Szatmár-Németi, 1911 (15. évfolyam, 1-104. szám)

1911-02-26 / 17. szám

4-ft @íd«t SZATMÁR-NÉMETI. Seatmár, It'll. február 26. tás illuzórius mindaddig, amig forintok vannak, amig forintokat csörgethet a «sebében — akinek van csőr getni valója. A pénzügyminiszter be is terjesztette a Háznak az erre vonatkozó törvény javaslatát. A ja­vaslat szerint egyelőre tizenöt millió korona ára két korooást veretnek. Ezenkívül később még 30 millió darab ^egykoronást is veretnek, úgy, hogy önzé­sén 90 millió egy koronás lesz forgalomban. Az uj kétkoronás pénz, amely egykor pengő, ma már azon­ban csak egyszerű forintot küszöböli ki, tiz gramm súlyú és huszonhét milliméter átmérőjű lesz. — A Szatmári zongnraötös-társaság által f. hó 27-én hétfőn délután 5 órakor a Cecíl-egyesület dísz­termében rendezendő kamarazene hangversenyének, műsora: 1. Mendelssohn vonósnégyes D dur op. 44 1-ső szám. I-ső tétel: Molto Allegro vivace. II-ik té­tel: Menuetto (Un poco Allegretto). III-ík tétel: An­dante espressivo ma con moto. IV-ik tétel : Presto con brio. Előadják: I-ső hegedűn Füredi Sándor, II-ik hegedűn dr. Damokos Andor, violán dr. Sziklay Fe­renc, gordonkán Mándy Bertalan. 2. Beethoven D dur Cello Sonáta I-ső tétel Al egro moderato. II-ik tétel : Menuetto (Un poco Allegretto, III ik tétel : Andante espresstvo ma con moto IV-ik tetei : Presto con brio. Előadják: I-ső hegedűn Füredi Sándor, II-ik hegedűn Dr. Damokos Andor, violán Dr. Sziklay Fe renc, gordonkán Mándy Bertalan. 2. Beethoven Ddur Cello Sonáta. 1-ső tétel Allegro moderato. 11 -ik tétel Andante. 111-ik tetei Aliegro vivace. Előadják gordon- ksn Mándy Bertalan, zongorán Mandy Bertalanná úrnő. 3. Beethoven vonósnégyes C moll op. 10. 4 ik szám. 1-ső tétel Allegro ma non tanto. Il ik tétel Seherzo (Andante sehersozo quasi Allegretto. 111-ik té­tel Menuetto (Allegietto. IV-ik tétel Allegro. Eldadják 1-ső hegedűn Füredi Sándor, 11-ik hegedűn Dr. Da­mokos Andor, violán Dr. Sziklay Ferenc, gordonkán Mándy Bertalan. Jegyek válthatók Huszár könyvke­reskedésében és hangverseny előtt a pénztárnál. — A kivándorlók pénze A Magyar-Amerikai Bank a minap tartotta meg évi közgyűlését, melynek során elhatározták az alaptökéuek egymillió dollárra leendő felemelését. Az uj részvények nem kerülnek jegyzés alá, mert átvételüket két nagy magyar pénz­intézet a maga számára biztosította. E« pedig a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank és az amerikai magyar pénzintézet alapitója: a Magyar Pénzintézetek Köz­ponti Hitelbankja. A Kereskedelmi Banknak ez érde­keltségéről, illetve az idevonatkozó tervről már régen beszélnek, de a hir hivatalos megerősítést eddig nem nyert. Az alaptőkeemelés nyilván összefüggésben áll a kivándorlók pénzoinuk átutalása dolgában felmerült tervekkel és kétségtelen, hogy ezt a célt szolgálja a bank vezetőségének az az elhatározása is, hogy hi­vatalos helyiségét a Brodway elegáns éR gazdag vidé­kéről áthelyezi a Fifth Avenuere. ahol könnyebben hozzáférhet a Newyorkban élő magyar munkásnép. Érzékeny természetű egyének­nek nagyon kell vigyázni, milyen hashajtót használjanak, mert a rosszul választott szer na­gyon kellemetlen bajokat okozhat és sokszor egészen hatástalan. A budapesti m. kir. tudományegyetem bel­gyógyászati klinikáján végzett kísérletek alap án meg lett állapítva, hogy a természetes Ferencz Józeef-keserüviz erős hashajtó­eredménye mellett nemcsak kellemetlen utó­hatást nem idéz elő, hanem az étvágyat is még lényegesen megnagyobbítja. Ezen kitűnő tulajdonságai révén a valódi Ferenc József-keserüviz messze kimagaslik a nagy hanggal dicsért hashajtószerek felett. Az összes jóravaló ásványvizüzletek árusítják. — fiörgeyné naplója és „Az Est*. „Az Est", amelá még álig esziándős fennállása óta máris az egész ma­gyar olvasó közönség legkedvesebb, legei terjedte bb sajtó orgánuma lett, megszerezte Görgey Arturné ed­dig ismeretlen, kiadatlan emlékiratait és folytatások­ban közli e nagyszerű, kiváló asszonynak, a 48—49-iki •zabad8ágharc lángelméjü tábornoka élettársának ama feljegyzéseit, amelyek a nagy magyar nemzeti epopsia eseményeikre vonatkoznak. Aki tudja, hogy a nagy nyugati nemzetekkel szemben a mi irodalmunk és történetírásunk milyen rettenetesen szegény éppen memoárok dolgában, ez teljes mértékben méltányolni tudja, hogy eddigi koszorújába milyen értékes uj le­velet fűzött most „Az Est*, amikor megmutatja, hogy a napi múló szenzációk és a fürge hírszolgálata mel­lett egyformán néz a jelenbe, jövőbe és múltba, ki­ásván a múltból olyan kincseket, amelyek az égési magyar «zellemet teszik gazdagabbá. x Ragályos betegségek terjesztésében nagy szerepo van a házi poloskának. Ha ezektől a veszedelmes fér­gektől meg akarunk szabadulni, úgy csak a Löcherer Climexint használjunk, mert a Climexinnel érintkező poloskák elpusztulnak ; petéik pádig a Climexin hatása I folytán kiszáradnak s többé ki nem kelnek. A Cli- i mexin mindenütt használható, szövetet, bútort, falat, ■ lágy festést nem piszkit; nyomot, vagy foltot nem i hagy. Kapható: a *Kigyó< drogériába Szatmár és a i késztiőnél: Löcherer gyógyszerésznél Bártfán. Esküdtszéki tárgyalások. Rablás és orgazdaság. A szerdai esküdtazéki tárgyaláson Szilágyi Já­nos 19 éves és Donka Gergely 21 éves kiimajtényi napszámosok fölött ítélkezett az esküdtbiróság. Az ügyészség rabiás bűntettével vádolta Szilágyi Jánost, aki múlt év november 11-én délelőtt Kismajtény ut­cáján megtámadta Krizsán Györgyöt, a földre tep8rie és elvette tőle a 97 koronát tartalmazó pénztárcáját. A rablott pénzből 20 koronát á:adott Donka Gergely­nek, aki bár tudta, hogy Szilágyi rablás ntján jutott a pénzhez, elfogadta azt. Az ügyészség ezért Donka ellen orgazdaság büntette miatt emelt vádat. A két suhanc úgy a vizsgálat során, mint a fötárgyaláson beösmerö vallomást tett s elmondták, hogy a rablott pénzt Nagykárolyban mulatták el. A tegnapi esküdt széki tárgyaláson dr. Papolcy Gyula Ítélőtáblái-bíró elnökölt, szavazóbirák voltak dr. Visky Sándor és dr. Szarukén Zoltán, jegyző dr. Benő Sándor, a vádat Papp Szilviusz kir. ügyész képviselte, Szilágyit dr, Dénes Viktor ügyvéd, Dónkat Sztán Miklós ügyvéd- jelölt védte. Az esküdtek mindkét vádlottat bűnös­nek mondták ki az ügyész által emelt vád értelmé­ben, minek folytán a törvényszék Szilágyi Jánost a 92 §. alkalmazásával két évi fegyházra, Donka Ger­gelyt egy évi börtönre és 3—3 évi hivatalvesztési e ítélte. A büntetésből bárom hónapot a vizsgalati fog­sággal kitöltöttnek vett a bíróság. Az Ítéletben úgy a kir. ügyész, mint a vádlottak és védők megnyu­godtak. Szándékos emberölés bűntettének kísérletével vádolva állott a csütörtöki esküdtszék előtt Mitruska (Datiku) János 27 éves maria^ócsi lakos. Mitruskát elhagyta a felesége, ha­zament szüleihez Nyírcsászáriba és férjének többszöri kérésére kijelentette, hogy sohasem tér többé vissza hozza. Mitruska e fölötti elkeseredésében revolvert szerzett és elment a feleségéért, aki azonban ismét elutasította. Erre a férj kirántotta a fegyvert és rá lőtt az asszonyra, akinek azonban nemesebb részeit nern sértette meg a golyó. A sérült asszony par hét múlva fel is gyógyult. A tegnapi esküdtszéki tárgya­láson Szabó József kir. törvényszéki bíró elnökölt, szavazóbirák voitak dr. Visky Sándor és dr, Knoll Béla. A vádat Jákó Sándor kir. ügyész képviselte, a vádlottat dr. Walter Farkas ügyvédjelölt védte. Az esküdlek a védő által feltett és súlyos testi sértés bűntettére irányuló kérdésben mondtak ki bűnösnek a vádlottat, akit a kir. törvényszék másfélévi bör­tönre ítélt. »fürgé«-vel, (a lökni legújabb magyar kifejezése) és az idén annyira divatossá lett csodás fejdiszekkel. A nagy napon Pessl mesternek magának is munkászub­bonyt kellett öltenie. A bál közönsége jobbadán a Bristol szállóba vonult, az úri társaságnak ebbe az immár meghitté vált otthonáb*. Ez a keleti kényelemmel, de a mel­lett nyugati ízléssel berendezett, hotel a budapesti szociális életnek ma mar egyik igen számottevő fak­tora s itt Illits mester az ő európai látóközével, min­denre kiterjedő figyelmével vallóságos missziót telje­sít. Az Úristen jóvoltából végre be is fagyott, sőt már leszáll is a hőmérő. Ám a téli sport fanatikus hívei nem engednek a 48-ból. A jégpályák hemzseg­nek a korcsolyázóktól, a budai hegyek csöndjébe a rádlizás vidám zaja vegyül. A szvi'er, hósipka, boka­védő, a kötött kabát, jó meleg keztyü tehát ismét szerephez jutott. Ezeknek a kellékeknek elsőrangú specialistája a váci-utcái Schneider cég a kissé előre­haladt idényre való tekintetből az árakat tetemesen leszállította. Vidéki megbízásokra a cég különös súlyt helyez. Hogy a farsang még mindig a legjobb házasság- közvetítő arról fényes tanúbizonyságot tehet a Váci- utcai Haris, Zeilinger és társa cég, ahol egymást érix a megrendelések. Valóságos piramisokat láthatunk ott fölhalmozva szebbnél-szebb kelengyékből, amik mind megannyi koronatanúi Fabinyi Géza cégtulajdonosnak hors concours álló ízlésének. Ha minden házasság olyan tartós volna mint egy-egy Haris-kelengye, akkor a válások statisztikája igen kedvező volna. A virág kultusza nőttön nő. Szinte jellemvágó dolog férfiembernek manapság virág nélkül valahová beállítani Naeter Lujza Andrássy-uti virágos kertje alig győzi a megbízásokat. Gyöngyvirág, ibolyacsokrok apró és nagy kosarak, retikülök egymást követik nyomda. Chic mostanában — ahol azt szívesen látják — (vájjon ki nem látja szívesen ?) az olyan virágretikülbe brilliánssal kirakott, apró, lapos női zsebórát elhelyezni. Diszkrét és kedves a meglepetés. A Váci-utcai Lechner cég már régebben lanszirozza ezt a divatot s olyan sikerrel, hogy ma már nyakban, övön, karkötőn sőt gyűrűben is egyaránt ott díszeleg ez az ép oly kedves mtnt praktikus női ékszerdarab. S minthogy egy praktikus dologról van szó, ter­mészetes. hogy az eszme «gy ánglius koponyában született. Mondaine. CSARNOK. Asszonyoknak. — Budapesli levél. A vége felé járó farsangnak legkimagaslóbb ese­ménye kétségkivül az idei udvari bál volt, a mely az imént zajlott le őí Budaváráaak fényes termeiben. A haute naissance itt nemcsak gazdaságban, szépségben pompázott, de egyben tanúbizonyságát adta a magyar iparművészet óriási fejlődésének. Mert minden toellet, amely ott látható volt, itthon készült. Az igazi előkelőség tehát már nem kereskedik ide­genben, ha atról van szó, hogy egyé őségébe* mélló külső keretet kapjon. A szinte káprázatos ruhakiállitásban is föltűnt Wekerie Sándorod — végig aranyhimzéssel borított és halvány lila szailaggal dűzitett fehér selyemru­hája. Matlekuviis Sándorné valódi csipkéből készült aranybrokát öltözéke, Báró Dániel Ernőné szölőleve- lekkel himzett sárga brokátruhája. E Monaszterly kreációk ehet d’oevreje azonban kétségkivül az Acdrássy Gyuláné volt. Fehér prin- cesse, teljesen áthimezve aoélgyöngyökkal s mintegy páncélt képezve simult a testhez. Gassier urat a Mo- nasztarly cég isten adta talentumát csak azért nem tették meg a bál ötletéből udvari szállítónak, mert már régen az. Frizurákban Pessl uralta a helyzetet. A hajvi­selet kinek — kinek a profiljához képest — empire biedermeyer vagy görög stílben váltakozik tengernyi A ma megnyílt piff** divatáru üzletben QP| Árpád-utca 7. sz. Korányi ügyvéd ur házában eladásra kerülnek : . ~~ női divat blúzok női kosztümök női kabátok női gallérok női felső és alsó aljak női pongyolák muffok, boák leányka ruhák leányka kosztümök. Meglepő olcsó árak folytán bárki kevés pénzért o 1 C » Ö m szerezheti be szükségletét. Árverési hirdetmény. Grósz Arnold avasfelsőfalusi lakos által át nem vett (25) huszonöt darab Szatmári Ke­reskedelmi és Iparbank r. t. részvény a kér. törv. 347. §-a értelmében f. hó 27-én délelőtt 12 órakor Szatmáron Cholnoky Imre a kir. köz­jegyző közbenjöttével, ennek irodájában a leg­többet ígérőnek el fog adatni. Dr. Holló Lajos, ügyvéd.

Next

/
Thumbnails
Contents