartestületi elnöknek, aki bezáró beszédet tart, e) Szózat, énekli a városi dalárda, f) délután 1 órakor társebéd a Polgári Olvasókör kerthelyiségében, 4. délután 3 órakor a zászlószegek folytatólagos beverése a városháza tanácstermében, 5. este a Polgári Olvasókör kerthelyiségében 8 órai kezdettel zártkörű tánc- mnlatság, melyre a belépő-jegy ára személyen- kint 2 korona, család-jegy 5 korona. A vallás- és közoktatásügyi miniszter a helybeli kereskedő tanonciskola által eddig élvezett 1560 kor. évi államsegélyt ez évre 1000 koronára szállította le. Pályázat van hirdetve a helybeli kereskedelmi tanonciskolánál megüresedett mennyiségtan és reáltantárgyak tanári állására. Kérvények e hó 20-ik napjáig Pucser Károly iskolaszéki elnökhöz adandók be. A szatmármegyei gazdasági kiállítás katalógusának összeállításához a kiállítás igazgatósága már hozzá fogott, éppen ezért felhívjuk gazdáinkat és iparosainkat, hogy bejelentéseiket sürgősen tegyék meg, nehogy a késedelem miatt kimaradjanak a katalógosból. A katalógus részére hirdetéseket a kiállítás igazgatósága felvesz. Országos vásárok vármegyénkben. Augusztus 8-án Aranyosmegyesen. Nagyecse- den. 14-én, Avasujvároson ; 16-án, Nagysomku- ton 18-án,; Csengeren, Erdőszádán; 21-én Nagybányán. KÜLÖNFÉLÉK. Szólások. Egy füst alatt (egy alkalommal, egy fáradsággal) végez két vagy több dolgot. Ha két vagy több család házközösségben él, akkor egy tűzhelyen, vagy mint régen mondották: egy füst alatt főznek; épp igy mondták, ha egyszerre két lányt kiházasitottak, hogy egy füst alatt két lakodalmat tartanak, mert kétszer helyett csak egyszer kellett főzni; alkalmasint a takarékosság is rávitte őket erre. Se pénz, se posztó (kárbaveszett fáradság). Ez a szólás a zord idők, a török hódoltság maradványa. A katonaság már Mátyás rendes hadseregében is, pénzben és ruhára való posztóban kapta zsoldját; ma is úgy van, csakhogy a posztó helyett kész mundért kap a vitéz. A XVI. és XVII. században a nyugati végvárak magyar katonaságát lassan-lassan idegennel helyettesítették és szinte tervszerűen, ‘fokozatosan csökkentették a magyar helyőrségek zsoldját és posztóját, hogy lehetetlenné tegyék nekik a katonáskodást. Innen van, hogy már Balassi Bálint is (Radvánszky Béla szerint Rimay János) panaszkodva írja versében : „kiben kesereg a magyar nemzetnek romlásán és fogyásán“, hogy: „Sem pénz, jószág mostan s méltó áru posztó“. HEGYI LAJOS ■ — hirdetési irodája ===== folyó évi augusztus hó 1-én Budapest, VII., Király-utca 67., I. em. áthelyeztetett. Mindennemű hirdetések és reklámok felvétele az összes fővárosi-, vidéki- és külföldi-lapok és naptárak részére eredeti árban. Költségvetések és ár- .*. ajánlatok díjmentesen Füszer-üzlet Tasnádon, sarok helyen, a város középpontján az összes szükséges engedélyekkel fölszerelve, szerény áruraktárral, betegség miatt sürgősen eladó. Értekezhetni lehet a tulajdonossal, Szent- jános-utca 25. RAKTERIUM-MENTES természetes ásványvíz ÖDIT-GYÓGYIT. ÜDIT-GYÓGYIT. Vese- és hó lyagbajoknál, a vesemedence idült hurutjainál, hugyké- és fényképződésnél, a légutak és a kiválasztó szervek hurutos bántalmainál kitűnő hatásúnak bizonyult. Orvosilag ajánlva. Főraktár : Kerekes Ödön füszerkereskecö cégnél Nagykároly, Nagypiactér *"‘3 Szatmárvármegye közigazgatási és távolsági TÉRKÉPE ^3 S) Megrendeléseket elfogad: •s^v áSáís, Ipa. srg meg fog jelenni. 2* * « * * * * « Mérték: 1.125,000 fT A térképet a nagykárolyi magy. királyi államépitészeti hivatal hitelesítette. ÍP* Ára vászonra huzva, léczczel ellátva 16 kor. — Összehajtható alakban 15 kor. Sjp. dpéjs. ©^ „K0LCSEY-NY0MDA“ RESZVENYTARSASAG NAGYKÁROLY. |>