Szatmár-Németi, 1912 (16. évfolyam, 1-68. szám)
1912-07-31 / 61. szám
3 ik oldal SZATMAR. NÉMETI 1912. Szatmár, julius 31. ORSZÁG-VILÁG. Égő kastély. A rákosszentmihályi határban levő Zzivora-kastély kigyulladt. A tüzőrség több órai oltás után tudta csak eloltani az égést. Ferencz József rend. A király dr. Ivancan uajos zágrábi kánonok, főesperes és címzetes apátnak, a Ferencz József-rend középkeresztjét adományozta. Dunába fordult kocsi. Budapesten Mózes Mihály, az Újlaki téglagyár kocsisa a Gellért- rakparton hajtotta kocsiját. A lovak hirtelen megvadultak és nekimentek a Dunának. A kocsist és a lovakat kimentették. Vonatösszeütközés. Brüsszelből jelentik : A brüggei pályaudvaron egy Brüsszelből Blanken- berghé-be haladó vonat üres kocsikkal összeütközött. Tizenkét ember súlyosan megsebesült, több vasúti kocsi egészen összetört. Baleset a jéggyárban. Vasárnap Budapesten a Soroksári-ut 130. szám alatt levő mészárosok iéggyárában a gépből forró olaj fröcscsnet ki és Motri Mihály fütö és Kovacsek Gyula gépápoló súlyos égési sebeket szenvedtek. Az István-kór- házba vitték őket. Talált gyermek. Vasárnap délután a fővárosban az Üllői-uton egy három és fél éves fiúgyermeket találtak. A nyakában egy vászonra ragasztott papircédula lógott, a melyen a következő név volt: Szilágyi Gáborné. A gyermeket, miután nem jelentkezett érte senki, az állami meuhelyen helyezték el. A margittai mandátum. Márkus László, a margittai kerület képviselője vasárnap meghalt. A kerület ellenzéki polgárai már mozgolódnak és Szatmári Mórt léptetik föl, a ki több cikluson át képviselte a kerületet. — Munkapárti programmal hir szerint lovag Wertheimstein Henrik, Rothschild sógora lép fel. A szerelmes segódjegyzö. Skultéli Kálmán negyvenöt éves cinkotai segédjegyző a Városligetben az Iparcsarnok mögött karbolt és szub- limátot összekevert és azt megitta. Súlyos belső sérülésekkel a Rókus-kórházba vitték. Skultéti itt elmondotta, kogy szerelmes voltasödi segéd- jegyző leányába, jegyben is jártak már, de szombaton összevesztek valami felett és ez annyira elkeserítette, hogy bánatában megakart halni. Milliós vasúti építkezés. Nyíregyházáról jelentik : Az államvasutak nyíregyházi osztálymérnöksége közölte a várossal, hogy az állomásépület kibővítésére, uj fütőházra, vasúti hidakra és egyéb építkezésekre, a nyíregyházi pályaudvarra négy és fél millió koronát irányoztak elő. A milliós építkezéseket, a melyeket a forgalom példátlanul nagy növekedése tett szükségessé, már az őszön megkezdik. A város az építkezésekhez szükséges területeket ingyen engedi át az államvasutnak. Lopás a vonaton. Szabadkáról jelentik: Pálics Antal kossuthfalvai községi jegyző vasárnap délelőtt 10 óra 11 perckor Szabadkán felszállt a Budapestre induló gyorsvonatra. Szabadka és Kelebia állomás közt észrevette, hogy tárcája 970 koronával hiányzik kabátjának belső zsebéből. Szabadkán a rendőrségen jelentést tett. Elmondta, hogy pénztárcájának ellopásával egy 30 év körüli, elegánsan öltözött fiatalembert gyanúsít, ki vele a szabadkai pályaudvaron felszálláskor a kocsi lépcsőjén összeütközött. KRÓNIKA. Keresztes bácsi keserűségei. Nagyon el van szontyorodva szegény, jó, öreg Keresztes bácsi a jubiláris kiállítás óta. Ne tessenek gokdolni, hogy a Keresztes bácsi sziv- béli szomorúsága csak amolyan közönséges bu- bánat. Nem biz a’, mert a jubiláris kiállítás rendezésének már ide s tova egy éve lesz. Egy év pedig hosszú idő s Keresztes bácsinak az akkor elöidéződött keserűsége még mindig szorongatja a sz've tájékát. ügy történt a dolog kezdete, hogy a múlt évben városunkban rendezett gazdasági és ipari kiéllitásró! a jó, öreg Keresztes bácsi is még idejekorán tudomást szerzett. Nosza 1 volt is aztán készülődés. Egyre-másra gyártotta a tüviskes sipkákat, meg a szebbnél szebb kalapokat, mert — amint minden emberfiának illendő i tudni — Keresztes bácsi még a régi céh — reudszerbeli becsületes kalaposmester. Ennélfogva ő a kiállításon főként a tüviskes sipkákkal akarta produkálni az ipar fejlődését. De mivel a kiállítás nemcsak ipari, hanem gazdasági kiállítás is volt; ennek okáért szerzett Keresztes bácsi három gyönyörű orfington kokast egy amaci kofától három forint hatvan krajcárért. Gyönyörű, szép, példányok voltak. Nem épen a i agy termetük volt a bámulalra méltó, hanem az, hogy mindegyik a fejétől a farkáig egy szinü volt. Ezt annál is inkább merem állítani, mert az csak ráfogás, hogy Keresztes bác*i huzgálta volna ki belőlük az idtgen szinü tollakat. f Hát mondom, a kokasok remek példánvok | voltak, hanem a’ volt a nagy kár, hogy a kiálli- | tás napja előtt egy héttel el kezdtek vetkezni, kopaszkodni és épen a kiállítás napjára meg- döglöttek. Véghetetlenül el volt keseredve Keresztes bácsi, meg szégyelte is a dolgot, mert a kiállítás Igazgatóságánál bejelentette, hogy a kokasokat ki fogja állítani és mivel a kiállítási ketrec is el volt készítve; mit tehetett egyebet: szerzett három rossz tyúkot és azokat tette a ketrecbe a kokasok helyére, de azzal meg nem engedték be a kiáilitásra. így azután csak a tüviskes sipkák, meg a nemzeti szinü lobogós kalapok kerültek a kiállításra, De abba’ se’ vöt semmi haszon, mert csak egy bronz érmet nyert velők, azonfelül meg a porcsalmai biró elkért egy tüviskes sip- jját mutatvány számnak, de még a mai napig sem hozta vissza, sem megrendelést nem tett a község számára, pedig azt ígérte. Odaveszett a drága sipka. Tegnap panaszolta el Keresztes bácsi, hogy 200 koronán felüli kára van a kiállításból, mert a drága orfington kokasok elpusztuljak, úgyszintén az azok helyébe vett keshedt, rósz tyúkok is, a ketrecet drága pénzen csináltatta asztalos mes terrel, a tüviskes sipkákbul kettőt elloptak; tehát ezen Indokoknál fogva folyamodni akar most a kiállítás igazgatóságához, hogy legalább 200 koronát fordítsanak vissza neki; ennek fejében inkább odaajándékozza a ketrecet, hogy tartsák meg emlékbe, ó úgy se vesszi semmi hasznát. És kért, hogy ezt a szándékát szellőztessem meg az újságba, mert hallotta, hogy a napokban itthon lesz Tólországból az a becsületes tanár ur, aki tavaly iá felhívta a lapokban a közönség figyelmét az orfiogton kakasokra, meg a tüviskes sipkákra ; — majd elintézi aztán az ügyet véglegesen, Es ha sikerül a dolog; akkor nékem is, meg a tótoriZági tanár urnák is ad egy egy aján- j dék tüviskes sipkát. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. V. L. Levelét szívesen közöljük, mert annak minden egyes szavából lelke húrjának tiszta csengésű hangja zeng vissza. A szép mindenkinek tetszik. Aki megérti, gyönyörködik benne, a nehezebb felfogású közönségnek pedig kielégíti a kíváncsiságát, mert levelet olvashat. Tehát levele közérdekű „is“. Z. E. Verse igy kezdődik: „Szomorúan bőg a marha, Ha viszik a vágóhidra, Szomorú az én szivem is, Mint a rózsám göndörhaja“. Már a múlt számunkban megüzentük rá, hogyha még egy ilyent beküld, feljelentjük a rendőrségen jóizlés sértés vétsége miatt. De ha tovább zaklat vele bennünket, úgy hülyeségek terjesztése cimén is vádat emelünk ki- gyelmed ellen. Felelős szerkesztő: Balia Gyula. Ahány ember él a megyében, bizonyos alkalmakkor szüksége van valamilyen nyomtatványra. Ha tehát Ízlésesen és hibátlanul kiállított nyomtatványt kíván, forduljon bizalommal BOROS ADOLF szatmári nyomdájához, ahol szakember felügyelete alatt előállított, megbízható és elkiismeretesen elkészített munkát kap. Kezdve a névjegyeken, számlákon, levélpapírokon, eljegyzési és esküvői értesítéseken egész a könyvekig, közésgi és közigazgatasi nyomtatványokig s minden a nyomdaipar körébe vágó összes munkákat gyorsan és jutányosán készít. A nyomdaipar szállítása terén aiiüyi kellemetlenségnek van a megrendelő kitéve, hogy a munka kiadásánál eiővigyá- zónak kell lenni, mert a piszkos és hibanyomtatvány révén káros következtetéseket vonnak le anank szétküldéséről is. Az egész megyében általában az a nézet, hogyha hibátlan, ízléses és tetszetős kiállítású nyomtatványt akarunk, akkor bizalommal forduljunk BOROS ADOLF szatmári könyvnyomdájához és papirkereskedéséhez Szatmár, llám Já nos-utca 10. sz. (a Színházzal szemben.)