Szatmárvármegye, 1907 (3. évfolyam, 1-106. szám)

1907-10-01 / 84. szám

4-ik oldal. SZATMÁRVÁRMEGYE. 84. szám. badságra vannak — 2 körorvos helyettesitette. Hat orvosi kör van megüresedve, ezek betöltésére hirdetett pályázatok eredményre nem vezettek. Intézkedés tétetett, hogy a megüresedett körök ideiglenesen a szomszéd körorvosoktól legyenek helyettesítve. A csengeri körbe: Dr. Kápolnay Kálmán ecsedi körorvos. A szatmári körbe: Dr. Majtényi Lajos gacsályi körorvos. Az érendrédi körbe: Dr. Roóz Elemér nagykárolyi gyakorló orvos. Az avasfeisőfalusi körbe a szinérváraljai járás — illetve körorvos. A felsőbányái körben: Dr. Gondos Mór nagybányai járásorvos régebben van helyette­sítve. A kölesei gyógyszertár gyógyszerhiányai pótoltattak. Az avasfeisőfalusi gyógyszertár bérbeada- tott Körtvélyesi Tóbiás oki. gyógyszerésznek. A szaniszlói gyógyszertárban a laborató­rium, raktár és szódavizgyár együttes elhelye­zése kifogásoltatott. Tiltott gyógyszerek elko­boztalak és egy romlott szer megsemmisittetett. Örvendetes jelenség, hogy a vármegye bába hiányának pótlása egy-egy nagy lépéssel előrehaladt; ugyanis a 11-od rendű bábatanfo­lyamra 10 növendék, — az okleveles bábatan­folyamra 3 növendék küldetett el államköltsé­gen, kiképeztetésre. A felsőbányái gör. kath. uj iskola bezá­rása egészségtelen, szűk elhelyezés és a tan­terem zsuffoltsága miatt elrendeltetett. Máriavölgyön a Kuruc és Mária-források vizének palackolásánál tapasztalt hibák meg­torlása és elhárítása ügyében intézkedés tétetett. A nagybányai és nagykárolyi gőzfürdők helytelen használatából eredő megbetegedések elhárítása végett a lehűtés szabályzása iránt té­tetett intézkedés, továbbá mind két helyre a közönség tájékoztatására kifüggesztendő hasz­nálati utasítás küldetett. A műszaki jelentés. Kacsó Károly műszaki tanácsos jelenti, hogy a törvényhatóság területén átvonuló ál­lami közutak szeptember hóban jó karban vol­tak, a számadásban maradt 210 halom kavics­ból szept. hó folyamán semmit sem használtak fel. Számadásban van szeptember hó végén 2529, egyenként 2 köbméter tartalmú kavics­garmada. A törvényhatósági közutak is jó karban voltak szeptember folyamán. A Sima — Csen- ger — Mátészalkai törvényhatósági közúton Csengéméi, a Szamos folyón fennálló vashid védelmére szolgáló vetősarkantyuk jókarba helye­zésére megtette a szükséges intézkedéseket. Az 1907. évre engedélyezett kavicsmennyiségből szeptember hó végéig kiszállíttatott 9532 köb­méter. Bemutatja az utipénztár havi kimutatá­sát, amely az adóhivatalok késedelmeskedése miatt hiányos. Az adóhivatalokat e tekintetben megsürgette. Vasúti posta- és távirdaügy, ma­gas építészeti eset nem fordult elő. A hivatal ügyforgalma szeptember hó végéig 2983 drb, október hóra átjött 160 drb. A jelentést tudomásul vették. A kir. ügyész jelentése. Ifj. Jákó Sándoi dr. szatmári kir. alügyész jelenti, hogy a vármegye járásbirósági fogházai­ban szeptember hó folyamán letartóztatva volt 176 férfi és 35 nő. Az egész hó folyamán sza­badult 152 férfi és 33 nő. A hó utolsó napján letartóztatásban volt 24 férfi és 2 nő. Szökés vagy más rendkívüli eset nem fordult elő. Az ügyészi jelentést tudomásul vették. GÁL JENŐ okleveles mérnök magánmérnöki irodája = Szatmár, Eötvös-utcza 13. = SZÍNHÁZ. Nagykároly, okt. 12. Ma egy hete, hogy nagy lelkesedéssel, fényes ünnepséggel, elszánt fogadozásokkal megnyitottuk a nagykárolyi városi színházat. Évek óta esengünk állandó muzsahajlék, mu­tatós kőszinház után. Hát meglett. Nem annyira a magunk emberségéből, mint kormánytámoga­tással. A főispán eleget kilincselt a belügy­miniszternél, amíg favázas bódé helyett kőszin- házat építhettünk. Becsületes ambiczióju, igaz művészember az igazgatónk, a vidéki átlagon messze fölül áll a színtársulat. Ha magunk is teszünk egy-egy szereplőre kritikus megjegy­zést : az nem mehet az általános értékelés rovására, legfeljebb a kirívó szertelenségeket tesszük szóvá. S azt is a legjobb indulattal, hogy fokozzuk a társulat tagjainak ambiczióját, — ha nem is a tökéletesség, — de a művészi niveau elérése felé ... Van hát szép színházunk, vidéki értelemben vett előrendü társulatunk, élvezetes előadásunk esténkint... S mégis mit kell sajnosán tapasztalnunk? . . . Azt: — s ezt a nyilt szemrehányás sza­vával írjuk ki, — hogy közönségünk sokkalta indolensebb, semhogy ezt a színházat és ezt a társulatot, meg ezeket az előadásokat megér­demelné ! . . . Szó sincs róla: a színház ma még — nagy a nagykárolyi müértő közönség számára. Tele házakról sem mi, sem Krémer nem álmodhatott estéről-estére. De az még sem járja, hogy rövid negyvennapos szini-évad első hetében már kongó nézőtér előtt játszanak szí­nészeink. Mi czimen kívánjuk meg aztán Kré­méitől és törekvő társulatától, hogy még a tavaszszal is itt hatheteljenek ? A helyárak bá­mulatosan olcsók, az előadások messze fölötte állanak a megszokott vidéki szintnek, — hát olyan maradi lenne ez a mi közönségünk, hogy mindezek iránt ne volna ép és egészsé­ges érzéke ? Nem hisszük! S bár nem kortes- irás akar ez lenni: az asszonyokhoz, leányok­hoz szólunk. Tűnjék bár fel korteskedésnek a kérésünk : (Az írással testvér színművészet még a korteskedést is megérdemli.) Családjuk köré­ben hasson oda minden finomabb érzésű asz- szony vagy leány, hogy a család és köre men­nél gyakrabban látogasson el a színházba. Ne csak a páholybérlő publikum mondhassa el magáról, hogy szereti és méltányolja a művé­szetet, ne csak a karzat szolgáljon rá a müértő jelzőre, hanem a város előkelő társadalmának zöme: a földszinti közönség is érezze át, hogy mivel tartozik társadalmi állásának, amikor a nemzeti kultúra egy exczellens tényezőjének, a színművészetek pártolásáról van szó. * * * Szerdán és csütörtökön a Vígszínház egy közepes sikerű darabját: a Tánczos regiment-ti adták. Krémer Sándor igazgató jóizlésére vall, hogy az eredeti német darabnak már a fordító által is némileg enyhített malaczságait is törülte — egynek a kivételével. Maradjon is meg ez a mi kis színházunk olyan fehérnek, mint azt a vá­ros erkölcsi érzése megépítette. A lipótvárosi műizlés force-darabjai nem a mi romlatlan kö­zönségünknek valók. Ilyen csonka állapotban ugyan alig érhetjük föl észszel, hogy mi czimen ért meg pl. a Tánczos regiment is jubileumo­kat Budapesten, de inkább igy lássuk, mint buja teljében. Rátkai Sándor (Lambrecht gyáros) és Ba­lázsi Sándor (Nippes gyáros) vitték megint a sok értelmetlenül hadaró és esetlenül mozgó hadnagy-szereplő között a darabot. A katonák közül egyedül Radványi Dezső vált be (Eller­beck báró ezredes szerepében.) Fess és snei- dig volt őszesbe futó Vilmos-bajuszával s igen jól esett látnunk, hogy Verő Janka — a fiatal özvegy szerepében — milyen hamar lobban lángra irányában. Tihanyi Vilmos (Rammingen kadét) most már harmadik szerepében leli örö­mét abban, hogy olyan akczenfussal és rövid á-kkal beszél, mint egy sárosi bocskoros föl- desur. Eperjesen talán szerették ezért, de Szat- márban még a színészek is magyarul beszélnek. A nyafogásban méltó partnere neki Ihász Giza, (Lambrecht Rózsika) aki fehér ruha és glace- cipő alatt fekete harisnyát hord. Legalább ne mutogatná! Úti Gizella disztingvált kereske­delmi tánácsosné volt, és Csetényi Adél is meg­maradt a jóizlés határai között Nippesné sze­repében. * * * Pénteken este egy rósz népszínművet ad­tak jobb ügyre méltó igyekezettel és művészet­tel. Az Ipám uram, — dr. Major Sándor írói és zenei alkotása — nem népszínmű, hanem paraszt-rémdiáma. (A fiatal férj akkor nyit váratlanul a hajlékába, amikor az apja a menyét konyhakéssel fenyegetődzve, akarja megejteni. A budapesti boulevard-lapok közölnek nagy előszeretettel napról-napra ilyen sexuális aber­rációkról kolumnás riportokat. Érthetetlenek a normális szervezetű ember lelki és érzéki vi­lága előtt.) Igen jó volt Pataki Vilma, (Rogozi Bálint felesége, Eszter) szépen dalol, csinos megjelenés, — Ízléses mérséklettel adta Rad­ványi Dezső a szerelmi lázában megveszett Rogozi Jánost, — Verő Janka kissé előkelő volt a kikapós menyecske szerepében, (Kenéz Julis) — Vidor József (Bálint) és Gyenis Ede (Fűzi Jóska) a rivális férj és vélt szerető szerepében elismerésre méltó paraszt-gavallériával adták vissza a nép fiainak lelki háborgását szivbeli összetűzésekkor. Rátkai Sándor (Boros kötél­verő) a tőle megszokott egészséges humorral játszotta meg jóizü epizódszerepét. — Hanem ideje volna már, hogy Tihanyi Vilmost (Bartó Ferke) egy olyan szerepben lássuk, hogy ter­mészetesen kellessék beszélnie. Ugyan tud-e ?, A vályogvető muzsikus cigányok szerepében sok kacajt keltettek Győri Emil és Farkas Mihály. SZATMÁRVÁRMEGYE POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI HETILAP * Előfizetési ár: Egy évre .... 8 kor. — fill. Félévre .... 4 kor. — fill. Negyedévre ... 2 kor. — fill. Egy hóra .... — kor. 70 fill. HÍREK. — A nagykárolyi ev. ref. egyházmegye most tartotta őszi közgyűlését Mátészalkán Do- mahidy Elemér világi és Berey József egyházi elnökök vezetésével. Berey esperes jelentése után Havas Gyula tanácsbiró letette az esküt. Élénk vitát keltettek a debreczeni s hevesi, va­lamint a nagykunsági egyházmegyék átiratai. Ezekkel szemben az önálló eljárást határozták el. Azután meg több más ügyet intéztek el. — Áthelyezés. A földmivelésügyi m. kir. miniszter ur Földes Lipót járási m. kir. állat­orvost Magyarrégenről Mátészalkára helyezte át. — Száj- és körömfájás a megyében. Ezen betegség legutóbb a nagysomkuti járás Karulya községében lépett fel, a hová a szomszédos fertőzött OláfwKékes községből hurcoltatott át. — A bélteki szüret. A krasznabélteki bor arról hires, hogy Pista gróf minden esztendő­ben küldött belőle egy jó hordócskát az ő ki­rályi barátjának, VII. Eduárdnak. Az angol ki­rály pedig egyebek között arról is nevezetes, hogy legesleginkább akkor szereti a jót, ha önmaga fenséges személyében élvezheti. Ény- nyiben még ő is — csak ember. — Hát ezzel a Pista gróf küldötte borral is : mit csinált mindig? Biz azt megitta maga. És szigorú ren­deleté volt az angol udvar pincemesterének arra, hogy-a krasznabélteli borból csak* a király 103—32—19 4

Next

/
Thumbnails
Contents