Szatmár-Németi, 1912 (16. évfolyam, 1-68. szám)
1912-06-23 / 50. szám
3 oldal SZAT MAR-NÉMETI Szatmár, 1912. junius 23. pökök. Radu püspök maga elé hivatta a kispa- : pokat és megleckéztette őket meggondolatlan>á- gukért. Óra intett« őket, bogy a jövőben tartózkodjanak a hazafiadén és gyerekes tüntetésektől, jgyekesaenek becsületes magyar állampolgárokká lenni. Végül tudiukra adta, hogy azok, akik ki- záratásuk óta foglalkoztak tanulmányaikkal és ereznek magukban annyi tudást, hogy a most megtartandó rendes vizsgálatokon megállják a helyüket, jelentkezhetnek vizsgára, mert gróf Széchenyi Miklós megyéspüspök megkegyelmezett nekik. Előbb azonban szükséges, hogy minden növondék, mélyen magába szállva, kérjen bocsánatot a megsértett tanári kartól és Lányi József tinini pé»pöktől. Pénteken délelőtt a kizárt hat kispap jó eredménnyel levizsgázott, a többiek szeptemberben vizsgáznak és így ezt az évet nem veszítették cl. E*ek a növendékek azonban rendes hallgatók a uagyvár.'di róm. kath. szeminárium* ban többé nem lehetnek és á megsértett magyar társaikkal együtt a tanteremben többé nem tanulhatnak. Radu Demeter dr. püspök ezeket a növendékeket elhelyezi a munkácsi, balázsfalvi és a szamosujvári szemináriumokban, mert sem gróf Széchenyi Miklós, sem Lányi József igazgató, sem a tanári kar nem egyezett bele abba, hegy a ’tizárt növendékek újra bejöhessenek a szemináriumba. — A fürdés áldozata. Kiss Lajosné szinér- váraljai lakos, elmezavarodott asszony őrülési rohanában kiment a község határában lévő Szamos folyóhoz és fürdeni akart. A közelben lévők észrevették szándékát és igyekeztek vakmerő szándékában megakadályozni, mert a viz azon helyen, ahol Kissné beleakart menni, nagyon mély és hullámos volt. Az őrült asszony kirántotta magát védencei kezéből, ruhával együtt beugrott a vízbe és pár pete múlva megíult. Megmentéséről szó sem lehetett, mert csolnak nem volt a közelben és a sebesen folyó ár a legjobb úszót is magaval sodorta volna. — Nappali tolvaj Szőllőmunkára ment Kósa Sándor nagyecsedi lakos egész családjával s lukasat bezárva őrizet nélkül hagyta. Észrevette ezt Szántó Ilona odavaló leány és fényes nappal belőne az ablakot, azon át bemászott a szobába és nagy mennyiségű élelmiszert és ruházati cikket ellopott. A bűnügyi eljárást megindították ellene. — Áruló ékszerek. Nagy takarítást rendezett a múlt héten Ferenci József kisnaményi körjegyző felesége. A szőnyegek porlására napszamba fogadta Török Juliánná 13 éves odavaló leányt. A szobabútorok hurcolasa alkalmával egy gyöngynyakék és egy aranygyűrű Kiesett az egyik szekrény bókjából. Észrevette ezt a porolással fogla kozó Török Juliánná és hirtelen elrejtette. Este hazuvitte, gyönyörködött beune és mar előre örült anuak a boldogságnak, hogy a legközelebbi bál alkalmával hogy fogja enni a méreg a többi lányokat az ő ékszerei jláttára. De koranek bizonyult ez az öröme, mert épen ékszerei lettek az árulója. Ugyanis a jegyzőné- nek fülébe ment, hogy Török Juliánoknak, milyen zzép ékszerei vannak, aki mindjárt élt gyanúperrel, hogy nem Török Joliánnának vannak szép arauynemüi, hanem az övéi kerültek meg. Úgy is volt, mert első pillantásra felismerte benne elveszett tulajdonait és a leányt lopás miatt bejelentette. — Vakmerő rablótámadás. Borzalmas eseményről ad hirt a kővetkező távirat, liosszuasáó és Nyárszeg község hataraban II szekér cigány- purdé a Hetey Zoltánné lölddirlokos kocsiját megállította, a kocsin ülő Heteinétől, valamint Margitka és Mariska nevű leányaitól ékszereket és pénzt követelt. Majd előjött nyolc botokkal felfegyverkezett cigány, akik a kocsis fejbe verése után a nőket kirabolták. Életüket esak az oda érkező gazdák mentették meg, akik a csendőrséggel égyüti a rabló cigányokat is elfoglak. TÖRVÉNYSZÉK. § Elitéit tolvajok. Éz év elején történt, hogy a mátészalkai határban lévő Jármy tanyán megjelent Rftkóci Janos, Törő Péter, Szabó Lajos és Szűcs Sára és a dohány csomózó padlásról 8-9 métermázsa terményt elfogtak. Csütörtökön jiélkezett ez ügyben a szatmári kir. törvényszék és a férfiakat fejenként 1—1 havi börtönre. Szabó Sárát 3 napi fogházra, a lopás ideje alatt órt álló Szűcs Fekete Józsefet pedig dorgálásra ítélte. S. Hat havi börtön büntetésre ítélte a kir. törvényszék özv. Boros Pálnét azért, mivel három nagybányai lakos, jó módun gazdálkodó nevét Szendrei István nagybányai lakossal egy kitöltetlen váltóra Íratta és azt le is akarta szá- mitoltatni, azonban a banknál felismerték a váltón szereplő nevek hamisított váltót. Az ítélet jogerős. § Leharapta az orrát. Ez év február havában Harcsa János és Varga Gabor fábiánházai lakosok valami miatt összeperlekedtek. A szóváltásnak verekedés lett a vége, a fiuk ökölre mentek és a dulakodás hevében Harcsa János a szó szoros értelmében leharapta ellenfelének az orrát. Ezért a kir, törvényszék három havi fogházra ítélte. A kir. ügyész — arra való tekintettel, hogy sértett arca feltűnően eltorzittatott — büntetés súlyosbításáért felebbezett. §. Harcias némber. Ez év március 9-én a ritkái hatarbau levő Báró Perényi tanyán lakó Szádók Jánosié épen abban az idötájban akart kenyeret sütni, áruikor a vele egy konyhán lakó. Safrán Józsefné. Ebből a két asszony közt szóváltás keletkezett, aminek Szárokne oly formán vetett véget, hogy Sáfránynét úgy elbagyabu- gyalta egy vusviltával, bogy az hat hétig nyomta utánna az ágyati Tegnap előtt ítélkezett ez ügyben a szatmári törvényszék és a harcias asszonyt három heti fogházbüntetéssel sújtotta. § Fiatalkorú bűnösök. Körül-belül 200 liter bort lopkodott össze ez év február havában Rusz Nuc 18 éves oláhsuhanc 5 nagysikárlóhe- gyi bortermel» gazdától, amit Rusz György és Rusz Nyirkita társaival együtt és közösen fogyasztott el. a szatmári kir. törvényszék — fiatalkorukra való tekintettel Rusz Nucot 1 havi fogházra, Rusz Györgyöt dorgálásra ítélte és a legfiatalabb harmadikat pedig felmentette. KRÓNIKA. Szerkesztőt fogott a sintér. A’ biz Isten a’ kérem, majdnem a szó szoros értelmében, még pedig az én alantirt, becses és a csügödi meg a jánki cigányok által tisztelendő urnák titulált személyiségemben. Úgy történt a dolog, hogy ma egy hete egy humoros hajlandóságú cikkben — jelen rovatban megírtam, hogy „Borbélyt fogott a sintár». Nem volt abban a cikkben semmi célzás és alapja is csak annyi, hogy az előző napokban egy vig hangulatú társaság körében valaki felvetette az előző napokban egy vig hangulatú társaság körében valaki felvetette az eszmét, hogy hátha megtörtént volna. A társaság közkívánatára megírtam a cikket: Ismétlem, hogy minden célzás és rosssaka- rat nélkü és mondhatom, hogy meggondolatlan felületességgel. Ami engem illet; hát én nem csodálkozom e felületességemen; mert mostanábán időnként jelentkező, veszedelmes főúti hajlamokat érzek mágamban: kezdek erőszakos leuni, butulok, sokszor lusta és hanyag vagyok. Ezeknek a tiszteletre méltó erényeimnek tulajdonítom, hogy akaratlanul is megtaláltam sérteni a borbélyok közszeretetben álló testületét amit azok ügyesen és sikerültén ellenem irányítottak, mert azt követelték, hogyha a cikknek semmi alapja nincs, úgy cáfoljam meg az «Uj Szafmár»-ban, amit én szívesen teljesítettem is. Így történt aztán, hogy nem borbélyt, hanem szerkesztőt fogott a sintér. A felelős ur szörnyen haragadott és az elhamarkodásomért. Azt mondta, hogy rontjuk a lapunk nívóját. És közvetve ki is utalványozta számomra a rosszalását. Erre azt felelem : A cikk számításon lelüli sikert ért el. Kell az újság nyakra-före. A lapok utánna kellett nyomni, És a keeves kiadónk azt mondta : — Mondja hát nekem ezután valaki, hogy az álom erős időt jelent. Bizony nem hiszem én el. Ehol ni, az éjszaka azt álmodtam, hogy újra születtem. Meg van a magyarázata; újra életre ébredt az újságunk. Továbbá: A cikk egészen más irányban hatolt, mint azt én előre gondoltán). Úgy terveztem, hogy a végén lévő őt üveg pezsgőbe beleakad valami kötekedő újság és egy hossu hírlapi polémiába kérdünk, ami az újságot érdekessé teszi. A hatás más volt. Sértve érezték magukat azok, akiket nem akartam sérteni. Újságírás szempontjából ez sem lett volna baj, mert még nagyobb sensatiót lehetett volna vele csinálni, mint az előre elhatározott módon. Nyertes sajtóper úgy sem lett volna belőle, mert a fent említett társaság beszélgetése elég alap a jóhiszeműség igazolására és a bíróság felmentő Ítéletének a meghozatalára. De én ezen a módon nem akartam seusáttót csinálni, mert a borbélyok majdnem kivétel nélkül jóakaróén és ezt durvasággal viszonozni csak egy va\ódi főúri hajlamú ember haja. És nem is lehetett. Megsúgom miért: A nagyanyámnak kitagadás terhe alatt megfogadtam, hogy soha semmiféle hírlapi polémiába nem kevertdem, — még akkor sem, ha örökösen rajtam marad, hogy nem borbélyt, hanem szerkesztőt fogott a sintér. — K. S. — Felelős szerkesztő: Borgida József. Fűző varráshoz több tanulóleány felvétetik helyben» HERCZ SÁNDOR kötszerész üzletében. MmmmawMWMMmmwMm O J f 10 lóerős Hornsby-féle L0C0- ELIaUU MOBIL teljesen jó karban és munkaképes állapotban jutányos áron a Vámfalui bükkerdöipar részv.-társaságnál, Vámfalui űzlettelepén. A gép 1912. évben — iparhatóságilag megvizsgáltatott. — FÉLIX GYÓGYFÜRDŐ ÉLI ÉS NYÁRI GYÓGYHELY ■MM Nagyvárad mellett. — Egész éven át nyitva. ^ nrópa leggazdagabb kénes hévviz-forrása, vizhőfoka 49. C. 17. miillió üt. napi mennyiség ar Csuz, közvény, isehiás, izzadmányok és női betegségek ellen. -v* igog. évben g2oo beteg hagyta el gyógyultan és javultan a páratlanul hatásos Félix-íürdő gyógyforrásai!. Tükör-kád, iszapmód és szénsavas fürdők, 250 kényelmes lakószoba,'1 társalgó-, zongora- és olvasóterem, kitűnő vendégló'k, állandó elsőrendű cigányzene, vasárnaponkint katonazene, tenniszpálya, gondozott sétautak, 400 hold park és fenyveserdő, 16 személyvonat közlekedik május 1-től a Félix-fürdő állomására naponta. Posta, távirda, interurban telefon. Curtáxe és zenedij nincs. Prospektust küld az Igazgatósé-1