Szatmárvármegye, 1909 (5. évfolyam, 2-52. szám)

1909-08-08 / 32. szám

4-ik oldal. SZATMÁRVÁRMEGYE. 32-ik szám. Az apró harmatcsöppek úgy csillognak villog­nak a táncoló napsugárban, mintha millió tűz­ben égő gyémántszemet ringatna a fűszálak között a pajkos hajnali szellő. És mikor szemedből már-már elröppen az álom, de azért fogva tart még az igézet, amely az álomlátások ideje alatt rabbá tette a lelkedet, te is lázasan, kéjes reszketéssel simulsz a rónaságra és várod azt a boldogságot, ami­nek nincs neve. Azt a boldogságot, amitől ellankad, elég, vagy lassú sorvadással pusztul el, de mégis üdvözül az ember. Maradj velünk, ne távozz tőlünk ! Hiszen erezheted, hogy szerelmesek vagyunk a hajna­lodba, lángoló napodba, csillagfényes éjsza­kádba ! A rabod vagyunk! Nem tudunk, de nem is akarunk tőled szabadulni! — Személyi hír. Dr. Falussy Árpád fő­ispán Budapestről hazaérkezett. Holnap Szat- márra utazik s elnököl a városi közigaz­gatási bizottsági ülésen s a közgyűlésen. — Közigazgatási bizottsági ülés. Várme­gyénk törvényhatósági bizottsága, dr. Falussy Árpád főispán elnöklete alatt pénteken, folyó hó 13-án d. e. Vall órakor közigazgatási bi­zottsági ülést tart. — Gróf Károlyi István arcképének lelep­lezése. A Polgári Olvasó-kör, ma egy heti rendkiviili közgyűlésén leplezte le egyik alapí­tójának, néhai gróf Károlyi Istvánnak arcképét, melyet Schnébli János postafőnök ajándékozott a körnek. A virágok és zöld lombfüzérrel körül­övezett képet ideiglenesen, erre az alkalomra a nagyteremben helyezték el. A közgyűlést, — melyen városunk közönsége élén, dr. Falussy Árpád főispánnal igen szép számmal volt kép­viselve — Schusterisch Ferenc elnök nyitotta meg. A Dalárda elénekelte a Hymnuszt, aztán Papp Béla orsz. képviselő, lapvezérünk tartotta m;g emlékbeszédét, szép szavakkal méltatván gróf Károlyi Istvánnak a haza, a város s a kör érdekében tett fáradozásait, érdemeit. Beszédét tapssal jutalmazta a közönség. Elnök javasla­tára a közgyűlés kimondotta, hogy a beszédet teljes terjedelmében jegyzőkönyvben örökíti meg. Jegyzőkönyvi köszönetét szavaztak a kép aján­dékozójának Schnébli Jánosnak is. A közgyűlést a Szózat cléneklésével zárta be a Dalárda. A gyönyörű, igazán élethü kép, diszmagyarban ábrázolja Pista grófot. A közönség a közgyűlés után még sokáig a teremben maradt, és gyönyörködött Wittich Eperjesi Károly mes­termüvében. — Választmányi ülés. A Szatmármegyei Gazdasági Egyesület igazgató választmánya f. hó 4-én, délelőtt, a városháza tanácstermében Szatmáron ülést tartott. A múlt ülés jegyző­könyvének hitelesítése után választmány Világossy Gáspár egyesületi titkárt ezen állásában vég­legesítette, majd a folyó ügyeket s indítványo­kat intézte el. — Áthelyezés. A m. kir. vallás- és köz- oktatásügyi miniszter Mélán György arany­bányai állami iskolai tanítót az alsófernezelyi, Barazsi József kakszentinártoni ref. elemi isk. tanítót a herendi, Jankovics Zoltán és Jankovics Zoltánné, Polonyi Erzsébet szatmár-zsadányi áll. elemi iskolai tanítót, illetve tanítónőt, a dombóvári áll. ellemi iskolához helyezte át. — Állami iskola Fehérgyarmaton. A m. kir. vallás- és közoktatásügyi miniszter, a fehér- gyarmati elemi iskolák államosítását elrendelte. — A Nagykároly—margitai vasút. A ke­reskedelmi miniszter dr. Farkas Imre budapesti ügyvédnek a bihari h. é. vasutak Margita állo­másától Nagykároly állomásig vezetendő ren­des nyomtálságu gőzüzemű helyi érdekű vasút­vonalra kiadott előmunkálati engedély érvényét, a lejárattól számítandó további egy évre meg­újította. — Pályázati hirdetmény. Az „avasi“ járás­ban lemondás folytán megüresedett körorvosi állásra, f. hó 15-én lejáró pályázat van hir­detve. Ezen állásra a választás f. hó 22-ikére tűzetett ki. — A fegyvergyakorlat alóli felmentés iránt benyújtott kérvényekhez a behivójegy csatolása, a honvédelmi miniszternek napokban kibocsá­tott rendeleté értelmében, nem okvetlenül szük­séges. — Postai csomagok és utalványok kocsi­kon való házhoz szállítása. Augusztus 16-tól a csomagokat a szállitó-levelekkel egyidejűleg városunkban is házhoz szállítják. — A Meteor jóslása bevált. 6-án hűvös, esős idő volt. A nagy tikkasztó forróság után igazán élvezi az ember a pompás ózondus levegőt. A Meteor szerint augusztusban 10, 12, 16, 18, 20, 24-én lesznek csomópontok; vár­ható tehát eső, hűvösebb idő. — Szatmár mellett kétszázharminchét év múlva fölfedezett nagy kuruc-sir. A régi, hires szatmári vár zivataros századai sok örömről és gyászról beszélnek. Az az esemény, melyről itt szó van, a történet gyászos lapjaira tartozik. A bécsi udvar az I. Rákóczi Ferenc fölkelését visszaszorítván s utóbb a Wesselényiféle össze­esküvést vérbe fojtván, az üldözés elől bujdosó kurucok Lengyelországba menekültek vagy pe­dig Apaffy erdélyi fejedelem védőszárnyai alatt vonták meg magukat, honnan azonban az észak­keleti vármegyéket folytonosan háborgatták. Egy ilyen kuruc-sereg Teleki Mihály vezérlete alatt a Lipót császár német őrserege által bírt szat­mári várat akarta 1672-ben elfoglalni. A kuru­cokhoz csatlakoztak a szatmári ref. főiskola diákjai is. Középen haladt a gyalogság, két ol­dalról a lovasság A szatmári várőrség, értesül­vén a kurucok tervéről és bizva erejében, nem akarta az ostromot bevárni, hanem kiszállt a mezőkre. Mintegy 2000 német gyalogos és 600 magyar lovas állott ki a síkra és lassan a Szat­máriul 8 kilométernyire fekvő Batiz-Vasvári felé vonult a kurucok elé. Ezeknek, mint afféle föl­kelő seregnek nagyon hiányos volt a tüzérségük azért különösen a németek ágyúi okoztak nekik súlyos aggodalmakat. Hogy tehát ezeknek a pusztítását kikerüljék, a vezér azt a parancsot adta a gyalogságnak, hogy mihelyt az ágyuk serpenyőiben a tüzet és füstöt megvillanni lát­ják, rögtön vessék le magukat a földre. Csak­hogy a fortélyos vezér egyidejűleg elfelejtette a lovassággal is közölni az ármányos parancsot, így történt aztán, hogy a lovasság, mikor az első ágyulüvések alatt a gyalogságot a földre terülni látta, azt hitte, hogy az ellenséges ágyuk mind egy szálig megölték a gyalogosokat. Nyom­ban fölbomlott a hadirend, a lovasok megrémülve rögtön visszafordították lovaiknak a kantárszá­rát s Batizon és a Gombáserdőn át menekülve vad futásukban meg sem áltak addig, inig Ador­jánon felül a Sáron vagy Nagyegren át nem keltek. Nagyobb biztosság okáért a hátuk mö­gött még a hidat is széjjel hányták s aztán Máramarosba elszéledtek. A cserben hagyott gyalogság is talpra állva, rendetlen futásban Batiz-felé próbált menekülni. E községnél érték utói a császáriak s kézi fegyvereikkel valamen­nyit mind egy lábig lemészárolták és felkoncol­ták. Szeptember 20-án történt ez a gyászos ese­mény, mely alatt 73 nagy diákja közül maga a szatmári ref. főiskola a kurucokhoz csatlako­zott mind az 39 diákját elvesztette. A több száz elesett vitéznek holttestét Batiz és Vasvári közt egy halomba rakták s az országút mellett fekvő temető szélén ásott közös sírban eltemették. En­nek a sírnak helyét most a városi levéltár ada­tai, Szirmay Antal, Nagy Mihály és Bartók Gá­bor monografiairók müvei, a szatmári ref. fő­gimnázium iratai és a szájhagyomány alapján Ferency János szatmári szerkesztő, aki nemrég a szatmári békekötés helyét föltalálta, tudomá­nyos biztossággal megállapította. A sir fekszik a batizi felhagyott régi temető északkeleti szö­gében levő domb alatt, melyet most vadon nőtt akácok árnya borit. Határai északról az orszá­gút, keletről a des Escherolles Kruspér Sándor nagyváradi nagybirtokos tagja. A déli és nyu­gati határ a temető folytatólagos teste. A^sir természetesen jeltelen. Ferency reá közadakozás­ból emlékművet tervez, melynek leleplezése 1910. évben történnék, midőn az országos ref. tanáregyesület Szatmáron közgyűlést tart azon alkalomból, hogy a szatmári ref. főgimnázium egyazon helyen való fönnállásának háromszáz éves fordulóját ünnepli. — „La belle Merode.“ A debreceni Arany Bika mulatóban a napokban a többek között egy nő lépett fel. „La belle Merode“ nemzetközi énekesnő, aki különösen mczitlábos táncpro­dukcióival szerezte meg a közönség tetszését. A társulatnál szerepelt Göndör Aurél, az ismert nevű kupléénekes is. Megtetszett neki La belle Merode és megkérte a kezét. Az eljegyzés a múlt héten történt meg a leány szüleinek házá­nál. Mert „La belle Merode“ nemzetközi orfeumí éneke' nőt és tánemüvésznőt családi nevén Maro­sán Piroskának hívják és a városunk gyep- mesterének a leánya. — A Protestáns társaskör elhelyezése. A Protestáns Társaskör bérleti szerződése lejárt és a kör újabb helyiséget kénytelen bérelni. Mint értesülünk, nagy akadályokkal állanak szemben a kör higgadtabb gondolkozásu tagjai. Ugyanis nehányan a Károlyi István-utcábaii kí­vánják elhelyezni a kört, szomszédságában két olyan helyiségnek, amelyek épenséggel nem válnának a kör dicsőségére. Egy közművelődési célt szolgáló, — pláne vallási alapon nyugvó egyesület figyelmének, ilyen külső körülmé­nyekre is ki kell terjednie és azt hisszük, hogy a józanabb elem fog majd győzni, t. i. az, hogy a kört inkább a város közepe felé helyezik el és nem teszik nevetségessé magukat és az egész egyesületet. Elleneseiben nem csodálkoznánk, ha a kör jobb érzésű tagjai sorba kilépnének, jmert utó végre, az ember útja, hogy hol halad, kit lát és mit hall, bizony ízlés dolga is. — Uj iparszakiskolai tanár. Kossuth Fe- rencz kereskedelemügyi m. kir. miniszter ifj. Gaul Károlyt, a budapesti felsőbb iparszakiskola ösztöndíjas tanár jelöltjét, Gaul Károly min. ta­nácsos, iparmuzeumi igazgatónak jeles képzett­ségű fiát, kit az elmúlt tanévben Európa na­gyobb ipartelepeinek tanulmányozására küldött ki, rendes tanárrá kinevezte a szatmári kir. ipar­szakiskolához. — Uj lap Tasnádon. Tasnád cim alatt tár­sadalmi hetilap indult Tasnádon. A lap szer­kesztője dr. Somogyi Endre ügyvéd, segédszer­kesztője Szirmay Károly ügyvédjelölt. A lap kiadóhivatala a Manyák és Tóth nyomdájában van. Az uj lap jórészt Tasnád nagyközség és vidéke érdekeinek istápolása végett keletkezett, amint programmjában is kifejti. Az első szám igen tartalmas, élénk. Ha a pártolás iránt táp­lált remények meg nem hiúsulnak, ha érdemei­nek megfelelően honorálja az érdekelt közönség e komoly vállalkozást; úgy a lap jövüje bizto­sítva lesz. RÓTH BANKHÁZAK = BUDAPEST. — Bank-központunk: VI., Váci-körut 45. sz. Díjtalanul nyújtunk bárkinek szak­szerű felvilágosítást. FOLYÓSÍTUNK: Vezérképviselet Szatmárvarmegye területére: Nagykároly, Kaszinó-utca 2. sz. Válaszbélyeg mindenkor mellék­lendő. Törleszt« kölcsönöket ZTX’ÄÄliS Jelzálog kölcsönöket 5-'5 Személy- és tarcavaltollltelt iliinden hitelképes egyénnek 2>A—10 évi időtartamra. Tisztviselői kölcsönöket nek és katonatiszteknek fizetési előjegyzésre kezes és életbiztosítás nélkül. Ugyanezeknek nyugdijaira is. Bankházunk képviseletére ff « * % Fi5! Óim Hifii5 A Izük v*déki pénzintézetek és vállalatok részvényeire értékük Hu IvKpdjJll UJvl di) 95 százalékáig kölcsönt nyújtunk az Osztrák-Magyar Bank kamatlába mellett. Tőzsdemegbizásokat a budapesti és külföldi tőzsdékben lelkiismeretesen és pontosán teljesítünk, mint mindenkori eredménnyel, az árfolyamokat naponta díjtalanul közöljük. íf fin VáPtfl Ilink bármely belföldi pénzintézet által nyújtott jelzálogos-, tör- liUlijoI líUUlln. lesztéses-, személyi és váltókölcsönt. Mindennemű bel- és külföldi értékpapírt nagy árfolyamon veszünk és eladunk. Pénzügyi szakba vágó minden reális ügyletet a legnagyobb pénz­csoportoknál levő összeköttetéseinknél fogva legelőnyösebben bonyolítjuk le. megbízható egyéneket felveszünk. "HSSI 280—52—40

Next

/
Thumbnails
Contents